SPANYOL MAGYAR
a bordo fedélzet, hajófedélzet
a bordo, bordoa vonaton, repülőn, hajón, autóbuszon
a corto plazo rövidtávú
a horcajadas lovaglóülésben
a la deriva szelek játékának kitéve, hányódva, sodródva
a la vez, comun, juntos összesen, egyidejűleg, egyszerre, együtt, közösen
a largo plazo hosszú lejáratú, hosszútávú
a lo largo hosszanti irányban, hosszirányban, hosszúkás
a lo largo de előre, hosszában, tovább, mentében, mentén
a lo largo de hosszában, oldala mellett, oldala mellé
a lo mejor, quizás, quizá esetleg
a lo mejor, quizás, quizá talán
a medio camino félúton levő, középen, félúton
a menos que kivéve ha, kivéve hogyha, hacsak, ha nem
a pie folyamatban, gyalogos, mozgásban
a popa hajó vége felé, hátul, hátrafelé
a popa végén vminek, hátrafelé, hajó farán, hátul, hátra
a propósito esetleg, mellékesen, esetlegesen, egyébként
a saber, es que azaz, vagyis, név szerint, nevezetesen, tudniillik
a tiempo, puntual időben, jókor
a, hacia felé, körül, vminek érdekében, közel, tájt, tájban
ábaco számológép
abad apát
abadesa apáca-fejedelemasszony, apácafőnöknő
abadía kolostor, apátság
abajo, debajo, so lejjebb, le, vmi alatt, alant, alul, alulra, lent
abandonado kétségbeesett, elhagyatott
abandonar, desierto lakatlan, sivatagi, sivatag, érdem, pusztaság
abandono lemondás, felmondás
abarca, sandalia szandál, bocskor
abarcado ír kiejtés, bakancs
abatido bús, levert
abatido elcsüggedt
abdicación átengedés
abdicación, trabajo, posicion, tarea apró vegyes nyomdai munka, feladat, nehéz feladat
abdominal hasüregi, hasi
abecedario, abc vminek elemei, betűrend
abedul virgács, nyírfavessző, nyír, nyírfa
abeja méh, összejövetel
abejarron, abejorro dongó, poszméh
abertal tökéletlen, félbolondos, repedezett, megrepedt
abertura megüresedett állás, munkalehetőség
abertura szelelőlyuk, furulyalyuk, végbélnyílás, kémény
abeto erdei fenyő, fenyő
abierto, abrir nyitott
abigarrado változatos, tarka
abigarramiento zagyva, vegyes, tarkabarka, bohócruha, zagyvaság
abismal mélységes, feneketlen
abismo, derrumbadero szakadék, végtelen idő, végtelen mélység
ablación, alejamiento eltávolítás, lemosás, lehordás, kivétel, leolvadás
ablandir, aletear, ola habos minta, hullámosítás, ondolálás, hullámosság
ablativo ablatívusz eset, eltávolító, ablatívusz, csökkentő
ablución mosdás, kézöblítés
abnegación önmegtagadás
abnegado, altruista önzetlen
abocetado hevenyészett, vázlatos, nagy vonásokban ecsetelt
abogacía képviselet
abogado közbenjáró
abogar, adhesión, exposicion benevezés, szótári címszó, bejegyzés, bevonulás
abolas tájékozódás, gyümölcs, termés, kocka alakú alapkő
abolición rabszolgaság eltörlése, eltörlés, megszüntetés
abollado döcögős, hepehupás
abollado ütött-kopott
abominable gyalázatos, förtelmes, undok
abominable utálatosan, undorítóan, förtelmesen
abominable, feo csúnya, ronda, undorító, csúf, rút
abominable, horrible borzalmas, szörnyen, félelmes, borzasztó, áhítatos
abominable, macabro iszonyú, borzasztó
abominación undor, utálat
abonado, subscripción előfizetés, adakozás, aláírás, jegyzés
abono komposzt
abordar, atracar, aterrizar, tierra, país birtok, földbirtok, bérház, föld, átlapolás, táj
aborrecer, odiar, enemiga, odio gyűlölet
aborrecible, asqueroso gyűlöletes, utálatos
aborrecimiento undor, megvetés, undorodás, gyűlölet, iszonyat
aborrecimiento, abominacion undor, utálat
abortivo, antelacion sikertelen, meddő
aborto torzszülött, elvetélés, vetélés, torzalak
abovedado, boveda boltozatos
abrasión kopás, morzsolódás
abrazar ölelés
abrazo estrecho ölelés, ölelkezés
abrebotellas sörnyitó
abreviatura, acortamiento rövidítés
abreviatura, taquigrafía gyorsírás
abrigado búvóhely, védett, fedezett, burkolt, titkolt
abrigo palást
abrigo, embozar gázharisnya, lepel, palást, köpönyeg
abril április
abrirse, florecer suhogtatás, kacskaringó, lendületes tollvonás, tus
abrumado megterhelt, megrakott
abrupto, desaforado erőszakos
absolutismo feltétlenség, önkényuralom, korlátlan hatalom elve
absolver mentesség, teljesítés, elsülés, kisülés, lövés
absorbido elmélyedt, mély, elmerült, feszült
absorción, absorpcion, absorpcion elmélyedés, elmerülés, abszorpció
absorpcion vágyódás, hehezetes ejtés, törekvés
absorto belemélyedt, elmerült, feszült (figyelem)
abstención tartózkodás
abstracción, robo elvonás, elvont fogalom, absztrakció, elvontság
abstracto szórakozottan
abstraer, descolgar, abstracto, resumen összefoglalás, elvont
abstraído szórakozott, elvonatkoztatott
abstruso nehezen érthető
absurdidad abszurdum, képtelenség
abuela nagyanya
abuelo nagyapa
abultar alaktalan, testes
abundancia, riqueza, prosperidad gazdagság
abundante gyakori, elterjedt, nagyszámú
abundante kiadós, bőven elég
abundante mellékfolyó, gazdag
abundantemente bőven
aburrido talajfúrás, untató, fúrás
aburrimiento unalom
aburrir, calibre, taladrar, barrena kibír, cipel, termel, unalmas dolog, unalmas ember
abusar rossz célra fordít, megbecstelenít, mocskol
abusivo, ultraje, ultrajante gyalázkodó, sértegető
abyecto, vil, cuitado, despreciable csúszómászó, félredobott holmi, sorsüldözött
acá itt nálunk, minálunk, erre mifelénk, itt, erre
acabado kikészítő, befejező, befejezés, végső, bevégzés
académicamente akadémikusan, elméleti szempontból, elméleti síkon
academico, escolástico tudálékos
académico, estudiante formalista, hivatalos, főiskolai tanár, elvont
acaecimiento, continuado folyamatban levő
acaecimiento, suceso két ünnep egybeesése, jelenség, esemény
acallar, sosiego, silencio feledés, némaság, adásszünet, csendesség, szünet
acampada kempingezés, táborozás
acampar táborhely, homoszexuális, nosztalgikusan régimódi
acaparar kincs
acaparar, forraje takarmány, abrak, takarmányozás
acarciar, uncir, calzo, caricia áll megveregetése, marhatarja, satu, befogótokmány
acarreo fuvarozás, fuvardíj
acatamiento betartás, megtartás, rítus, figyelembevétel
acatar óvatosság
accbado, perfecto hibátlan, tökéletes
accesible hozzáférhető, elérhető, megközelíthető
accesible megközelíthető, hozzáférhető
acceso kitörés
acceso, instinto, entendimiento, acceso belépés, dühroham, hozzáférhetőség, bemenet
accesorio járulék, hozzávaló, tartozék
accidentado döcögős, egyenetlen, szaggatott, rázkódó
accidental, fortuito pót, esetleges, akaratlan, mellékes, módosító jel
accidentalmente esetlegesen, véletlenségből
accidente de tráfico közlekedési baleset
accidente de tráfico közúti baleset
acción eljátszás, működő, színészet, ügyvezető, játék
accion, acción, efecto, pleito, acción hatás, tett, művelet, per, akció, taglejtés, csata
acción, gesto gesztus
accionar, accion, acto, hacer, versar törvény, tett, felvonás, cselekmény, cselekedet
acecho, emboscada les, elrejtőzés, leselkedés, lesben állás, leshely
acedía, ardor del estómago gyomorégés
aceite, el aceite olaj, sima duma, hír, kenetes beszéd, értesülés
acelerador gázpedál
acelerador töltésszabályozó, gyorsító szelep, gyorsító anód
acensuar közvetett adók igazgatása, fogyasztási adó
acensuar, impuesto adózás, rovásadó, adóteher, szemrehányás, díj, adó
acento, acentuación kihangsúlyozás, hangsúlyozás
acento, énfasis hangsúly, nyomaték
acento, reforzar, estrés megpróbáltatás, igénybevétel, erőfeszítés, erő
aceptabilidad elfogadhatóság
aceptado, probado tudomásul szolgál
aceptar, agarrar, tomar, perdurar, ocupar, tardar filmfelvétel, fogás (halé), bevétel
acepto, cumplimentar kellemes, szívesen látott, fogadtatás
acera járda
acera kövezet, járda, útburkolat
acerado acélozott, acélból való, acél-, acélos
acerca de rövid férfi felsőkabát, átfogó, körülírás, pocakos
acerca de vonatkozólag
acero kard, acél fűzőmerevítő, fenőacél, acél, penge
acertado, hábil szakképzett, gyakorlott
acertijo játék, vetélkedő, furcsa figura, szóbeli vizsga
acetileno acetilén
acgrandar, amplificación, versión revisada lejtő
achaparrado satnya, elsatnyult, fejlődésben visszamaradt
achispado becsípett, ittas
achuras, entrańas belső részek
aciago rendkívüli, vészjósló, csodálatos
aciago veszedelmes, ártalmas
aciberar, moler, aguzar nehéz munka, csikorgás, lélekölő munka, őrlés
acicalar, alisar ravasz, simán, ügyesen, sima felület, olajréteg
acicalar, limpiar csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag
acierto, éxito siker
aclamación éljenzés, helyeslés, tetszésnyilvánítás
aclaramiento igazolás (fasisztáé), tisztás
aclimatación akklimatizálás, akklimatizálódás, meghonosodás
acobardado ideg nélküli, erélytelen
acoger jövevény, vendég
acoger, conservar, buscar, llegar, coger, obtener ivadék, visszaütés, kellemetlen ember, jövedelem
acoger, huésped vendég
acogida, fiesta, banderia párt, csapat, parti, buli
acogida, recepción, quitanza, recibo nyugta, elismervény, átvétel, blokk
acometer, acceso, atacar roham, támadás
acometida, ensayo, intentar, catar, carnet, carné kísérlet, merénylet
acometividad okoskodó hajlam, vitatkozó hajlam, vitatkozó kedv
acomodador, mediador közbenjáró, közvetítő
acomodar, adaptar fitt, alkalmas, illő, szeszély, roham, görcs
acompańamiento kíséret, kísérő jelenség
acompańante zenei kísérő, zongorakísérő
acondicionador légnedvesítő
aconsejable ajánlatos, üdvös, tanácsos
aconsejar, consejo jogtanácsos, tanácsadás, tanács, ügyész, ügyvéd
acontecimiento, posibilidad, ocasion kedvező alkalom, alkalom, alkalmas idő
acoplamiento tengelykapcsoló, megragadás, fészekaljnyi vmi
acorazado csatahajó
acordeón harmonika, tangóharmonika
acordeonista harmonikaművész, harmonikás
acosamiento, persecución űzés, törekvés, elfoglaltság, keresés
acosar, caza, cazar üldözés, vadászat
acosar, caza, persecución, cazar, acosamiento ráma, űzés, falmélyedés, barázda, zsákmány, falc
acostumbrado szokásos
acostumbrar, enfermera nővér, ápolónő, gyermekgondozó, ápoló, dajkamese
acotillo, martillo, martillear kakas (puskán), kalapács, kalapácscsont, pöröly
acre, cáustico maró, égető, epés
acre, ganoso intenzív, lelkes, szúró, buzgó, heves, hegyes
acre, mordaz pác, pácolószer, metsző, gúnyos, maró sav
acreditación, documentacion, certificación igazolás (okmányokkal)
acreditado nagyra becsült
acreditar, depositar, depósito előleg, letét, foglaló, réteg, betét, üledék
acreditar, mirada, mire, tenga, ver, mirar külső, tekintet, pillantás, megjelenés
acreditar, pagar fizetés, fizetség, bér, illetmény
acreedor hitelező
acreedor jogosult
acreedor hipotecario jelzálog-tulajdonos, jelzálogos hitelező
acrílico akril-
acritud, agriarse savas, savanyú, sav
acróbata akrobata
activista aktivista
activo aktív, ható, tevékeny, cselekvő
actor színész
actriz színésznő
actriz principiante fiatal sztár, sztárjelölt
actuacion, actividad, acción ténykedés, tevékenység, aktivitás, elfoglaltság
actual mai, jelenlegi
actualmente, ahora, instantaneo most, jelenleg
acuarela vízfestmény
acuarium, acuario akvárium
acuático vízi, vízi állat, vízi növény, vízi sportoló
acuatico, agua, fundir felhígított részvénytőke, ásványvíz, vízállás, víz
acuerdo, convenio, abastecimiento, alojamiento elhelyezés, elszállásolás, alkalmazkodás, helyiség
acuífero víztározó
aculla addig, oda, távolabbi, túlsó, hátsó
acumulador akkumulátortelep
acumulador zsomp, gyűjtő, energiatároló, akkumulátor
acumulativo, cumulativo fokozódó, halmozódó, felhalmozott, összesítő
acuńación vert pénz, új szóalkotás, kovácsolt kifejezés
acuoso könnyes, vizenyős, vizes, víz ízű, ízetlen, vízi
acupuntura tűgyógyítás, akupunktúra
acusación vád alá helyezés, megvádolás, vádirat
acusación vád, vádirat
acusación vádemelés, felelősségre vonás
acusacion, imputación, acusación, denuncia, cargo vádemelés, vád
acusado, procesado, acusada vádlott, terhelt
acusador, delator vádló
acústica, acustica hangtan, akusztika
acústico, acustica hallásjavító szer, hallható, akusztikai, hangzó
adaptabilidad ruganyosság, alkalmazhatóság, alkalmazkodóképesség
adaptable, acomodable alkalmazkodó
adaptacion adapter
adaptacion behangolás, elintézés, beállítás, beigazítás
adaptación, adaptacion hozzárendezés, alkalmazás, hozzáalkalmazás
adecuada hozzáillő
adecuada, adecuado adekvát, kielégítő
adecuado, pertinente tartozó, helyénvaló, vonatkozó, alkalomszerű, illő
adelantar nagyjavítás, generáljavítás
adelante, anteriormente, delante elöl
ademanes taglejtés, gesztikulálás
además de, externo, exterior, fuera, afuera kívül, külszín, külseje vminek, külső rész, kinn
además, demás azonkívül, ezenkívül, emellett, amellett
además, demás sőt, emellett, azonkívül, azonfelül
además, demás továbbá, egyúttal, ezenkívül, továbbmenve
adepto, partidario szakértő, szakértője vminek, alchimista adeptus
adeudar, rezago hátralék, lemaradás, hátralékos tartozás
adhesión a un partido mellékvágány, tolatóvágány, pártjára állás
adicción szenvedély
adicional további
adicionalmente továbbá
adicto, afectuoso, dedicado, consagrado hű, odaadó
adicto, conforme alkalmazkodó, beleegyező
adiestramiento, entrenamiento, instrucción képzés, begyakoroltatás, oldalirányú célzás, edzés
adiestrar, entrenar, ferrocarril, tren trén, emeltyűrendszer, szerelvény, népfelkelő
adiós istenhozzád
adios, adiós búcsú, istenhozzád
adivino jós, jósnő
adjetivo melléknév
administración adminisztráció, közigazgatás, nyújtás, beadás
administrador ügyintéző
administrador de correos postamester
administrador de un regimient kormányosmester, gazdászati tiszt, szállásmester
administrativo közigazgatási, adminisztratív
admirable, estupendo csodálatra méltó, nagyszerű
admiración csodálat, bámulás
admirador rajongó, -őrült, -buzi, -mániás
admirador, adorador csodáló, hódoló, bámuló, imádó
admirativamente csodálattal, elragadtatással
admisible, aceptable, permisible, razonable elfogadható
admisión bebocsátás, keskeny öböl, bejárat, vminek a párja
admisión belépés, beengedés, felvétel, bebocsátás
admisión bevitel, szellőzőjárat, fogyasztás (kötésben)
admisión elfogadás, bejárás, komplex vezetőképesség
adolescente kamasz
adolescente tizenéves, tini
adolescentes tizenéves kor
adopción, apropiacion elfogadás, örökbefogadás, adoptálás
adoquín bolond ember, udvari bohóc, együgyű, gyümölcskrém
adoquín, zoquete tuskó, tömb
adorable imádni való
adoración, veneracion rajongás, imádat, imádás, tisztelet
adormecimiento, somnolencia álmosság
adormidera, amapola mák, pipacs
adorno alkatrész, hozzávaló, kellék, tartozék, mérkőzés
adorno, alhaja díszítés, ékítés
adornos holmi, kellék, cókmók
adornos szóvirág, sujtás, nyírás, dísz, körülvágás, nyesés
adquirido szerzett
adquisición de nacionalidad állampolgárság megszerzése, honosítás
adquisicion, adquisición vívmány, szerzés, szerzemény, megszerzés, vétel
adquisicion, procurarse, adquisición, comprar könnyítés, hozam, szerzemény, vétel, emelőrúd
adquisitivo szerezni vágyó
adrenalina adrenalin
aduana vám
aduanero vámőr, vámhivatalnok, vámtiszt
adúltera házasságtörő nő
adulteración meghamisítás, hamisítás
adulterador, forjador, inventor, herrero kovács, kovácsoló, bankjegyhamisító
adulterar erkölcstelen, korrupt, romlott
adulterio házasságtörés
adúltero házasságtörő férfi
adulto felnőtt
adulto, crecido megnövekedett, termeszt, megnőtt
adusto nem szíves
advenedizo őszi kikerics, új ember, jövevény, újgazdag
advenimiento megérkezés, megjelenés, eljövetel
adverbial határozói
adversidad balsors, baleset
advertencia avizó, értesítőlevél, feladási értesítés
adyacente, vecino, pareda o, contiguo szomszédos, határos, közeli, mellette fekvő
aerodinámico mai ízlésnek megfelelő, áramvonalas
aeródromo reptér
aerodromo, aeropuerto, campo de aviación repülőtér
aeronáutico repülésügyi, légügyi, légi, repülési
aeronave léghajó
aerosol aeroszol
aerovía, línea aérea légitársaság
afable barátkozó, társaságkedvelő
afable megnyerő, beszédes, előzékeny
afablemente megnyerően, udvariasan, kedvesen, nyájasan
afamado nevezetes, nagy hírű, neves
afamado, afamado, famoso híres
afamado, ilustre jeles, előkelő
afanar erőfeszítés, gürcölés, nehéz munka
afectuosamente szeretettel
afectuosidad, fijacion, atadura függelék, hozzáerősítés, szeretet, ragaszkodás
afeitado fémhulladék, borotválkozás, hántolás, gyalulás
afeitar, afeitado borotválás, borotválkozás, hántolókés
afeite, afeite, maquillaje alkotóelemek, smink, kiegészítés, alkat, sminkek
afeminado elnőiesedett, asszonyos
afeminado nőies fiú, kislány, puhány
afianzar biztosított, biztonságos
aficion hobbi
afición kedv, vonzalom, szeretet, vonzódás
aficion, pasatiempo időtöltés
afilado, agudo köszörülőanyag, rámenős, köszörülő, csiszoló
afilador hegyező, élesítő
afiliación csatlakozás, beolvasztás, belépés
afiliación, unión, reunión csatlakozás
afinador rádiókészülék, hangszerhangoló, hangoló
afinidad affinitás, rokonság, rokoni viszony, vonzódás
afirmación állítás, igenlés, megerősítés
afirmacion, aserción kijelentés
afirmar, adjuntar, adherir, aocrrar, fijar, liar megbetegedés, ragaszkodás, letartóztatás
afirmativo igenlő, megerősítő, állító
aflicción nyomorúság
afligido, excusa, pesaroso sajnos, sajnálom, vmi közbejött, siralmas
aflojamiento visszaesés, átejtés, csalódás, cserbenhagyás
aflojar, decrecer, almofia, baja mélyfúrás, tartály, süllyesztő, emésztő gödör
afortunadamente boldogan, szerencsére
afortunadamente szerencsére
afortunadamente, por suerte szerencsére
afortunado kedvező
afrenta sértés
Africa, África Afrika
africano néger, afrikai
afrodisíaco nemi vágyat növelő, nemi vágyat növelő szer
agacharse lekuporodás, meghajlás
ágape, boquiabieto tátott szájjal
agarrar morgolódás, zúgolódás
agarrar, idear, empu ar megragadás, felfogóképesség
agasajar nyújt, bead, bemutat, ajándékoz
agente jogtanácsos, városi tiszti ügyész, üzletszerző
agente, represantante ügynök, hatóanyag, természeti erő, közvetítő
ágil fürge, agilis
ágil ötletes, okos, hajlékony, gyors felfogású
ágil ügyes
agilidad gyorsaság, készültség, készenlét, könnyedség
agilidad, destreza ügyesség
agitacion ébredés
agitación, excitación izgalmi állapot
agitado borzolódó, változó irányú, kicserepesedett, érdes
agitado felzavart, felkavart
agitado izgatott, mozgalmas, nyugtalan
agitador keverőgép, agitátor, keverő, lázító, izgató
aglomeración halmaz, agglomeráció, összegyűjtés, felhalmozás
aglomerado összehalmozott, összetömörült
aglomerado összehordott, felhalmozott, agglomerátum, breccsa
agobiado por los cuidados gondterhelt, elcsigázott
agónico gyötrelmes, fájdalmat okozó
agotado, sobreexcitado túlfeszített, agyondolgozott, igen izgatott
agotamiento elhasználás, kimerítés, kiszivattyúzás, elapadás
agotamiento rostálási maradék, talajvízszivárgás
agradablemente kellemesen
agradar, placer, disfrute, agrado, delicia tetszés, kedv, szórakozás, kedvtelés, óhaj, kéj
agradecimiento, reconocimiento hála
agradezco, agradecido hálás
agravamiento, agravante elfajulás, felbosszantás, ingerlés, elkeseredés
agravante súlyosbító, elkeserítő, megnehezítő, idegesítő
agravio sérelem, panasz
agregar, agregado aggregátum, ásványkonkréció, gépcsoport, összeg
agregarse, copular, reunirse, reunir illesztési pont, illesztés
agresivamente agresszíven
agresivo veszekedős, támadó, agresszív
agresor, asaltante, atacador támadó
agresor, atacador támadó, agresszor, támadó fél
agriarse fanyarul
agriarse savas oldat, savas víz, keserű dolog, erjedt
agricultor agronómus
agricultura mezőgazdaság
agridulce ebszőlő, keserédes, kesernyés csucsor
agrimensor geodéta, vámtisztviselő, földmérő, ellenőr
agrio, agudo, pavoroso, afilado szörnyűséges, vadul ragyogó, rikító, kísérteties
agrupacion, agrupación csoportozat, csoportosítás
aguamarina akvamarin, kékeszöld berill
aguanieve ónos eső, dara, ólmos eső, havas eső
aguante, vitalidad erély, állóképesség, életerő
aguardar, prestacion, servicio, vigilancia, culto kiszolgálás, kézbesítés, közlekedés, szolgáltatás
aguardiente, alcohol, borrachera ital, tütü, pia
aguas inmundas házi szennyvíz, szennyvíz, ipari szennyvíz
aguas inmundas, alcantarillado szennyvíz
agudamente élesen, sürgősen, erősen, agyafúrtan, körmönfontan
agudeza keserűség, fanyarság
aguijar ösztöke
águila, aguila sas
aguilón oromfal, oromzat
agusanado kukacos, mosdatlan, férges, piszkos
agusanado kukacos, szeszélyes, nyüves
aguzar, afilar étvágygerjesztő, élesítés, köszörülés
agüero csodálatos dolog, csodajel, ómen
agüero ómen
agüero sejtelem, előérzet, ómen
aherir, copular, liar, eslabón láncszem, csukló, ízület, kézelőgomb, fáklya
ahí, allí amott, amaz, ottani
ahí, allí, alli, aculla, allá ugyan, oda, ott, amott, azon a ponton, ugyan!
ahogante fojtogató, fullasztó
ahogar fojtogatás
ahora, actualmente ugyan már!, ugyan, ugyanakkor, jelenleg, nemsokára
ahoramismo tüstént, máris
ahorcamiento akasztás
ahorrar, colgar átboltozás, megtorpanás, fennakadás, lassulás
ahorro megtakarítás
ahorros takarékbetét, megtakarítás
ahumar dohányzás, gőzölő, füstölő
airado haragos
aire, airear repülő, levegő, dallam, arckifejezés, egykor, ária
aislado leszerelt, elválasztott, különálló, lecsavart
aislamiento szigetelés
aislamiento szigetelés, elszigeteltség
ajedrez sakkjáték, sakk
ajedrezado változatos
ajeno külföldi
ají csilipaprika
ajo fokhagyma
ajobo terhekkel járó jelleg, terhesség
ajobo, carga, cargar terhelés, rakomány, töltet (fegyveré), nyomás
ajorca bokaperec, kamásli, bokazokni, bokafix
ajustar tamańo, grandor, tamańo szám, nagyság, formátum, ragasztóanyag, terjedelem
ajuste, asamblea gyülekezet, gyűlés, összeszerelés, sorakozó
ajuste, montura felállítás, felragasztás, talp, montírozás, nyél
al aire libre házon kívüli, szabadban történő, szabadtéri
al azar találomra
al fin, finalmente végül
al lado, junto a vkin kívül, mellett, mellé
al revés visszafelé, hátra
al, hasta -val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által
ala, accla állítható fényrekesz, pilótajelvény, sárhányó, kar
alabanza beajánlás, dicséret, ajánlás
alabar, elogio, alabanza dicsérés, hálaadó istentisztelet, dicséret
alambre drót, huzal, sodrony, távirat
alambre de espinas tüskés drót, drótakadály, szögesdrót
álamo nyár, nyárfa
alargar, donar, dar rugalmas utánengedés, mozgástér, rugalmasság
alarma ijedtség, aggodalom, riadó, riasztóberendezés
alazán sóska, vörösessárga ló, rőt, vörösessárga
albanés albániai, albán
albańil kőműves
albańil kőműves
albanil, destajista, labrador alapító, építő, szerkesztő, megépítő, építész
albańilería falazás, kőművesség, kőművesmunka, falazat
albaricoque sárgabarack, kajszi
albeitar leszerelt katona, lódoktor, állatorvos, veterán
alberca uszoda, úszómedence
albergue, posada, fonda fogadó (vendéglő), vendéglő
albino albínó
alborotado dőzsölő, lázadó, zavargó, garázda
alborotador dorbézoló személy, lázadó
alboroto, bronca, ruido feltűnés tárgya, feltűnés
alborozado elragadtatott, végtelenül boldog
álbum album, nagylemez
alcachofa articsóka
alcade, alcalde polgármester
alcahueta kerítőnő
alcahuete kerítő, segítőtárs, cinkostárs, cinkos
alcahuete kerítő, strici
alcaldia, buro, oficina iroda, hivatal
alcali, álcali alkáli, alkália, lúg
alcalinidad lúgosság, szikesség, alkalitás
alcance, bastar elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint
alcázar, fijacion, fortificación erődítmény, erőd, sánc, erősítés
alce jávorszarvas
alce vadlúd, nyári lúd, jávorantilop
alcoba alkóv
alcoba, dormitorio hálószoba
alcohol alkohol
alcohol lé, oldat, égetett szeszes ital, folyadék
alcohol, aguardiente szeszes italok
alcohólico alkoholista
alcoholismo alkoholizmus
aldaba kopogó, kopogtató, ledorongoló kritikus
aldea község, falu
aldeana, campesino, granjero, agricultor, aldeano gazda, gazdálkodó, paraszt, farmer
ale, cerveza világos sör
alear, aleacion, aleación ötvözet
alegado állítólagos
alegoría allegória
alegoria, símil hasonlat
alegórico allegorikus, képletes
alegórico allegorikus, képletes, jelképes
alegre kellemes, örvendező, örvendetes
alegremente örömmel, szívesen
alegría boldogság
alegría vidámság, öröm
alejar osztály, közbülső osztály, közbeeső fokozat
alemana, aleman, alemán német
alerce vörösfenyő
alercta figyelő, szemlélődés, betartás, figyelmes, betartó
alergia allergia
alérgico allergiás
alerón csapkodás, lámpaláz, fékezőszerkezet, szárny, fül
aleros eresz, csurgó
alerta légiriadó, éber
alerta, afirmar szemétdomb, befogópofa, halom, csőbilincs, csőpánt
aleta pracli, vezérsík, úszószárny, sorja, úszó, uszony
aleta de natación békaláb, békatalp
aletear, forcejeo lepényhal
aletear, vibración vibrálás, rebbenés, csörgés, szemrebbenés, lobogás
alfalfa lucerna
alfarería, cerámica fazekasság, agyagedény
alfarero fazekas
alfil kúszónövény, korcsolya éle, versenyen induló ló
alfiler, aguja obeliszk, varrótű, iránytű, kötőtű, tű, horgolótű
alfiler, pivote tű, kitűző, öltés, cövek, gombostű, szeg, tekebábu
alfombra, alfombrado szőnyeg
alforza behajtás
alga moszat, alga
alga marina tengeri moszat, tengeri hínár
alga, alga marina hínár
algarabía csacsogás, hadarás
álgebra algebra
algebraico algebrai
algido jeges, hideg
algo dón vatta
algo, un poco, un poco bizonyos mértékben, egy kissé, szörnyen, némileg
algodón, algodon vatta, pamut, gyapot, pamutszövet, karton
alguacil hadseregparancsnok, királyi várkapitány, rendőr
alguacil végrehajtó, bírósági kézbesítő, tiszttartó
alguien, alguno, cierto számottevő személyiség, szerelmese vkinek, valaki
alguien, cierto, alguno akárki, bárki, valaki
algún día egy napon, majd vmikor, majd egyszer
algún día valaha, valamikor, egykor, hajdani, egykori
alguna vez egyre, örökké, mindig, valaha
alhaja, decoracion, decoración tapétázás, kitüntetés, szobafestés, feldíszítés
alhaja, ornamento dísz, díszítés, dísztárgy, díszítmény, ékesség
aliado, acomunarse szövetséges
alias másként, felvett név, más néven, fedőnév, álnév
alicates nyomófogó, harapófogó, kombinált fogó, csípőfogó
aliciente, seńuelo vonzerő, csáb, varázs, csábítás, csalétek
alienable elidegeníthető
alienación, enajenacion elidegenítés, elidegenülés, elidegenedés
aliento fuvalom, lélegzet, lehelet
alimentación előtolás, táplálkozás, táplálás, evés, zabálás
alimentador mellékfolyó, szárnyvonal, partedli, evő, előke
alimento, nutrición táplálék, táplálkozás, táplálás
alineación csoportosítás, kitűzés, csoportosulás, sorbaállás
alisar, pulimentar, liso, plano, suavizar, raso akadály nélküli, zavartalan, csiszolt, redőtlen
alistamiento sorozás, katonaállítás, kötelező katonai szolgálat
alistamiento toborzás, sorozás, besorozás
aliterado betűrímes, alliteráló
alivio, asistencia közsegély, enyhítés, játékbiztosítás, kártérítés
aljibe, cisterna vécétartály, víztartály
alli ott, odaát
alma, ánimo ember, lélek
almacenamiento, almacenaje raktár, tárolás, elraktározás, tárolási díj
almacenar, acción, reten fatörzs, szokványos, raktári, államkötvény, tőke
almanaque, calendario napirend, almanach, naptár, lajstrom, jegyzék
almendra mandula
almendras, amígdalas mandula (testrész)
almiar szénakazal
almíbar, jarabe érzelgős zene, szörp, szirup
almidón keményítő, feszesség, merevség
almidon, fuerza intenzitás, tartósság, kitartás, erély, állomány
almidonado feszes, kikeményített, keményített, szertartásos
alminar minaret
almirante tengernagyi hajó, admirális, tengernagy, vezérhajó
almizclado pézsmaillatú, pézsmaszagú
almizcle pézsmaillatú bohócvirág, pézsmaszarvas, gémorfaj
almodrote zagyvaság
almofia mosdókagyló
almohadilla karám, font sterling, ól
almonedar aukció, árverés
almuerzo gyorsétkezés, uzsonna, könnyű hideg vacsora, rész
almuerzo, almorzar löncs, ebéd
alocucion, arengar szónoklat, nagyhangú szónoklat, dagályos szónoklat
alocucion, discurso, lenguaje, habla beszélő képesség, szónoklat, beszédmód, hang
alondra pacsirta
alpinismo mászás, mászó, hegymászás, kúszó
alpinismo sziklamászás, alpinizmus, hegymászás
alpinista, montańés alpinista, hegymászó, hegylakó
alpinista, trepador kúszónövény, kúszó, mászó, emelkedő
alpino alpesi, alpi, puha nemezkalapfajta, havasi
alqueria parasztház, farmház
alquila, rotular, rótulo felirat, megjelölés, elnevezés
alquila, tablero, libra, lámina, platos kupa, fényképező lemez, versenydíj, névtábla, lap
alquiler bérleti díj, szaggat, szakít, lakbér, szakadás
alquimista aranycsináló, alkimista
alquitrán tengerész, kátrány, matróz
alrededor, alrededor, alrededor de minden irányban, táján, felé, körülbelül, körül
alrededor, apróximadamente, acerca de, acerca nem messze, körülbelül, körül, megközelítőleg
alrededor, para azért, azzal a céllal, azon célból
altanería arrogancia, fennhéjázás, önteltség
altanería büszkeség, sznobéria, fennhéjazás, felsőbbség
altanero, orgullo gőg, büszkeség, kevélység, önérzet, tetőfok
altanero, orgulloso büszke, öntelt, önhitt
altar oltár
altavoz hangfal
altavoz képviselőház elnöke, beszélő, hangszóró, szónok
alteración, transmutar, alterar, alternar, monedas változás, változtatás, változat, tőzsde, átszállás
alterar, transmutar, transformar transzform
altercado pörlekedés
alternativa, alternativo vagylagos, választás, alternatív, alternatíva
alterno kölcsönös, minden második, váltótárs, változó
altitud, elevación magasság
altivo önhitt, fölényes
altivo öntelten, arrogánsan
altivo, orgullosamente dölyfösen, gőgösen
altivo, orgulloso fennhéjázó, dölyfös, gőgös
alto, gran, elevada magas
alto, sumamente, elevada magas, előkelő, csúcsteljesítmény, magasan, fent
altruista altruista, emberbaráti
altruista emberbarát, altruista, önfeláldozó
alucinacion, alucinación érzékcsalódás, hallucináció
alucinar, malo összetéveszt, eltéveszt, téved, téves
aludir, mostrar, exponer látványosság, siker, felmutatás, előadás, vállalat
alumbre öregdiák, timsó
aluminio alumínium
alumno, estudiante de segundo ańo másodéves hallgató
alusion előre jelzés, elhomályosítás, beárnyékolás, terv
alusión említés, hivatkozás, célzás, utalás
alusivo célzó, utaló
aluvión alluvium, alluvium, alluviális képződmény
alzar goromba kritika, kemény letolás, gúnyos elutasítás
ama o, primor szakértelem, szakképzettség, készség, ügyesség
ama, ama de casa háziasszony
amabilidad szeretetreméltóság, kedvesség
amabilidad szívesség, jóság
amable kedves, szeretetre méltó
amable rokonszenves
amado kedves, kedvenc
amaestrado szakképzett
amaestrado, acertado, experto szakértő, járatos
amagar, amenaza, amago fenyegetés
amalgama amalgám
amalgamación egybeolvasztás, fúzió, egyesítés, egyesülés
amanecer, alba hajnalhasadás, hajnal
amaneramiento modorosság, természetellenesség, mesterkéltség
amante, aficionado amatőr ember
amargar, agrio, amargo keserű, keserves, elkeseredett
amargar, amargamente elkeseredetten, keservesen, keserűen
amargura keserűség
amarillo sárga szín, tojássárgája, féltékeny, sárga festék
amarradura kikötés, lehorgonyzás, horgonyzás, kikötőhely
amatorio érzéki, szerelmes, szerelmi
ámbar borostyánkő, sárga
ambición, aspiración érvényesülési törekvés, törekvés, nagyravágyás
ambicioso nagyravágyó, ambiciózus, becsvágyó, törekvő
ambidextro kétkezes, mindkét kézzel egyformán ügyes
ambiguo kétértelmű, félreérthető
ambigüedad, ambigüedad kétértelműség, kettős értelem, félreérthetőség
ambladura baktatás, poroszkálás
ambos mindkettő, egyaránt
ambrosía istenek eledele, ambrózia
ambulancia mentőszolgálat, mentőkocsi, mentőautó
ameba véglény, amőba
amenaza fenyegetés
amenazador, inminente fenyegető
amenidad kellem, kellemesség
americana, chaqueta zakó, krumplihéj
ametrallar megverés, megbüntetés, szitokáradat, bombázás
amiga barátnő
amiga, amigo, camarada barát, pártolója vkinek, jóakaró, kvéker, pártfogó
amigabilidad nyájasság, jóakarat
amigable baráti, békés
amigo de la buena mesa víg, jókedvű, ünnepi, társaságot kedvelő, kedélyes
amigote haver
amistad barátság
amistosamente barátian, barátilag, szívélyesen, baráti módon
amistoso, risue o baráti, nyájas, kedvező, barátságos, jóindulatú
amnesia emlékezetkiesés, emlékezetvesztés, amnézia
amnistia, amnistía amnesztia, közkegyelem
amo, gobernar kapitány (hajóé), tanár, úr vmi fölött, fiatalúr
amonestacion, amonestación figyelmeztetés
amoníaco ammónia
amorfo alaktalan, amorf, formátlan
amorío szerelmi viszony, szerelmi ügy
amorosamente nagyon is, mélységesen, drágán, keservesen
amorrar ajakbiggyesztés
amortiguar, atenuar keskeny, híg
amortizable törleszthető, helyrehozható, megváltható
amortización letörlesztés, amortizáció, törlesztés
amotinado bujtogató, zendülő
amparar, vigilar, cobrador, veedor, guarda börtönőr, védőszerkezet, vonatkísérő, fegyházőr
amparo oltalom
amparo védővámrendszer, védekezés, oltalom, menlevél
amperaje amperszám, áramerősség
amperio levágás, amper, amputálás, csonkolás
ampliacion feljavítás
ampliacion növelés, nagyobbítás, hosszabbítás, nagyobbodás
ampliado kinyújtott, megnövekedett, hosszan tartó
ampliamente bőven
ampliamente nagyjában, szélesen, nagy általánosságban
amplio terjedelmes, elegendő, tágas
amplitud kilengés, amplitúdó
ampolla üveggömb, virághagyma, gumó, villanykörte, égő
amuleto talizmán, amulett
anacrónico korszerűtlen, kortévesztő, anakronisztikus
anacronismo kortévesztés, anakronizmus, korszerűtlenség
anagrama anagramma
analfabeto, barbaro műveletlen, írástudatlan ember, tanulatlan
analgesia fájdalomérzés hiánya, analgézia
analgésico fájdalomtalan, érzéktelenítő, fájdalommentes
analista krónikás, évkönyvíró
analogía analógia, hasonlóság
analogico, análogo analóg dolog, analógiája vminek, analóg eset
análogo analóg, rokon, hasonló
anamia, anemia vérszegénység, anémia
anaquel lépcsőzet, szirt, polc, párkány, szél
anaquel, la a zárójel, polc, konzol
anaranjado, naranja narancs
anarquía anarchia, bomlás (rendé)
anárquico zűrzavaros, rendezetlen, rendbontó, fejetlen
anatomía múmia, bonctan, taglalat, anatómia, csontváz
anatómico bonctani, anatómiai
anatomista anatómus, boncoló
ancho nagylelkű, széles, bő, tág, türelmes, nem finom
anchoa ajóka
anchuro, anchura szélesség
anchuroso, espacioso kiterjedt, tágas, téres, terjedelmes
anchuroso, espacioso tágas, téres, nagy
anchuroso, grande, gran terjengős, tág, nagyszámú, nagylelkű, bőkezű, bő
ancla horgony, műsorvezető, vasmacska
ancla, alfil, armadura védőfegyverzet, armatúra
ancla, tipo pacák, faszi, pasas
andamiaje, bare, armadura állványozás
andamio, andamiada épületállvány, állványzat, állvány, akasztófa
andana lekaszált rend
andar desgarbado nehézkes mozgás, melák, esetlen fickó
andar, caminar, paseo, caminar járás, sétány, gyaloglás, járásmód
andén rakodó part, rakpart
andén rakpart, rakodópart
andén, plataforma, anden padozat, padlóemelvény, vasúti kocsi peronja
andrajoso cafatos
anecdota, anécdota adoma, anekdota
anemia, anemia anémia, vérszegénység
anémico erőtlen, anémiás, vérszegény
anémona szellőrózsa, anemóna
anestesia renyheség, zsibbadás, tompultság, tunyaság
anestésico érzéstelenítő szer, érzéstelenítő
anestésico, anestésico érzéstelenítő, érzéstelenítő szer
anexión bekebelezés, elfoglalás, hozzácsatolás
anexo, aherir függelék, melléképület, pótlás, épületszárny
anfibio kétéltű
anfibio kétéltű jármű, kétéltű, kétéltű állat
anfitrión, posadero háziúr, sokaság, vendéglős, tömeg, fogadós
ángel csendestárs, kedvenc, mafla ember, angyalos tallér
angélical angyali
angina torokfájás, torokgyulladás
angosto, metido, estrecho keskeny, korlátozott, szűk látókörű, szűk
angra, lago
anguila angolna
angular szögletes, merev
ángulo sarok, szemszög, szög
ángulo oblicuo szögben elhajlás, szög, ferde él, ferde szél
anguloso szögletes
angustiado elkínzott, meggyötört
anhelar, jadeo zihálás, asztmás légzés
anhelo vágyódás, vágy
anheloso, alarmante aggasztó, riasztó
anilla szeszély, rögeszme, csomó, görcs
anillo csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek
animación, estímulo bátorítás, buzdítás
animador házigazda, szórakoztató, vendéglátó
animal de casta arisztokratikus, fajtiszta, alaposan képzett
animal doméstico kisállat, hirtelen harag, kedvenc, díszállat
animismo spiritualizmus, animizmus
animista animista
animosidad nyugtalanítás, zaklatás, bosszantás
aniversario évforduló
ańo próximo jövőre, következő év, következő évben
ańo, a o esztendő, év, évfolyam
anoche múlt éjszaka, elmúlt éjjel, tegnap este
anochecer alkony, szürkület
ánodo antikatód, anód
anomalía szabálytalanság, anomália
anómalo rendellenes, rendhagyó
anonadamiento, destrucción megsemmisítés, megsemmisülés, tönkretevés
anónimo névtelen, ismeretlen
anónimo, anonimo névtelen
anoranza honvágy
ańoranza, anhelo sóvárgás, sóvárgó, vágyakozás, epedő, epekedő
anormal rendellenes, szabálytalan, abnormális
anormalidad rendellenesség, szörny, szörnyűség
anotación jelmagyarázat, jelölés, átírás, jelölési mód
ansiosamente kíváncsi várakozásban, örömteli várakozásban
ansioso, inquieto, receloso aggódó
antagónico antagonisztikus, ellenséges
antagonismo, entrecruzar eláll, halomra dönt, kijátszik, meghiúsít
antagonista ellenfél
ante, antes előtt, átellenben, szemben
ante, antes de, casamiento, antes megelőzőleg, korábban, azelőtt, inkább minthogy
ante, para, a irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez
anteayer tegnapelőtt
antebrazo alkar
antebrazo alulról, alulról ütött, alulról adott
antecámara előszoba, várószoba
antecámara, grupo de presión érdekvédelmi csoport
antecedente előbb említett, megelőző
antena tapintó, tapintó szerv, csáp, antenna
antepasado ős
antepasado ős, előd
antepasado ősapa
anterior korábbi
anterior, anteriormente, delante régebben
anterior, pasada perjel, prior, korábbi, házfőnök, előbbi, előzetes
anterior, pasado múlt idő, túl, történelem, mellette el, mellett
antes de mielőtt
antes mencionado fent említett
antes mencionado fent említett
antesala várószoba, előszoba
antiaéreo légvédelmi, légelhárító
antibiótico antibiotikus, antibiotikum
anticipación elébevágás, megelőzés, előérzet, megérzés
anticonceptivo, contraceptivo fogamzásgátló szer, fogamzásgátló
anticuado, anticuado ósdi, régies, elavult, idejétmúlt
anticuado, pasado de moda divatjamúlt
antídoto ellenméreg, ellenszer
antieconómico gazdaságtalan, nem közgazdasági, ráfizetéses
antigua alumna volt hallgatónő
antigua, ańejo, viejo régi, ó, idős, vén, öreg
antiguo ókori, ódon, ódonság, antik, régiség, antik tárgy
antigüedad, antigueedad ókor, ókoriak
antilegal méltánytalan, igazságtalan
antilegal, ilegal illegális, törvényellenes
antimonio antimon
antipatía antipátia, ellenszenv
antiséptico antiszeptikum, antiszeptikus, fertőzésgátló
antitesis antagonizmus, ellenséges érzület
antítesis ellentét, különbözőség, antitézis, szembeállítás
antitesis, oposición ellenkezés, ellenzés, ellenzék, szembenállás
antología, antologia antológia
antónimo ellenkező értelmű szó
antorcha fáklya, elemlámpa, hegesztőpisztoly, zseblámpa
ántrax rosszindulatú kelés, pokolvar, lépfenés pattanás
antropología embertan, antropológia
antropológico antropológiai, embertani
antropólogo antropológus
anualmente, anuario, anual egy évi, egynyári növény, évenkénti, évkönyv, évi
anulación érvénytelenítés
anunciante hirdető
anuncio, indicacion, reclamo reklám
apacibilidad kedvesség
apaciguamiento leülepedés, ülepedés, süppedés, lesüppedés
apadrinar keresztapa
apagado, camino, apartado el, távol, lezárva, nem elfoglalt, le, elzárva, ki
apaleo megillető rész, nagy adag
aparador, arca, baul, pecho, cajon láda, mellkas, pénztár, szekrény
aparador, cómoda, fregadero kirakatrendező, műtős, dúsító, egyengető, komód
aparato, equipo, utensilo berendezés
aparcamiento parkolóház, emeletes parkoló
aparcar parkoló, várakozóhely
aparcar, parque dísztér, vadaskert, park, parkolóhely, telephely
aparecer megjelenik, feltűnik
aparecimiento felmerülés, kiemelkedés, jelentkezés, érvényesülés
aparecimiento jelenés
aparente, manifiesto, aparente, al parecer nyilvánvalóan
aparente, visto, manifiesto, demostrable látható, látszólagos
aparición kísértet, alakmás
aparición, fantasma irodalmi néger, szellem, hazajáró lélek, lélek
apariencia, probabilidad valószínűség
apartado távol
apartado de correo postafiók, pf.
apartamento, piso szoba
aparte, al lado oldalt, el, félreszólás, oldalvást, mellé, félre
apasionado szenvedélyes
apatía közönyösség, apátia, fásultság
apático fásult, apatikus
apático kedvetlen
apego, aherir pontos betartás, ragaszkodás, hűség, odaadás
apelación, vocación tehetség, elhivatottság, hivatás
apenas alig
apenas éppen csak
apenas hiányosan, szűkösen, éppen csak, éppen hogy
apenas, escasamente bajosan
apendectomía féregnyúlvány eltávolítása, vakbélműtét
apéndice pót-, tartozékos, cinkostárs, kiegészítő, bűntárs
apendicitis féregnyúlványlob, vakbélgyulladás
aperatura, orificio szájnyílás, kiömlőnyílás
aperitivo heves szélroham, orkán, szűkszájú ivópohár, ital
aperitivo, pizcar, pellizcar lemetszett darab, maró gúny, megcsípés, lemetszés
apestar, oler szaglás, szag
apestoso rossz szagú
apetito, gana vágy, étvágy
apetitoso kívánatos, étvágygerjesztő
ápice hegygerinc, tetőpont, csúcspont
apio zeller
aplacable megbocsátó, elnéző, engedékeny
aplacamiento megbékülés, kielégítés, kielégülés, megbékítés
aplastante megsemmisítő, hatalmas, patent, átütő erejű, irtó
aplastante megsemmisítő, lesújtó
aplastante megsemmisítő, lesújtó, elsöprő, rettenetes
aplastante őrlőgép, zúzógép, törőgép, előtörőgép
aplastar tumultus, tolongás, tottyanás, kása, gyümölcslé
aplauso dicséret, tetszésnyilvánítás, helyeslés, taps
aplazamiento halasztás
aplazamiento megszakítás, elnapolás, elhalasztás
aplicable alkalmazható
aplicable, adaptable alkalmazható, hozzáilleszthető, alkalmazkodó
aplicado alkalmazott
aplicar hozzákapcsol, hozzáerősít, odaragaszt, kapcsolódik
aplicar szaporodik, összeköt, hozzátesz, hozzátold
aplomo hidegvér, biztos fellépés, öntudatos magatartás
aplzar, demorar, dilatoria, retraso, retrasar késleltetés, késedelem, halogatás
aplzar, derivación tolatás, mellékáramkör
apócrifo kétes hitelességű, koholt, apokrif, kétes értékű
apodo becenév, gúnynév, álnév, csúfnév
apodo csúfnév, becenév, gúnynév
apologético védekező, apologetikus
apologista hitvédő, védő, apologéta, mentegető
apoplejía gutaütés, szélütés, szélhűdés
apoplético gutaütéses, vérmes, gutaütésre hajlamos
aporrear erős ütés
aporrear, azotar csépelés, elcsépelt dolog, verés, csapkodás, rázás
apostar, apuesta fogadás
apostasía hitehagyás
apóstata hitehagyott
apostel, apóstol apostol
apostólico pápai, apostoli
apóstrofo aposztróf
apoteosis felmagasztalás, megdicsőülés, dicsőítés
apoyo fogadás, tét, támogatók, hátlap
apreciacion felmérés
apreciación megbecsülés, méltánylás, helyes megítélés, élvezés
apreciacion, tasacion, apreciación felbecsülés, becslés
apreciar, observar, deferencia, ver, concernir elismerés, szempont, megbecsülés, tisztelet
apreciativo megértő, értő, elismerő, megbecsülő, méltányló
aprehensivo felfogó, értelmes, aggódó, jó felfogású
aprehensor foglyul ejtő
aprendiz, cadete tanonc, gyakornok
aprendizaje, aprender ismeretek, ismeret, tanultság, erudíció, tanítás
aprendizaje, doctrina tanoncság, tanoncidő, tanulóidő
aprension, preocupación, cuidado, concernir gond, törődés
aprensivo zaklató, nyugtalankodó ember, aggályoskodó ember
apresurado sietős, meggondolatlan, hirtelen, futó (pillantás)
apresurar átölel, vasal, présel, tolong, erőszakkal besoroz
apretar, apretón, exprimir, oprimir szorongatás, összenyomás, préselés, vizsga
apretón de manos kézszorítás, kézfogás
apretura, mermelada kelletlen helyzet, dzsem, forgalmi torlódás
aprieto, crisis, emergencia szükségállapot, kényszerhelyzet, váratlan esemény
aprisa, rápido, presto érezhetően rugdalózó, éles, érezhetően mozgolódó
aprobacion helyeslés
aprobación, acordar, asentir beleegyezés, hozzájárulás
aprobacion, licencia, halo licenc, szabadosság, hatósági engedély, koncesszió
aprobacion, permiso engedély, beleegyezés
apropiacion, apropiación hitelkeret, kisajátítás, ráfordítás, felhasználás
apropiado, habilidoso, adecuada megfelelő, jó eszű, talpraesett, alkalmas
aproximado közelítő, hozzávetőleges, megközelítő
aptitud alkalmazhatóság
apto képesített, korlátozott, módosított, képzett
apto, capaz, susceptible alkalmas, képes, rátermett, ügyes, tehetséges
apuesta alap (pókerban)
apuesta fogadás
apuńalar szúrás, szúrt seb, szúró fájdalom
apuntador súgó
apuntar, cedula, nota, apuntacion, anotar, billete hangjegy, hangnem, kötelezvény, magyarázat, hang
apunte, bosquejar, boceto skicc, karcolat
apurar tekint, fontolóra vesz, figyelembe vesz
aquella ottani, az ott, amaz, ő ott, amott, ama
aquí dentro itt, ebben
aquí, acá itt, ide
aquietar, acallar olt (szomjat), megbékít
ara azo, rascadura, cancelar, rascar, rasguńo rajtvonal, vakaródzás, horzsolás, karcolás
arabesco arabeszk, arábiai, arab stílusú, arabos, cikornyás
arada szántás, eke
arado szántás, eke
arańa hosszúnyelű serpenyő, támasztórúd, dugattyúagy
arancel, precio, costo ár
arancel, tarifa viteldíj, útiköltség, étel, utas, koszt
arándano agrio tőzegáfonya
arbitraje választott bírói eljárás, döntőbíráskodás
arbitraje választott bírói ítélet, döntőbírói ítélet
arbitrario önhatalmú, önkényes, tetszőleges, tetszés szerinti
árbitro feltétlen ura vminek, ura vminek, választott bíró
árbitro játékvezető, bíró
árbitro választott bíró, döntőbíró
árbol liftakna, törzs, tengely, lándzsa, nyél, hímvessző
arbol, árbol, árbol kaptafa, fa, munkapad, keresztfa, dúc, támfa, bitó
arbolillo csemete, facsemete, suháng
arbolillo magonc, magról nőtt csemete, magról nőtt növény
arbusto rumos limonádé, bokor, cserje
arbustos élősövény, bokrokkal beültetett föld, csalitos
arcada, entrada en forma de arco árkádsor, boltíves folyosó
arcaico ódon, régies
arcaísmo régies kifejezés, régies szó
arcángel arkangyal
arce juharfa, jávorfa, juhar, jávor
archipiélago szigetvilág
archivador, lima, turno, reglamentar, expediente ráspoly, adatállomány, iratgyűjtő, iratrendező
archivero levéltáros
archivo archívum, levéltár
archivos hiteles feljegyzések, emlékanyag
arcilla porhüvely, agyag
arcilloso agyagos
arco iris szivárvány
arco, boveda boltív, ív, törzsdöntés hátra, pajkos, ravaszkás
arcón, búnker adagoló tölcsér, terepakadály, rekesz, tartály
ardiendo lángvörös, izgatott
ardiendo tűzben állva, lángban állva, kigyulladt, lángolva
ardilla mókus
ardilla listada mókus
ardor, exaltacion lelkesedés, buzgalom
arduo, trabajoso, trabajoso meredek, terhes
arena küzdőtér, aréna
arena movediza folyós homok, fosóhomok
arenisco, animoso daraszerű, kavicsos, karakán
arenoso vörösesszőke, vörhenyes, ingatag, skót, fövenyes
arenque hering
argelino algériai, algíri
argucia, malicia, maldad rosszhiszeműség, rosszindulat
argumentoso kötekedő, bakafántoskodó, vitázni szerető
aria, canción ének, költemény, dal
aridez, sequía szárazság, aszály
arido, arido, secar, seco víztelen sivatag, töltés nélküli, unalmas, fanyar
árido, estéril terméketlen
arillo huncutka, göndör hajfürt, lokni, pajesz, fültincs
aristocracia főnemesség, arisztokrácia
aristócrata arisztokrata
aristocrático főnemesi, előkelő, arisztokratikus
aritmética számtani, számtan, aritmetikai, aritmetika
aritmometro kalkulátor, zsebszámológép
arma fegyver
arma de fuego lőfegyver
armada armada, hajóhad
armadillo tatu, gömbászka, örvös állat
armamento fegyverzet
armamento hadi felszerelés, fegyverkezés, fegyverzet
armario konyhaszekrény, szekrény
armario tálaló
armario, gabinete konyhaszekrény, kormány
armas, emblema jelképes ábrázolás, jelkép, embléma
armería fegyvertár, fegyverraktár, fegyvergyár
armero puskaműves, fegyverkovács
armińo hermelin
armińo hölgymenyét, hermelin
armisticio fegyverszünet
armonía, unidad egység, közös birtoklás, egyetértés
armónica szájharmonika
armónico felhang, harmonikus felsőhang
armonio harmónium
armonioso kellemes hangzású, összhangzó, jó hangzású, egyező
aro abroncs, gyűrű, karika, húzás (szamárköhögésben)
aroma előérzet, kiáradó hatás, lehelet, kisugárzó hatás
aroma jellemző tulajdonság, sajátosság, légkör, aroma
aroma szimat, kölni, szaglás, szag
aroma, olor renonszot csinál, légkör, illat, zamat, aroma, íz
aromatico, aromático aromás vegyület, aromás
arpa hárfa
arpía hárpia, házsártos asszony
arpillera csomagolóvászon, zsákvászon
arpista hárfajátékos, hárfás
arpón szigony
arqueado hokiütő
arqueología archeológia, régészet
arqueología régészet, archeológia
arqueológico régészeti, archeológiai
arquero íjász
arqueta zsámoly (tornaszer)
arquetipo archetípus, őstípus
arquitecto építész, építészmérnök
arquitectura építőművészet, építészet
arraigado gyökeres, megrögzött
arrastrado csenevész, bozótos, borotválatlan, rongyos
arrastrar, arrastrarse szemétláda, gumiabroncs-elcsúszás, patkány, kúszás
arrastrarse kisebb halastó, kagyló tenyésztő telep, kallózás
arreador, capataz pallér, esküdtszék elnöke, csoportvezető, művezető
arrebatador elbűvölő
arrebatar elcsavarás, hangolókulcs
arrebatimiento töredék, odakapás, kis időköz, foszlány
arredro, espalda, reves, revés hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja
arreglo, muebles szolgáltatás
arremetida borravaló, vonás, megvesztegetés, nekilendülés
arrendamiento, locacion, arriendo koncesszió, legelő, bérlet időtartama, bérbevétel
arrendatario bérlő
arrendatario bérlő, haszonélvező
arrendatario, arrendante, inquilino lakó
arrepentido bűnbánó
arrepentimiento töredelem, megbánás, bűnbánat
arrepentirse, amargura bánat, sajnálat, töredelem, megbánás, ruta
arrestado félelmet nem ismerő
arresto, detención, aprehension, aprehensión félelem, felfogás, elfogás, aggódás, letartóztatás
arriar, diluvio özönvíz, áradat
arriba felül, általános, fenti, felülvezérelt, felső
arriba, arribapor felett, a fentiekben, fölé, fent, több mint, felül
arribista fúrómester, tolató, toló, tolóka, betoló rúd
arriesgado rizikós, kockázatos
arriesgado veszélyes, kockázatos, kalandos
arriesgar, riesgo rizikó, kockázat, veszély
arrogante, altanero szemtelen, arrogáns, gőgös, fennhéjazó
arrojado, animoso bátor ember, derék, indián harcos
arrojar hám, vállszíj, heveder, hordóakasztó, kötélhám
arrojar megcsúszás, ék, farolás, csúszás, féksaru
arrojar türelmetlen fejmozdulat, megvető fejmozdulat
arroyo, corriente özön, folyó, áram, áramlás, irányzat, áradat
arroyuelo ér, vízfolyás
arroz rizs
arruga ránc, redő
arruinamiento elpusztulás, elpusztítás, tönkretétel, pusztítás
arruinar, averiarse, ruina rom, omladék, végromlás, tönkremenés, összeomlás
arruinar, escotillón sietős járás, fedélzeti lejáró, csapóajtó, futás
arrullar szélcsend, átmeneti nyugalom
arrullo altatódal
arrullo turbékolás
arrurruz, curry currys mártás, currys étel, erős indiai fűszer
arsenal arzenál, fegyvertár
arsenal fegyverraktár, fegyvertár
arsénico arzén
arte, ma a furfang, művészeti, tudomány, művészi, mű-, csel
artefacto, máquina, maquina, motor mozdony, motor, gép
arteria artéria
arterial ütőéri, artériás, ütőeres
artero szerkesztés
artesano, menestral kézműves
articulación kimondás, tagolt beszéd, kiejtés, artikuláció
articulado tagolt
articulo cikkely, pont, adat, rövid hír, tétel, paragrafus
artículo de consumo, artículo árucikk
articulo, objecto, artículo ágazat (hité), cikk, újságcikk
artifice, as, artista festőművész, művész
artificial mesterséges, szintetikus, erőltetett
artificialmente mesterségesen
artificio, dispositivo ravaszság, lelemény
artillería anyagi szolgálat, anyagi ellátás, szertári ellátás
artillería tüzérség
artillero lövegkezelő
artillero tüzér
artillero tüzér, puskás, géppuskás, hajótüzér
artilugio készülék, szerkezet, szerkentyű
artilugio szerkentyű, bigyó
artístico, artificioso művészi
artrítico ízületi gyulladásos
arzobispo érsek
as, cańón ágyú, karambol (biliárdban), löveg
as, fusil, pistola, arma de fuego, escopeta puska, ágyú, fegyver, szórópisztoly, lőfegyver
asalto utcai rablótámadás
asamblea tanácsülés, egyházi gyűlés, egybehívás
asar rostélyos, sült
asar a la parrilla veszekedés, pörlekedés
asbesto, amianto azbeszt
ascendiente, influencia fölény
Ascensión áldozócsütörtök
ascosidad trágár beszéd
ascua zsarátnok, parázs
asediar szorongatott, körülvesz, bekerített, szorongat
asegurado bebiztosított, biztosított ember, biztosított
asegurado biztosított
asegurador biztosító
aseguramiento, convicción önbizalom, jótállás, ígéret, biztosítás, garancia
asentado, ininterrumpido, discontinuo megszakítatlan, folytatólagos, folytonos
asentimiento hallgatólagos beleegyezés, belenyugvás
asentimiento, acrecencia, presentación gyarapodás, növedék, szerzeményezés
asentir, asentimiento, afirmativa beleegyezés
asepsia sterilitás, sterilizálás
aséptico steril, fertőzésmentes, baktérium nélküli
aserradero fűrésztelep, fűrészmalom
asesinar, homicidio, asesinato gyilkosság
asesinato politikai gyilkosság, merénylet
asesino vérengző, gyilkos
asesino, matador merénylő
asestar un golpe horpadás, zajos kicsapongás, összejövetel, buli
asfalto aszfalt, bitumen
asfalto felszállási légtér, leszállópálya, tarmak-burkolat
asfixia fulladás
así, conque, asi, así akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy
Asia Ázsia
asiático ázsiai
asidero fogódzó
asiduamente kitartóan, szorgalmasan
asiduo szorgalmas, kötelességtudó
asiduo, ávido, ganoso, ansioso heveny, csípős, lelkes, nem hajlékony, buzgó, éhes
asiento ülőhely, mandátum, központ, vidéki kastély, ülés
asignación kiosztás, juttatás, kiutalás
asignación de ruta szállítmányirányítás, útvonal megállapítása
asignar, adjudicar, comisionar felhatalmazott, illetékes személy, megbízott
asilo, asilo elmegyógyintézet, menedékhely, menhely
asimilación asszimilálódás, feldolgozás, beolvasztás
asimismo, igualmente hasonlóan, szintén
asistenta bejárónő
asma, astma asztma
asmático asztmás
asno, adoquín, burro nő, szamár, szexuális aktivitás, baszás, pina
asno, burro szamár
asombrado ámuló
asombro szellemi dermedtség, bódulat, eszméletlenség
asombroso meghökkentő, meglepő
asombroso, sorprendente bámulatba ejtő, megdöbbentő, elképesztő
asonancia, otorgar, concordar egyetértés, egyezség
aspecto, aparecimiento, aparcia, vista külső megjelenés
aspereza, acerbidad savanyúság, fanyarság
aspereza, crudeza nyirkos hideg, tapasztalatlanság, éretlenség
aspero páratlan (szám), egyenlőtlen
áspero szigorú, kíméletlen, rikácsoló
asperon köszörűkő
aspersión lelocsolás, becsmérlés, rágalmazás, meglocsolás
aspirador porszívó
aspirante jelölt, pályázó, kandidátus
aspirante, solicitante jelentkező
asquerosidad undokság, komiszság, aljasság, piszkosság
asqueroso rossz ízű
asqueroso, piojoso tetves, pocsék
asqueroso, rancio savas
asteroide kisbolygó, aszteroida
astilla repesz, szálka, szilánk
astillar, rotura darabokra törés, tönkremenés, összezúzódás, krach
astillero hajójavító műhely, hajógyár
astral csillag-
astrólogo csillagjós
astronauta űrhajós
astronave, nave espacial űrhajó
astronomía csillagászat
astrónomo csillagász
astucia álhatatlanság, alattomosság
astuto fortélyos
astuto, perspicaz körültekintő, ravasz, furfangos, előrelátó
asueto szabadnap
asustadizo izgulékony, izgatott
asustado ijedt, rémült
asustar, susto ijedelem, pánik, rémület
atacante, atacador, agresor támadó
atajo útrövidítés, átvágás, útátvágás, kikapcsolás
ataque de nervios hisztériás kitörés, hisztériás roham
ataúd koporsó
atavío ruházat
atavío ruházat
ateísmo ateizmus
atención karbantartás, gondozás, figyelem, gond
atenciones udvariasság
atentatorio botrányos, égbekiáltó, gyötrő, borzalmas, sértő
atentatorio, sacrílego szentségtörő
atento, alercta figyelmes
atenuar, amortiguar vékonyodó, vékonyult, vékony, vékonyuló, karcsú
ateo ateista
atesorador áruhalmozó
atlas könyv alakú térképgyűjtemény, atlasz, térképfüzet
atlético atlétikai, kisportolt
atletismo atlétika
atmósfera atmoszféra, légkör
atmosférico atmoszférikus
atolón korallzátony, lagúnát körülzáró korallzátony
atolondrado gyengeelméjű, dilinós, szórakozott, feledékeny
atolondramiento vigyázatlanság, figyelmetlenség, meggondolatlanság
atómico atomhajtású, atomokra vonatkozó, atom-, parányi
atomo, átomo atom, parányi rész, apró rész
atonal hangnem nélküli, atonális
atónito megkövült
atornillar, tornillo, rosca hajócsavar, kefélés, zsugori, uzsorás, smasszer
atracadero, anclaje kifeszítés, rögzítés, remete tanyája, horgonyzás
atraco fegyveres rablótámadás, forgalmi akadály
atractivo bájos, vonzó
atrancarse ragaszt, bennragad, dug, karóz, tűz, megragadt
atranco eldugulás, vértolulás, elnyelés, felfalás
atranco, oclusión eldugulás, eltömés, zár, felszívás, eldugítás
atrasado mental degenerált bűnöző, hülye, idióta, elfajzott bűnöző
atrasado, culminante kimagasló, elintézetlen, kifizetetlen, szembetűnő
atrasarse késés, rab, börtöntöltelék, lemaradás, késedelem
atravesado, inclinado ferde hasizom, kurzív betű, keresztezett, indirekt
atrevido arcátlan, szemtelen, pimasz
atrevido hetyke
atrevido merészség, merész
atrevido vállalkozó szellemű, merész
atribuible tulajdonítható
atrocidad rémtett, embertelenség, atrocitás
atrofia sorvadás, elcsökevényesedés
atrofiar attrakció, kunszt, meglepő mutatvány
atropallamiento, colisión, abordaje, choque karambol, ütközés, összeütközés
atropina atropin
atroz irtózatos
atún tonhal
aturdido tétlen, renyhe, tompult, lomha, apatikus, tunya
audacia elszántság, rettenthetetlenség
audacia, audacia rettenthetetlenség, vakmerőség, elszántság
audaz, grueso, engrase szembeszökő, feltűnő, fett betű, félkövér betű
audaz, persistente edzett, bátor, szívós
audazmente merészen, szemtelenül, vakmerően, arcátlanul
audible hallható
audición kipróbálás
audición meghallgatás, próbaéneklés, hallás, hallóképesség
auditivo halló, fül-, füli, hallási, kiáramló
auditorio hallás-, hallási, halló-
auditorio nézőtér
augur augur, látnok, madárjós, jós
aula osztályterem, előadóterem
aullador vaskos tévedés, üvöltő, nevetséges baklövés
aun cuando még akkor is ha
aun, más, más allá nagyobb, plusz, -abb, inkább, nagyobb mértékben
aun, tampoco sem, egyik sem, egyik sem a kettő közül, se
aunni, ni siquiera még akkor sem
aunque, aunque bár, habár
auriculares de casco fejhallgató
auriga kocsihajtó
aurora, amanecer, creusculo, alba, atardecer reggeli szürkület, keletkezés, virradat, hajnal
ausencia, falta hiány
ausente távollévő, hiányzó
austeridad, restriccion szigorúság, egyszerűség, mérsékletesség
austero gyászos, mord, zordon, hátborzongató, kíméletlen
austero spártai, kesernyés, puritán, fanyar, dísztelen
Australia Ausztrália
australiano ausztráliai, ausztráliai nyelv, ausztráliai ember
Austria Ausztria
austriaco osztrák
autenticidad hitelesség
autenticidad valódiság, eredetiség, hitelesség
auto személygépkocsi, autó
autocar, bus kocsi, vagon, távolsági busz, edző, autóbusz
automático önműködő, önkéntelen, ön-, automatikus, revolver
automatización gépesítés, automatizálás
automotor sínautó, motorkocsi
automóvil, auto, coche vagon, kocsi, autó
autonomía önrendelkezés, autonómia, önkormányzat
autónomo autonóm, önrendelkezésű, önkormányzati
autopista de peaje, autovía fizető-autópálya
autoridad engedély, felhatalmazás, hatóság, szakértő
autoritario tekintélyelvű
autorización felhatalmazás, meghatalmazás, engedélyezés
autorizado engedélyezett, képesített, okleveles
autoservicio önkiszolgáló, automatikus, önkiszolgálás, önműködő
autostopista stoppos
autovía, carretera, autopista autópálya
auxiliar mellék-, mellékes
auxiliar, acorro segéd-, pót-, kiegészítő, segédige, pótlólagos
auxiliar, ayudante segítő, pártfogó
avalancha lavina
avance, adelanto, acercarse előnyomulás, előrehaladás, kölcsön, előzetes
avanzado, avance, adelantado haladó
avaricia kívánság, sóvárgás
avariento szánalmas, szűkmarkú, fösvény, szegényes
avaro fösvény
avellana mogyoró
avellano mogyoróbokor, mogyoró, mogyoróbarna
avena zab
avenida sugárút, fasor, széles utca
aventura kaland, merész vállalkozás
aventurado vakmerő, vállalkozó szellemű, kalandos
avergonzado szégyenlős, szégyenkező, szemérmes
avería, distribución, desglose, pana defekt, csőd, lebomlás
averiarse trágyalé, ganajlé, záp, megzápult, üres (fej)
averiarse, despojo haszon, zsákmány, préda, elhordott föld, meddő
averiarse, empachar rosszul nevel, elkényeztet
avestruz strucc
aviación, aeronáutica repüléstan, repülés, léghajózástan, légi ügyek
aviacion, aviación repülés, légi közlekedés
aviador, piloto aviatikus, repülő, pilóta
ávidamente buzgón, mohón
avidez sóvárság, pénzvágy, pénzsóvárság, sóvárgás
ávido, tragon pénzsóvár, nagyétkű, kapzsi
avinagrado civakodó, kötekedő, civódó, izgága, veszekedős
avión a reacción, avión de reacción fúvóka, hőlégsugár, rakétasugár, csapolóvályú
avión de transporte utasszállító repülőgép
avión, aeroplano repülőgép
avión, aeroplano repülőgép
avión, aeroplano, propósito szállítóvágat, síkbeli, színvonal, platánfa, sík
aviso felszólítás, előzetes értesítés, riasztó, megintés
avispa darázs, ingerlékeny személy, gonosz ötlet
avispón lódarázs
ay sajna
ayer tegnap
ayuda, acorro, ayudar bejárónő, háztartási alkalmazott, segédlet, segély
ayudante bűnsegéd
ayudante hitvestárs, segítőtárs
ayudante, colaborador, asistente alkalmazott, kisegítő, helyettes-, segéd-, segéd
ayudar, acorro segéderő, segély, segédeszköz, segítség, segédlet
azada kapa
azafata légi utaskísérőnő, légikisasszony
azafran sáfrány
ázimo kovász nélküli, élesztő nélküli, kovásztalan
azotado por los vientos szélfútta, pneumatikus etetésű, széljárta
azteca azték személy, azték nyelv
azucar, azúcar cukor
azucarera cukortartó
azucena liliom
azul veszteség, állhatatos, konzervatív, csavargó cucca
azulado kékes
azulejo cserép
ba ador testhezálló férfi alsónadrág, interurbán
ba ador, traje de bańo női fürdőruha
ba ar fürdés
ba ar fürdik, úszik egyet
ba ar, bańarse, bańar úszás, fürdés
ba ar, nadar az események sodrása, események sodrása, lebegés
ba ar, natación, nadar úszás
babero, barbero szakállka, partedli, francia tőkehal, mellrész
babosa, batido semmittevő, fémdarab, erős ütés, puskagolyó, darab
baboso, mucoso hajbókoló, nyálkás, talpnyaló, csúszó-mászó
bacalao, abadejo növényi héj, selyemhernyó gubó, pacák, hüvely, héj
bacará bakkara
bache, poste, polo felső árbocsudár, elektród, elválasztórúd, origó
bachiller baccalaureus, lovaggá avatandó ifjú, agglegény
bachilleria, garrulidad szószátyárság
bádminton édesített vörösbor-fröccs, tollaslabda játék
bailarín, bailador táncos
baja, oto ada, caer, caso, decrecer, caida veszte vkinek, tönkrejutás, vkinek a veszte, ősz
bajada, descenso deszant, rajtaütés, származás, leszállás, családfa
bajío zátony, homokpad, rejtett veszély, sekély, halraj
bajo halkan, alacsonyrendű, alsó, alacsony, lehangolt
bala de cańón ágyúgolyó
bala, bola golyó, lövedék
balada ballada
balandrón hetvenkedő, hencegés, hencegő
balanza, incrustación, graduar, ascender, escama skála, hártya, hangsor, korpa (fejen), salak, héj
balasto, arena gruesa föveny, kavics, sóder
balaustrada mellvéd, karfa
balbucear, tartamudear dadogás, hebegés
balbuceo, balbucear köpködés, fröcsögés
balcón karzat, erkély, balkon
baldadura, parálisis tehetetlenség, cselekvésképtelenség, megbénulás
balde ingyen, hiába, ok nélkül
balde, gratis ingyen, ingyenesen, ellenszolgáltatás nélkül
baldío megtört
balido bégetés, mekegés
balística ballisztika
balístico ballisztikus
ballena cet, bálna
ballenero irtó nagy ember, bálnahalász, irtó nagy dolog
ballet tánckar, balett, táncjáték, balettkar
balon futball
balon, bala bála
balon, fútbol amerikai futball, futball-labda, foci
baloncesto kosárlabda
balonmano kézilabda
balsa tutaj, úsztatott fa
balsa, nadar tutaj, kikötőhíd, kerekeken vontatott dobogó, úszó
balsámico csillapító, nyugtató, illatos, balzsamos
bálsamo citromfű, mézfű, méhfű, balzsam, vigasz, gyógyír
bálsamo hajbalzsam, nebáncsvirág
balsasalvavidas gumicsónak, kétevezős csónak, dingi, kis csónak
baluarte bástya
bambú bambusz, bambusznád
banal agyoncsépelt, elkoptatott, elcsépelt, elnyűtt
banca feltöltés
banda selyemöv, vállszalag, ablakszárny, tolóablak
bandada, grupo női társaság, csapat, sereg, falka
bandeja tálca, serpenyő
bandera másodrendű evezőtoll, levél, írisz, járdakő, kőlap
bandido, bandolero számkivetett, törvényen kívüli, földönfutó
bańera fürdőkád
bańera kád, dézsa
bańista fürdőző, strandoló
banjo bendzsó
bańo, bańera fürdőkád, fürdő
banquero bankár
banquete díszvacsora, bankett, lakoma, díszebéd
baptista baptista
baqueta puskavessző
bar ökölcsapás, pofon, tálaló, lábzsámoly, pohárszék
baraja, ta er, jugar játék, gyors váltakozás, szórakozás
barajar csűrés-csavarás, hímezés-hámozás, keverés, sasszé
barandilla, pasamano védőkorlát
baratillo bolhapiac
barato olcsó
barato olcsó
baratura olcsóság, gyenge minőség
barba szakáll
barbacoa sütőrostély, grillsütő
barbarismo civilizálatlanság, barbarizmus, nyelvrontás
bárbaro primitív, műveletlen
barbero, peluquero férfi fodrász, borbély
barbo harcsa
barca evezős csónak
barca, barca, barco, bote mártásos csésze, csónak, csésze, kis testű hajó
barcaza, barca úszó csónakház, másodcsónak, bárka, uszály
barco de cabotaje poháralátét
barco de guerra hadihajó
barco de vela vitorlás, vitorlás hajó
bare, fundamento alapozás
bario bárium
barítono baritonista, bariton
barlovento szél irányában, széloldal, szél felől, szél felőli
barman csapos
barman csapos
barniz, charol politúrozás, lakk, külső máz, politúr, fénymáz
barnizado fényezés, belakkozás, kencézés, szépítgetés
barón báró
barquero révész
barquillo fagylalttölcsér
barquillo plano édes ostya
barra, mostrador, contador számláló, számlálókészülék, zseton, pénztárablak
barra, pupitre, escritorio, mostrador szerkesztőség titkársága, íróasztal, pénztár
barranca völgytorok, gége, hegytorok, vágány, garat, torok
barranco szakadék (vízmosásos)
barrenar, taladro mandrill, kiképzés, pamutzsávoly-szövet, ültetősor
barrendero szőnyegseprű, utcaseprő gép
barrer, escobar pásztázás, söprés, nagy kanyar, letapogatás
barricada torlasz, barikád
barrido sepregető, nagy lendületű, sodró, sebes, söprés
barriga, tufo pocak
barril érdeklődési kör, hordó, szár, henger, üzletkör
barril hordó
barroco barokk
barroso, arcilloso agyagos
basa, pie talp, lerakódás, gyalogság, talpazat, 30, versláb
basáltico bazaltos
basalto bazalt
basamento, base, bare szótő, hamisított, közönséges, alap, kiindulópont
basamento, substrato táptalaj, altalaj, alsó réteg, fekü, szubsztrátum
basar meglel, vmilyennek talál, vmilyennek tapasztal
básicamente alapvetően
basta bezárás, zárlat
basta elég, elégséges
bastardo nem valódi, hapsi, törvénytelen, korcs, elfajzott
bastidor kulisszák, színfalak, könyökvédő ujjak, kasszék
bastidor, alcance, mira, ámbito oszcilloszkóp, tér, kör, képcső, radarernyő, határ
bastón, palo, junco sétabot
basura szemét
basurero szemétlerakó
basurero, propina, remision, punta szemétdomb, borravaló, törmelék-lerakóhely, tipp
basurero, vertedero sötét hangulat, nagy szög (hajóépítéshez), halom
batalla, forcejeo, combate harc, küzdelem, igyekezet
batallar ütközet, csata, küzdelem, harc
batallón zászlóalj
bate dáridó, járásmód, pucer, utcai nő, iszákos ember
batea ladik
bateador ütőjátékos, ütőjátékos
batella, batalla, pelea ütközet, csata
batida megleckéztetés, lehordás
batida, correría váratlan támadás, portya, megrohanás, támadás
batido becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet
batido keresztléc, zsalugáterlap, orr-segédszárny, léc
batido pillanat, vibrálás, megrázkódás, megrázás, turmix
batido verés, lebegés, söpör, vesztes, ketyegés, kopogtat
batido, guantazo, palmada ütés, egyszerre
batuta, palo, bastón gumibot, karmesteri pálca
baul bőrönd
bautismal keresztelési
bautismo keresztelés, keresztség
bayo herél mén, állvány, csődör, tartó, salakdugasz, ló
bayoneta bajonett, rohamkés, szurony
bazo lép
beatificación boldoggá avatás
beatitud gyönyörűség, boldogság
beato, pío kegyes, jámbor, istenfélő
bebe, bebé, bebé baba, csecsemő
bebedor alkoholista, iszákos ember, italos ember
bebedor iszákos ember
bebedor tökfejű alak, korhely ember, részeges, ostoba alak
bebida ital
bebida, beber szeszes ital, ivás, ital
bebido, borracho iszik, részegeskedik, italozik, részeg
beca ösztöndíj
beige bézs, nyersgyapjú színű
béisbol baseball
bejuco lián, kúszónövény
belga belgiumi, belga, belga nő, belga férfi
Bélgica Belgium
belicosamente ellenségesen
belicoso házsártos, összeférhetetlen, harcias, verekedő
beligerancia ellenséges viselkedés, ellenséges magatatás
beligerante hadviselő
belladona nadragulya
bellamente gyönyörűen, szépen, nagyszerűen
belleza szépség
bello, bonito szép, gyönyörű
bellota makk
bemol, plano, piso, apartamento, liso, aplanado sekélyes, állott, lapály, homokzátony, állódíszlet
benceno benzol
bencina, gasolina benzin
bendición áldás
bendición áldás, adomány, jótétemény
bendito megszentelt
bendito szent, áldott, boldog
beneficio jótékonyság, adomány, jótett
beneficios, lucro jövedelem, bevétel, hozadék
benéfico jótékony
benevolencia jótékonyság, jóakarat, jóindulat
benévolo jótékony, jóakaratú, szíves
bengala fényjelzés, lobogó láng, kihajtott bőrnyelv
benignidad, bondad jó minőség, szívjóság, jóság
benigno üdvös
berenjena padlizsán
bergante görbület, kampó, püspökbot, kanyarulat, pásztorbot
bergante szélhámos
bergante, estafador csaló, svindler
bergantín kétárbocos vitorlás hajó, brigg, híd
berro vizitorma, vízitorma
berza, hierbas lágyszárú növény, fű, fűszernövény, fűszer
beso, besar csók, simogatás (szellőé), habcsók, vékony találat
bestia, animal állat-, élőlény, állat
bestial állatias, baromi
bestialidad állatiasság, bestialitás
bíblico bibliai
bíceps bicepsz
bicho élősdiek, kis kártékony állatok, férgek
bicho, gazapo, insecto bogár, -őrült, üzemzavar, dili, poloska, mánia
bicicleta, ciclo kor, dalciklus, ciklus, ütem (motorban), mondakör
bidé bidé, kistestű málhás ló, kistestű ló
bidón kartács, bádogdoboz, doboz
bien formado formás
bienes de consumo inmediato fogyasztási javak, fogyasztási cikkek
bienes raíces ingatlan, ingatlan vagyon
bienestar boldogulás, jólét
bienestar kényelem, egészség, jó egészség
bienhechor jótevő
bienhechora jótevő nő
bienquisto, popular népies, népi, nép-, közkedvelt, könnyen érthető
bifocal bifokális, kétfókuszú, két gyújtópontú
biftec, bistec sütnivaló szelet, rostélyos, hússzelet, vagdalt
bifurcar, ramo, ramificar, rama, sucursal elágazás, ág
bifurcarse, compensacion, distancia ellenérték, legömbölyített perem, ellentétel, rügy
bigamia kétférjűség, bigámia, kétnejűség
bígamo kétnejű, bigámiás, kettős házasságban élő
bígamo kettős házasságban élő, kétférjű, bigámista
bigote bajusz
bilateral kétoldalú, kétoldali, kölcsönös
bilingüe kétnyelvű
bilioso epével kapcsolatos, ingerlékeny, nehéz természetű
bilis epe
bilis malícia, keserűség, rosszindulat, törés, epe
billete de banco dollárbankjegy
billete, boleto igazolvány, bírságcédula, címke, jegy, cédula
binómico kéttag, binom, kéttagú, binomiális
biografía életrajz
biográfico életrajzi
biógrafo életrajzíró
biología biológia
bioquímica biokémia, életvegytan
bípedo kétlábú
biplano kétfedelű repülőgép
biquini bikini
birmano burmai nyelv, burmai nyelv, burmai lakos, burmai
bis, una vez más még egyszer
bisagra csuklóspánt, sarkalatos pont, zsanér, forgópánt
bizcar, entrecerrar bandzsa, sandítás, kancsal, bandzsítás, kancsalság
bizcocho inglés lángos
blanco polírozatlan, világos, céltábla szélső köre, fehér
blanco, roblon, espacio en blanco, formulario hiány, nyomtatvány, nem nyerő sorsjegy, blanketta
blanquear szőkítő, fehérítő
blanquecino meszes, krétaszerű, sápadt, krétás
blasfemo istenkáromló
blindaje, apantallamiento igazolás (fasisztáé), káderezés, árnyékolás
bloc de dibujo vázlatkönyv, vázlattömb, vázlatfüzet
blocao erődített őrház, gerendaház, ácsolt faház, kiserőd
bloque, almohadilla út, párna, nyeregváz nélküli nyereg, mancs, kégli
bloque, bloquear csigasor, rönk, blokáció, kőlap, klisé, tömb
bloqueo biztosítás
bloqueo megoldhatatlan helyzet, holtpont, reteszzár
bloqueo ostromzár, blokád
boa óriáskígyó, összehúzó izom, záróizom, szűkítő
bobina, arrollar, bollo, rollo, bocadillo lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés
bobinar tengely, orsó, cséve, tekercs, korong, görgő
boca de inspección kábelakna, búvónyílás, búvólyuk
boca de riego tűzcsap, vízcsap, hidráns
boca, desembocadura torkolat, luk, száj, bejárat, nyílás
bocado túl hosszú szó, egy falás, falat, egy harapás
bochornoso tikkasztó, fülledt, rekkenő, perzselő
bocina telefon, klakszon, sziréna, jelzőkürt, távrecsegő
bocinazo sziréna hangja, kürtszó, elhajlás, harsogás, buli
bocio golyva
boda esküvő
bodegon, taberna díszterem, italbolt, italmérés, szalon, nagyterem
bofetada íz, puff neki, egy árnyalatnyi, zamat, mellékíz
boina svájcisapka
bola de nieve hógolyó
bola negra ellenszavazat, fekete golyó
boleteria jegypénztár
boletín hivatalos közlemény, értesítő, közlöny
boligrafo golyóstoll
boligrafo golyóstoll fajta
bolígrafo golyóstoll
bolilla húsgombóc, fasírozott, marha, hólyag, buta  ember
bollo nyúl, lenpozdorja, édes sütemény, konty, mókus
bollo esponjado túlzó reklám, lehelet, könnyű felfújt tészta
bolo alimenticio felkérődzött táplálék
bolsa, maletín retikül, kézitáska
bolse, cono kúp, tölcsér, fagylalttölcsér, toboz
bolsillo bödön, favödör, halaskosár, málhazsák, szerelvény
bolsillo, casilla zseb
bomba papucscipő, kút, pumpa, szivattyú
bombardeo bombázás
bombardero bombázógép, bombázó
bombardero tüzér tisztes, bombakioldó
bombero tűzoltó
bombilla villanykörte
bonito gavallér, jóképű, jelentékeny, jóvágású, bőkezű
bono, dato bizonylat, jótálló, bizonyíték, utalvány, nyugta
boqueada, anhelar zihálás
boquilla fúvóka, szószóló, szócső, szájrész, szopóka
borbotar bugyborékolás, zubogás, forrás, bugyogás, buzogás
borbotón bugyogás, csobogás
borbotón hirtelen kitörés, kilövellés, hajrá, sugár
borde tenger, perem, széle vminek, káva, karima
borde, margen, llanta vminek a pereme, pereme vminek, keréktalp, karima
bordes vminek a környéke, külváros, környéke vminek
bordillo, restricción járdaszegély, fék, kútkoszorú, kútmellvéd, zabla
bordo játékasztal, tanács, keménypapír, sakktábla, koszt
bordoneria kóborlás, csavargás
borla bojt, könyvjelző, rojt
borrachín részeges ember, iszákos ember
borracho tántorogva
borradura visszavonás, stornírozás, érvénytelenítés, áthúzás
borradura, descuento, disminución leszállítás, bűnpártolás, csökkentés
borrajear, garabatear firkálás
borrajear, garabato levélke, firkálás
borrascoso szélviharos
borrón ködösség, elmosódottság, szégyenfolt, homályosság
borrón, mancha paca, szégyenfolt
bosque erdő, erdőség
bosque liget, erdő
bosquecillo liget, erdőcske, berek
bosquejo maradék, ceruzavég, ellenőrző szelvény, tuskó
bostezo szájtátás, ásítás
bostezo, bostezar ásítás
botánica botanika, növénytan
botánico botanikus
botánico növénygyűjtő, gyógyfűkereskedő
botánico növénytani, botanikus
bote de remos evezős csónak
bote salvavidas mentőkabin, mentőcsónak
botica, farmacia, droguería drogéria
boticario, farmacéutico, químico gyógyszerész, vegyész
botijo vizeskancsó
botín préda, zsákmány, martalék
botín, pillar fosztogatás, zsákmány, hadizsákmány
botones londiner, liftesfiú
botones, página szállodai kisinas, apród, kisinas, oldal, lap
boutique, quehacer, tienda butik
bóveda, boveda, cámara acorazada kripta, páncélterem, égbolt, bolthajtás, boltozat
bovino ökör-, szarvasmarhaféle, tunya
boxeador bokszoló, ökölvívó
boxear boksz, ökölvívás
boya bója
bracero, obrero fizikai munkás
bragas gikszer, nyelvbotlás, baki
braguitas sportalsó
bramante zsineg, spárga, fonadék
bramido ordítás, bőgés
branquia, agalla hegyi patak, kopoltyú, 142 l (us), toka, 0, 0
Brasil Brazília
braza öl, 9 cm, 182
brazada de pecho mellúszás
brazado, brazada nyalábnyi
brazo folyóág, ruhaujj, ág, kar, elágazás, fegyvernem
brecha meghasonlás, ugrás, összeveszés, hasadás, szakítás
brécol spárgakel, brokkoli
brevedad rövidség
brevemente hamarosan
brevemente tömören
brezal csarab, pusztaság, hanga
brezo csarab, hanga
bribón csibész, csirkefogó
bribón csirkefogó, hitvány ember
bribón gazember, cselszövő
bribón gazfickó, kópé, csibész, bubi, jumbó
bribonada kópéság, gazság
brida, rienda gyeplő, kantárszár
brigada brigád, dandár
brillante fényes
brillante fénylő, ragyogó, kifényesedett
brillantez fénylés, fény, fémes csillogás, hírnév, lüszter
brillar tenuemente felcsillanás, pislákoló fény, sugár
brillar, brillo fényesség, cipőfényesítés, fényesítés, ricsaj
brillo éleselméjűség, ragyogás, fényerősség
brillo felcsillanás, csillanás, villogás, villanás
brillo tisztaság, okosság, derű
brincar kötelezvény, kötvény, kötelezettség, kötelék
brincar, saltarse, brinco, brincar ugrándozás, szállító tartály, kiszolgáló, aknakas
brindis, asar pirítós, felköszöntött személy, felköszöntő, tószt
brisa szél, szénpor, betonba való rostált salak, dara
británico angolok, brit, angol, britek
brocado brokát
broche csat, kapocs, retesz, tolózár, kallantyú
broche csat, kézszorítás, kampó, ölelés
broche gyökérfúró, fogorvosi gyökérfúró, üregelő tüske
broche melltű, bross
brocheta kis nyárs, pecek, kard
bromatólogo diétás nővér, diétás orvos, diétaspecialista
bromista fogas kérdés, ugrató ember, szűzkurva, fejtörő
bromista udvari bolond
bronca, ringla, turno, remar, línea sor, csónakázás, zenebona, leszidás, összeveszés
bronca, zipizape, algazara kalamajka, zűr
bronce bronzszínű, bronztárgy, bronzból való, bronz
bronceado lesülés, barna arcszín
bronceado napbarnított
bronco goromba, garázda, brutális
bronco üzemben nem tartott, megmunkálatlan
bronco, crudo be nem hegedt, nyers, zord, nyirkos, zöldfülű
bronquitis hörghurut
brote csíra, sarjadék, bimbó, rügy, sarj, hajtás
brote pajtás, bimbó, testvér, rügy, szem
bruja boszorkány
bruja tőzegláp szilárd helye, vén boszorka, boszorkány
brujería boszorkányság, boszorkánymesterség, varázslat
brújula, compas, compás tájoló, iránytű
bruma, neblina, niebla, rebozar köd
brumoso borzas, pityókos, életlen, bolyhos, rojtos
brumoso, empańado, brumaoso ködös
bruscamente nyersen, gorombán, ridegen
bruscamente nyersen, magyarán
brusquedad tompultság, butaság, tompaság, fesztelenség
brutalidad, crudeza állatiasság, brutalitás, érzéketlenség
bruto barom, kegyetlen ember, baromi, baromi ember
bucanero kalóz
bucear zuhanórepülés, lebukás, fejesugrás, műugrás, ugrás
bucear, zambullida vízbemerülés, bemerítés, fejesugrás
buche dudorodás, lényeg, kis rög, kis darab, csattanó
bucle, rizo fürt, göndörödő hajfürt, csavarodás
buen estado kondi, kondíció
buena educación nemesi származás, középosztály, felső középosztály
buena voluntad jószív, vásárlóközönség, vevők, kegy, klientéla
bueno tetszetős, megfelelő, előny, vkinek a java, derék
buey ökör, ökör
búfalo, bufalo bölény, bivaly, bison, néger
bufón bohóc, pojáca
buho, búho bagoly
buitre keselyű
bujeta, lata, bote, hojalata, estańo bádogedény, bádog, dohány, fehérbádog, bádogdoboz
bujía gyertya
bujía, tampón, tapón, tapadero, tapador préselt dohánytömb, gebe, hirdetésszöveg, bagó
bujia, vela, bujia gyertya
bulboso gumós
bulevar körút, sugárút, széles út, nagy forgalmú főútvonal
Bulgaria Bulgária
búlgaro bolgár, bulgáriai
bullicio tolongás, nyüzsgés, sürgés-forgás
bullicioso zajos, heves
bulto batyu, csomag, köteg, nyaláb
bulto ingás, bányász cucca, lopott holmi, főtesüllyedés
bulto rakomány, vastagság, nagyság, nagy mennyiség
bumerán bumeráng
bungalow földszintes családi ház, bungaló, nyaralóház
buque de vapor gőzhajó
buque de vapor gőzös, gőzhajó
burbuja, vejiga üres látszat, zárvány, buborék, pezsgés, hólyag
burbujeante pezsegő, pezsgő
burdel, mancebía bordélyház
burgués polgár, polgári, tőkés, burzsoá
burguesía burzsoázia, polgárság
burlarse utánzás, -utánzat, hamis, kigúnyolás, utánzott
buro, sucursal, agencia tevékenység, képviselet, működés, közbenjárás
burócrata bürokrata
burocrático bürokratikus
bus, autobús busz, távolsági busz, autóbusz
busca, búsqueda keresés, kutatás, nyomozás, vizsgálat, motozás
buscador bányakutató, talajkutató
buscona, ramera kurva, ringyó, szajha
búsqueda turkálás, átkutatás, kotorászás, limlom
butaca állítható támlájú szék
buzo műugró, búvár
buzon levélszekrény
buzón, buzón levélszekrény
buzón, buzón, buzon postaláda
ca a, junco nyíl, nád, nádas, nádsíp, nádnyelv
ca amo, cáńamo kender
cabacear, inclinación biccentés, bólintás, fej előrebillenése
cabal, absoluto, completo, absolut abszolút, feltétlen
cabalgata üres pompa, nagy felvonulás, látványosság
caballería lovagi rend, lovagiasság, udvariasság
caballería lovasság
caballerizo udvaronc, lovászmester, istálló, istállómester
caballero ló (sakkban), lovag
caballerosamente úri, úriemberhez méltó
caballete de pintor, caballete festőállvány
caballo ugró, akrobata, ugróakrobata, műlovar
caballo bayo, angra, bahía kisegítő peron, víztartály, bemélyedés, tengeröböl
caballo de fuerza, caballos lóerő
cabańa szerszámkamra, fáskamra, fészer, melléképület
cabańa villaház
cabańa, cabana, camarote utastér, faház
cabarét, cabaret, cabaret szórakoztató műsor, kabaréműsor, kávéskészlet
cabecero fejtámla
cabecero fejtámla
cabecilla, cacique törzsfőnök
cabestro hám, felső rész, hóhérkötél, akasztófakötél, hurok
cabeza fej, koponya, kobak
cabeza de alfiler parány, gombostűfej, csipetnyi
cabeza de familia háztulajdonos
cabezada szundikálás
cabezal aljzat, vánkos, párnafa, párna, nyeregfa, ászokfa
cabilla, permutador huzalcsíptető, óralánc rudacskája, kampószeg
cabina del piloto pilótafülke
cable, telegrafiar távirat, sürgöny, sodronykötél, vezeték, kábel
cabra mongol kecske prémje, kéjenc, élvhajhász, szatír
cabrestante forgófej csúszószánja, függőleges tengelyű csörlő
cabriola ágaskodás
cabriola fickándozás, kapribogyó, kópéság, csíny, bakugrás
cacahuete földimogyoró
cacao kakaó
cacareo vihogás, kodácsolás, fecsegés, gágogás
cacatúa kakadu
cacerola, cazuela vagdalék, tűzálló edény, lábas, ragu, tűzálló tál
cacharros cserépáru, fazekasáru
cachemira kasmír, kasmírszövet
cachete, golpe seco beszélgetés, koppintás, fricska, szöveg, társalgás
cachondo erőszakos, kanos, begerjedt, lármázó, kéjvágyó
cachorro kölyökkutya, önhitt fiatalember, kutyus, kiskutya
cachorro ostoba fiatalember, üresfejű fiatalember, növendék
cachorro tejfölösszájú, kezdő újságíró, kölyök, tacskó
cacofonía hangzavar, kakofónia
cada mind, minden
cada minden egyes, mindenki, mind, minden, mindegyik
cada al, anualmente, anual évenként, egyszer egy évben, minden évben
cada hora óránként, óránkénti, szüntelen, szünet nélkül
cada uno darabonként, egyenként
cadáver hulla, dög, tetem
cadáver hulla, tetem
cadáver hulla, tetem
cadavérico halálsápadt, hullaszerű
cadena lánc
cadencia ritmus, zárlat, lépésütem, kadencia, hanghordozás
cadera élszarufa, menő, dörzsölt, rosszkedv, csipkebogyó
cadete, aprendiz gyakornok, szakmunkástanuló
cadi labdaszedő és ütőhordó, alkalmi segéderő, kifutó
cadmio kadmium
caducar lehull, vmilyen állapotba kerül, süllyed, esik
caducidad múlandóság, szenilitás, esendőség, elaggás
caer, gota, gotas leesés, hanyatlás, felvonásvégi függöny, csapóajtó
café kávéház, kávézó
cafés kávézó, kávéház
caída eső, ereszkedő, zuhanás, hulló
caída rendetlenség, bukfenc, bukás
caida, caída, derrumbar robaj, pénzügyi krach, repülőgép-szerencsétlenség
caimán alligátor
caja tőke, alap
caja de cerillas gyufásdoboz
caja de herramientas szerszámláda
cajero bankpénztáros, szavazatszámláló, elbeszélő
cajero pénztáros
cajon katonaláda
cajón raktár (hajón), zárható láda, zárható szekrény
cajón de municiones keszon, lőszerszekrény, süllyesztőszekrény
cajón, expositor, gaveta fogalmazó, borfiú, csillés, lefejtő, kibocsátó
cal madárenyv, madárlép, póráz, borostyánszín, hárs
cal viva égetett mész
calabaza lopótök, ivótök, kulacs, flaska, ivópalack, tök
calabozo csapóajtós kútszerű várbörtön, várbörtön
calafatear tömítés
calamar szépia, tintahal
calambre szorítás, feszélyezettség, satu, vaskapocs, görcs
calamidad, desastre katasztrófa, szerencsétlenség
calcar, rastro nyomdok, kerékcsapás, nyom, istráng, maradvány
calcetería harisnya-kötöttáru
calcetin zokni, rövid harisnya
calcetín, batido rövid harisnya, zokni, parafa talpbetét
calcina, mortero mozsárágyú, vakolat, habarcs, mozsár, aknavető
calcio kalcium
calcular, cifra, cifra, figura illusztráció, diagram, ábra, megjelenés, alakzat
calcular, numerar, recuento, contar vádpont, gróf, megszámlálás, számlálás, végösszeg
cálculo kő (epe, számítás, vese)
cálculo erróneo számítási hiba
calculo, cálculo kiszámítás, költségvetés
calculo, postulado elbeszélés, beszámolás, számvetés, beszámoló
calda, calentador fűtés, fűtőszál
caldera üst, katlan
calderilla aprópénz
caldero katlan, üst
caldo húsleves, erőleves
calentar élettel teli, élő
calesa bogaras, poloskás, homokfutó, féleszű, bricska
calesa több ágú szigony, kétkerekű lovas kocsi, meló
calibración fokbeosztás, beosztás, kalibrálás
calibrar sablon, nyomtáv, mérce, űrtartalom, idomszer
calibre belső átmérő, űrméret, rátermettség, kaliber, súly
calidad minőség, tulajdonság
caliente heves, kemény, felhevült, melegedés, melegen érző
calificatido, atributo, característica, signo jellemvonás, jellemző, jellegzetesség
calificativo módosító, képesítő
calistenia csuklógyakorlat
caliz korsó, serleg, arc, rovott múltú ember bélyege
cáliz, caliz kehely, serleg, virágkehely, kupa
caliz, taza kupa, csapágycsésze, Erichsen-benyomódás, sors
caliza mészkő
callejón sin salida sarokba szorítás, megoldhatatlan helyzet, vakvájat
callejón, calleja sikátor, fasor, köz, tekepálya
callos kacat, szennyirodalom, értéktelen holmi, pacal
calloso bőrkeményedéses, kérges tenyerű
calma lélekjelenlét, lelki nyugalom
calor búgás (kocáé), hév, verseny, tüzelés (szukáé), hő
calor moderado melegség, hév, hevesség, lelkesedés, hő, meleg
calor sofocante bágyasztó hőség, meló, tikkasztó hőség, robot
caloría kalória
calorímetro hőmennyiségmérő, hőmennyiség-mérő
calumniar ligatúra (zenében), hadarás, szégyenfolt, kötőív
calumniar, calumnia rágalmazás, becsületsértés
calurosamente ingerülten, indulatosan, szenvedélyesen
caluroso híres, friss, felkapott, pipa, szexis, szexi, ász
calvicie kopaszság
calvo foszlott, elcsépelt
calzada úttest, kocsiút, országút
calzo, chaveta féktuskó, alátét, ék, támasztó ék, állító ék, cönk
calzoncillos bugyi
calzoncillos fiókos szekrény
calzoncillos, braga alsónadrág
calzones bricsesz, térdnadrág
cama improvisada bejáratás, összeszokás, pénzkicsikarás, razzia
cámara fényképezőgép
camaradería bajtársiság, elvtársiasság, bajtársiasság
camarera köntös
camarero pincér
cambiante opálfényű, színeket játszó, opálos, opalizáló
Camboya Kambodzsa
cambur, plátano banán
camello teve
camilla, andas feszítőrúd, nehezen elhihető történet, feszítő
caminar kirándulás, túra, természetjárás, gyalogtúra
caminar, decolar előöltés, rohanás, vezetés, gennyedés, mozgó, laza
caminata hosszú és fárasztó gyaloglás
camino abierto hajózó csatorna, teniszpálya közepe
camino apartado mellékút, ösvény
camino, callaja, calleja, senda átjáró, sikátor, köz, sáv, keskeny út
camino, lejos távol, el, rendületlenül, messzire, tovább
camión teherautó
camión teherkocsi, fuvarkocsi, kamion, teherautó, taliga
camiseta, camisa mez, ing
camison hálóing
camita, armadura de la cama ágyállvány, ágyfák, ágyváz, ágykeret
camorrista huligán, garázda, csirkefogó, lármázó, verekedő
campańa hadjárat, kampány, mozgalom
campanario mozgó ostromló torony, harangláb, harangszék helye
campańol mezei egér, összes ütések (kártyában)
campesinado parasztság
campista kempingező, lakóautó, sátorozó
campo vidéki táj, vidék
campo de batalla csatatér
campo de batalla csatatér
campo de fútbol, parillas rögbipálya, futballpálya, sütőrostély
campo de minas aknamező
camposanto temető
campus egyetem területe, egyetemváros, főiskola területe
camuflaje álcázás
Canadá Kanada
cańada keskeny völgy, szurdok, völgy, hegyszoros
cańada völgy
canadiense kanadai
canal, almenara csatorna
canalización vízvezeték, csatornázás, vezeték, cső
canalla kaparólapát, gyülevész nép, piszkavas, kavarólapát
canapé kétüléses kanapé
canasta láda
cancelar áthúz, kiiktat, megsemmisít, levesz a műsorról
canceroso rákos
cancha, patio de recreo játszótér
canciller kancellár
cancion madárfütty, zümmögés, madárdal, dalolás, fütyülés
canción alegre, aria vidám ének, örömének, pacsirtacsattogás
candado lakat
candelabro gyertyatartó
candelero gyertyatartó
cándidamente őszintén
candidato, aspirante pályázó, folyamodó, törekvő
candidatura jelöltség
candido igaz, vegyítetlen, szívből jövő, komoly, egyenes
candido mesterkéletlen, naiv, természetes
candor nyíltság, elfogulatlanság
canela fahéj
cangrejo rák, rák
canguro kenguru
caníbal emberevő, kannibál
canibalismo emberevés, kannibalizmus
canícula nyárközép
canino kutyaféle, kutya-, szemfog
canjear, canjear, intercambio beváltási árfolyam, átváltási árfolyam, csereüzlet
cano fehér, ősrégi, ősz, deres
canoa kenu
cańón szurdok, kanyon
cańoneo ágyútűz, ágyúzás
canoso őszes, őszülő, ősz
cansado kimerült, fáradt
cansancio fáradtság
cansancio, aburrimiento türelmetlenség, fáradtság, unalom, kimerültség
cansar kerékabroncs, autógumi, kerékpárgumi, gumiabroncs
cantante, cantora, cantor énekes
cantera kőbánya, lelőhely, kőfejtő, tárház, konc
cantimplora, cantina büfé, csajka, tábori kulacs, étkezde
canto rodado nagy szikladarab, vándorkő
canto, espesor, almidon vastagság
caoba mahagóni
caótico, caotico kaotikus, zűrzavaros
capa pluvial felső forma, bejárati boltrész, pluviálé, palást
capa, capotillo pelerin, földfok, körgallér
capacidad, disposición, talento különleges képesség, a hírességek, nagyságok
capaz hozzáértő, alkalmas, képes
capellán káplán
caperuza gardedám
capilar hajszálfinom, hajszálcső, hajszálvékony, hajszál-
capilla vékony érccsík, szalag, szegély, csapat, klikk
capitalización nagybetűs írás, csupa nagybetű használata
capitán, comandante, jefe, caudillo, dueńo főbonc, felvigyázó, szuper, felületből kiálló gomb
capitanía századosi rang, parancsnokság, kapitányság
capitulación kapituláció, megadás, felsorolás
capitulo, capítulo, seccion káptalan, fejezet
capó kámzsa, csuklya, kéménytoldat, kéménysisak
capón, capon kappan
capot, capota motorháztető, főkötő, sapka
capota, capot, tápa, capucha fejkötő, motorháztető, kapucni, csuklya, kámzsa
capote esőkabát
capricho duzzogás, barátságtalanság
capricho vesszőparipa, hóbort, bogár, szeszély, rigolya
capricho vesszőparipa, rigolya, szeszélyesség, bogár
capricho, obstinación konokság, makacsság, önfejűség, nyakasság
caprichoso nem érzelgős, keményfejű
caprichoso nyakas, önfejű
cápsula kapszula
captura elkobzott dolog, elkobzás, roham (betegségé)
capturar csapda, elkapás, kánon, zsákmány, csel, retesz
capturar zsákmányolás, elfogás
capturar, trampa hurok, kelepce, háló, tőr
capullo selyemgubó, báb
cara o cruz nyílt kérdés, fej vagy írás, egyenlő esély
carabina, escopeta, rifle, fusil rohampuska, karabély, puska, géppisztoly
caracol csiga
caracol de mar kürtcsiga
característica, función arcvonás, jellemvonás, sajátság, attrakció, vonás
caracterización jellemzés
carambola biliárd, karambol
caramelo égetett cukor, karamell
caravana vontatott lakókocsi
carbón de leńa, carbón növényi szén, szénné égett fa, állati szén, faszén
carbonato karbonát
carbonizado szénné égett, elszenesedett
carbono karbonpapír, elszíneződött ipari gyémánt, másolat
carbonoso karbonátdús
carburador karburátor
carburante hajtó-, üzemanyag, hajtóanyag
carburante üzemanyag, fűtőanyag, tüzelőanyag
carburo karbid
carcaj tegez, rebbenés, remegés, puzdra
cárcel, prisión dutyi, fogda
carceleria, aprehension, detención, arresto visszatartás, fogvatartás
carceleria, detener, detención, aprehension lefoglalás, letartóztatás, zár alá vétel
carceleria, encarcelamiento bebörtönzés, fogság, börtönbüntetés
carcelero börtönőr
carcinogéno karcinogén, rákkeltő
cardenal, cardenal, acardenalar horpadás, zúzódás, horzsolás, ütődés, ütés nyoma
cardenal, cardinal sarkalatos, bíboros
cardíaco szív
cardo bogáncs
carencia, carecer, falta hiány
careo, confrontacion, confrontación szembesítés
carestía ínség
carga, acusacion, comisionar, gastos, gravar vád, kötelesség, hivatal, töltés, szolgálat, roham
carga, gravamen, ajobo teher, rakomány, refrén, lényege vminek
cargado költségek, kiadások
carguero fuvarozó, teherhajó, teherszállító
carguero teherárú, rakomány
cari o, amor, amar semmi (teniszben), szerelem, szeretet
caribú rénszarvas
caricatura humoros rajz, rajzvázlat, gúnyrajz, rajzfilm
caricaturista torzrajzoló, torzképrajzoló, karikaturista
caricia, acariciar, acarciar, popar átölelés, csókolás, cirógatás, dédelgetés
caridad könyörület, emberszeretet, jóság, jótékonyság
carillón harangjáték, harangjátékmű billentyűsorral
carinoso, carińoso kedveskedő, megnyerő, nyájas
carisma természetfeletti képesség, karizma
carismático karizmatikus
carmesí karmazsin
carnal érzéki, világi, hívságos, mondén, vérengző, nemi
carnaval karnevál, farsang
carne élelem, hús, velő, étel
carne emberi test, húsoldal, húsétel, hús
carne de carnero birkahús, ürühús
carne de cerdo disznóhús
carne de vaca marhahús, izomerő, izomzat
carne picada apróra vagdalt hús
carnet, intentar, examen, carné, test ismérv, vizsga, vizsgálat, próbatégely, próbatétel
carnicería hentes-szakma, lemészárlás, mészáros-szakma
carnicería vérontás, mészárlás
carnicero mészáros, hentes, hóhér, sebész
carnívoro húsevő
carnívoro húsevő
carnoso tartalmas, velős, húsos
carnudo, carnoso molett, húsos, jó húsban levő
caro, costoso drága, költséges
carpa ponty
carpa dorada aranyhal
carpeta abrosz
carpeta dosszié, irattartó
carpintero ács, asztalos
carpintero asztalos, ács
carrera karrier, előmenetel, rohanás, életpálya
carrera vhova tartó, összekötött, megkeményedik (vakolat)
carrera, raza, correr zuhatag, faj, verseny, életpálya
carreta, carro kordé, targonca, szekér, kézikocsi, kocsi, taliga
carrete, film, película hártya, vékony réteg, film
carretilla kézi targonca
carretilla de mano talicska
carretón pőrekocsi, stráfkocsi, targonca, szekér, szán
carril karfa, korlát, sín, rács, rácsozat, tartó
carro harci szekér, versenyszekér
carrońa dög
cartel plakátragasztó, poszter, plakát, postaló
cartel transzparens, plakát
cartel, percibir, advertir, alquila, nota felszólítás, hatósági értesítés, kiírás, értesítés
cartelera, canal, cauce tv csatorna, csatorna, út, meder
cárter de cigüeńal forgattyúszekrény, forgattyúház, karter
cartero postás
cartesiano Descartes-féle, derékszögű
cartilaginoso porcogós, porcos
cartílago porcogó
cartón kartondoboz
cartucho lőszer, tölténytár, papíralak, patron, töltény
casa dinasztia, lakóhely, üzletház, gyárépület, család
casa de empeńos zálogház
casado, conyugal, casada házas
casamiento házasság, házasélet
casamiento, casamiento, matrimonio szoros összetartozás, házasságkötés, házasság
casar, casarse a teremtésit!, a kutyafáját!
cascada vízesés
cascajo forgács, törmelék, szilánkok, kőtörmelék
cascanueces diótörő
cascara vállszalag, nyaksál, nyakravaló, nyakkendő, sál
cáscara burok, héj, külső, hüvely
cáscara háncs, zöld héj, tüskés tok, tok, kagylóteknő, héj
cáscara, pelar péklapát, kis négyszögletes őrtorony, felhám, héj
cascara, piel dolcsi, kikészített bőr, héjlemezelés, reve, kéreg
casco, anca hátsó rész, far, maradék, vége vminek, alja vminek
casco, cáscara hajóderék, burok, test, hajótest
cascote murva, törmelék, nyers bányakő, kőtörmelék
casera házinéni
casero háziúr
casi közelről, csaknem, majdnem
casi majdnem
casilla, tema alattvaló, állampolgár, téma, tantárgy, tárgy
casino filagória, kerti ház, társas szórakozóhely
caspa korpa (fejbőrön)
casta kaszt
casta, raza költés, fajta, nem
castańa gesztenye
castidad erkölcsösség, tisztaság, szűziesség
castigo, punicion, escarmiento büntetés
castillo de proa legénységi kabin, orrkabin, emelt előrész
castillo, torre vár, bástya (sakkban)
castizo, genuino hiteles
castizo, verdadero helyesen, valódi, szabályszerű, igazmondó, igaz
casto választékos, szűzies, tartózkodó, szűzi, szemérmes
casto, modesto igénytelen
castor hódprém, sisakrostély, hód
castración kiherélés, kasztrálás
casucha, barrio bajo nyomornegyed
cataclismo világfelfordulás, özönvíz, összeomlás, kataklizma
catacumba katakomba
catador kóstoló
catalejo, prismáticos kétcsövű távcső, kétcsövű látcső
catalepsia transz
catálisis katalízis
catalizador katalizátor
catalogar, catálogo, catálogo jegyzék, katalógus
catalogo, catálogo igazgatói bizottság, igazgatói tanács, vezető
catálogo, catálogo, catalogar jegyzék, katalógus
catapulta, arrojar katapult
catar, catar, intentar kísérlet, hárompontos gól (rögbiben)
catarata vízesés, zuhatag, hályog
catarsis lelki megtisztulás, katarzis
catártico hashajtó
catastrófico, catastrofico katasztrofális
catastrofico, desastroso katasztrofális
catedrático hitvalló, valló, főiskolai tanár, professzor
categoria, categoría osztály, fogalomkör, kategória
categórico kategorikus, feltétlen
catodo, cátodo katód
catorce tizennégy
catsup ketchup
caucásico kaukázusi
Cáucaso Kaukázus
caudal farokhoz tartozó, fark-, farok-, farkhoz tartozó
causa principal fő indíték, főrugó
causal okozati, ok-, okbeli, kauzális, oki
cautelosamente óvatosan, körültekintően
cauteloso, recatado csínján
cautivador elbájoló, megnyerő
cautividad rabság, fogság
cautivo megkap, kap (betegséget), beleakad
cauto, zorruno fortélyos, dögös, revesedni kezdő, furfangos, rőt
cavar fullánkos megjegyzés, szúrós megjegyzés, csípés
cavar, espatula pikk, zöld (kártyában), kiherélt állat, ásó
cavar, larva lárva, kaja, hernyó
caverna barlang
caviar kaviár
cavidad szuvasodás, üreg, üresség, lyuk
caza vad, burjánzó, domináló, uralkodó, buja
cazador fedeles zsebóra
cazuela serpenyő
ceba, mástil árboc
cebada árpa
cebadero fiú, legényke, szolga, lovász, istállófiú
cebador alapozó, gyutacsot tartalmazó patron, latin betű
cebo, aliciente csalétek, csali
cebolla vöröshagyma
cebra zebra
ceceo selypítés
cedazo, colador szita, szűrő
cedro cédrusfa
cedula papírdarab, cetli, cédula
cedula personal személyi igazolvány
ceguera vakság
ceja hegycsúcs, hegyfok, homlok, szemöldök, hegyorom
ceja szemöldök
celada sisak, bukósisak
celebracion, fiesta, celebración, fija misézés, misemondás, megülése vminek, celebrálás
celebridad íres ember, híres ember, kitűnőség, híresség
celeste, celestial mennyei, csodás, égi
celestial, celeste égi, mennyei
celibato nőtlenség
célibe nőtlen
celo, ahinco hév, buzgalom, lelkesedés, mohóság
celo, ascua buzgalom, forróság
celo, fervor szenvedély, forróság
celofán, celofan celofán
celos féltékenykedés, féltékenység
celosia roló, ablakredőny
celosía rács
celoso féltékeny
celulosa cellulóz
cementerio sírkert, temető
cementerio temető
cena vacsora
cenador lugas
cenagoso úszó jégdarabokkal teli, iszapos, sáros, salakos
cencerreo csörömpölés, civakodás, locsogás, veszekedés, zaj
ceniciento hamuból valló, molnárszínű, hamuval borított
ceniciento hamuszerű, hamu-, molnárszínű, hamuszürke
cenido kevés, elégtelen
cenido szűkre szabott, kicsi, spórolós, garasos, szűk
cenido, escatimar szűkös, gyér, csekély, kevés, hiányos
cenido, parco hiányos, elégtelen, gyér
ceniza, carbonilla zsarátnok, vasreve, széntörmelék, szénpor, parázs
ceniza, fresno hamu
ceńo haragos tekintet
ceńo szemöldökráncolás, rosszalló tekintet
censo összeírás, népszámlálás
censor irigy kritikus, igazságtalan kritikus, cenzor
censura, critica, crítica, reparo kritika
centella villám
centella villám, mennykőcsapás, mennykő, meteorkő, meteor
centellear pislogás, pillantás, hunyorgás, csillogás
centenario százéves, százéves ember
centenario, centuria százéves, százéves évforduló, centenáriumi
centeno rozs
céntimo cent
centinela őr, őrszem
centinela őrszem
central központi, telefonközpont, központ, közép-
centrifugar, centrifugador centrifuga
centrífugo röpítő, centrifugális
centro középcsatár, centrum, közbülső, központ
centro középcsatár, centrum, központ
centro de mesa asztaldísz
centro de una ciudad üzleti negyed, központban, belvárosban, belvárosi
cepillo de dientes fogkefe
cepillo, cepillar, brocha, pincel partvis, sugárnyaláb, ecset, sűrűség, csalit, kefe
cequí flitter, régi olasz aranypénz, zecchino
cera de abejas méhviasz
cera, crecer viasz, dühroham
cerámica, alfarería agyagedény, kőedény, cserépáru, égetett agyagáru
cerámico kerámia
cerca, próximo, aproximado, cerrar, cercano csukott, levegőtlen, zárt, hű, szűken, titoktartó
cerca, próximo, cercano, entrante intim, csaknem, hajszálon múló, majdnem, szoros
cercania elzártság, közelség, pontosság, fülledtség
cercania szomszédság, közelség
cercano közel
cercano közvetlen közelében, közel
cerco fűszerezett, fűszeres, viharedzett, érett
cerco, escarcha, helada jégvirág, zúzmara, fagy
cerda koca, emse, anyadisznó
cerda sörte
cerebelo kisagy, nyúltagy
cerebro, cerebral agyvelő, ész, agy
ceremonia, celebracion szertartás, ünnepély
ceremonioso körülményes, formális, szertartásos, ünnepélyes
cereso cseresznyefa
cereza szűz, vörösen izzó, szármaró, mazsola, szüzesség
cernedor, colador szitáló, rostáló, rosta, szűrő
cero nulla
cero rossz látási viszonyok, nullapont, zéró, zéruspont
cerrado csukott
cerrajero lakatos
cerrar, cerrado becsukódik, csukódik, becsuk, csukott, záródik
cerro, colina, cerro domb, hegy
cerro, montańa nagy tömeg, nagy rakás, hegy, nagy halom
cerrojo, clavija, perno, saeta villámcsapás, tolózár, závárzat, rigli, futás
certero telitalálat
certero tévedhetetlen, csalhatatlan
certidumbre bizonyosság
certidumbre biztos
certidumbre biztosság, bizonyosság
certificado, registrado bejegyzett, nyilvántartott, ajánlott, feladott
cervato őzborjú, őzbarna, szarvasborjú, sárgásbarna
cervecería sörfőzés, sörfőzde
cervecero sörfőző
cerveza sör
cervical, nuca tarkó, nyakszirt
cesar megállás
cese, actitud póz, magatartás, tartás, állásfoglalás
césped nehéz helyzet, gyeptégla, hapsi, nehéz feladat
césped pázsit, tőzeg, tőzeg, lóversenyzés, gyep, gyep
cesped, apresurar nagy sietve teljesít, megvág, megrohan, tolong
cesped, césped pázsit, gyep
cesta faláda, dézsa, láda, tároló, tartó, tartály, kosár
cesto kosár
cetro jogar, királyi kormánypálca, királyi hatalom
chacha szolgálólány
chal sál, kendő, vállkendő
chalé nyári lak, nyaralóház, faház, zöld házikó
chaleco mellény
chaleco trikó, mellény, alsóing, kising
chalecosalvavidas mentőmellény
chalet rezidencia, családi ház, villa
chalet urasági kastély, nemesi kúria, palota
chalote mogyoróhagyma
chalupa lapos fenekű segédhajó, naszád, lapos fenekű bárka
champan pezsgő
champú sampon
chamuscar megperzselés
chamuscar, abrasar elhervadt, hervadt, elsütő billentyű, fonnyadt
chancear tréfa, nevetség tárgya, viccelődés
chancho, cerdo sertés, disznó
chancro sánker, fekély
chanflon félszeg, suta, bájtalan, báj nélküli, kelletlen
chanflon, regordete pufók
chantajista zsaroló, gengszter
chanza, chasco, chiste, broma, chancear, burla móka
chapa felszín, furnér, borítólemez, borítás, máz
chaparrón, decadencia leesés, bukás, esés, lehullás
chapucero amatőr
chapucero kontár, ügyetlen ember
chaquete triktrak, puffjáték, ostábla
chaquetón de pańo grueso ujjas, tengerészhadapród, reffelő, hűtőhajó
charada kitalálósdi társasjáték
charco tócsa, pocsolya
charla csobogás, gagyogás, gügyögés
charla karattyolás, fecsegés, csicsergés, csiripelés
charla kereplő, csörgő, zörgés, csörgés, fecsegő személy
charla locsogás
charla incoherente érthetetlen beszéd, összevissza beszéd
charlador, hablador beszédes, fecsegő
charlatán sarlatán
charlatán szédelgő, kókler, sarlatán
charlatanismo kuruzslás, szélhámosság
charol lakk-kence, politúr, fénymáz, firnisz, zománc
charolar, esmaltar, esmaltado zománc arcfesték, lakk, fényes arcfesték, zománc
chasco, farsa komédia
chasis, chasis, bastidor alváz
chatarra hurut
chatarra, de desecho, recorte selejt, töredék, dulakodás, törmelék, verekedés
Checoeslovaquia, Checoslovaquia Csehszlovákia
chepa, chichon ütődés, bölömbika bőgése, ütés, főtetörés, lökés
cheque csekk
chequera, talonario de cheques, talonario csekkfüzet
chichon horpadás, erőszak, ütés helye
chicle rágógumi
chicle rágógumi, rágó orvosság
chiflado félbolond, zsugori, értéktelen, excentrikus
chiflado félcédulás
Chile Chile
chileno chilei
chillido sikoltás, visítás
chillido, chillar sikoltás, sivítás, rikoltás, csikorgás
chillón csicsás, cifra, csiricsáré, ízléstelen
chillon, afilado, agudo, acre, sostenido, elevada éles eszű, fekete billentyű (zongorán), hamisan
chillonamente éles hangon, metsző hangon
chimenea kandalló
china, chino kínai
chinche poloska
chinchorrero fontoskodó, túlbuzgó, túlzottan szolgálatkész
chinchorro, hamaca függőágy
chiripa farkuszony, horogkarom, szerencse, mázli, métely
chirivía pasztinák, paszternák
chirriar nyikorgás
chismorrear fecsegő
chispa splitter, gavallér, aranyifjú, sziporka, divatbáb
chispeante villódzó, pezsgő, pattogó, szikrázó, sziporkázó
chisposo recsegés-ropogás, ropogósra sült malacbőr
chiste szellemes megjegyzés, szellemeskedés
chivato alattomos ember, árulkodó, spicli
chivo expiatorio bűnbak
chochez majomszeretet, aggkori gyengeség
chofer sofőr
chófer, conductor kalauz, ellenőr, karmester, jegyszedő
chompa, jersey garbó, pulóver
chompa, saltador kötényruha, ugró, átváltóvezeték, kapcsolózsinór
chorrera kibelező munkás, vízelvezető árok, kötésmargó
chorrera vízesés, csúszda, zuhatag, ejtőernyő, csúsztató
chorrera vízmosás, víznyelő akna
chorro fecskendő, folyadéksugár, szemtelen fráter
chorro ömlengés, áradozás, felbugyogás, kilövellés
chovinismo sovinizmus
chovinista soviniszta
choza, cabana bódé, kunyhó
choza, cabana, cobertizo kunyhó, kaliba
chubadco zivatar, felhőszakadás
chuchería játékszer, csecsebecse, zsuzsu
chucrut savanyú káposzta
chufa földimogyoró
chuleta, escalopa kotlett, bordaszelet
chupar pech, ócska, szopás, pia, szívás, csalódás
chupete nyalóka
cianuro cianid
ciática ülőidegzsába, isiász, faridegzsába, farzsába
cibernética kibernetika
cicatriz heg, sebhely, hegesedés, forradás
ciclico egynapi, napi, naponkénti
cíclico periodikus, gyűrűs, ciklusos, ciklikus
ciclismo biciklizés, kerékpározás
ciclista biciklista, kerékpáros
ciclista biciklista, kerékpáros
ciegamente vakon
cielo, celda cella, akkumulátor cella, lépsejt, elem, méhsejt
ciempiés százlábú
ciénaga ingovány
ciencia tudomány
cieno hordalék, iszap
cientifico, científico tudományos
cierre zárvatartás, üzembezárás, üzemszünet, bezárás
ciertamente bizonyára, bizonnyal, hogyne, persze, bizonyosan
ciervo állványbak, bokkolás, tenyészkos, dollár, hím, kos
ciervo őz, szarvas, rőtvad
cifra ujj, számjegy, arab számjegy, szám
cifrar sifrekódex, rejtjelkódex, titkosírás, rejtjelkulcs
cifrar tülekedés, kúszás, mászás
cigarillo, papelillo, cigarrillo cigaretta
cigarra kabóca
cigarro puro, cigarro, cigarrpuro szivar
cigueena, cigüeńa gólya
cigüeńa bolondos ötlet, bolondéria, indítókar, különc
cilantro cigánypetrezselyem, koriander
cilíndrico hengeres
cilindro henger
cilindro, bobina, rodillo kanárifajta, bukógalamb, kötelék, mángorlófa
címbalo cintányér
cimientos földbe ütés, földelés, megfeneklés, zátonyra futás
cimitarra hosszú nyelű nyesőkés, handzsár
cincel, cincelar, desbastador véső
cinco öt
cincuenta ötven
cine mozi
cinética kinetika, mozgástan
cinético kinetikus, eleven, mozgási, agilis, kinetikai
cínico cinikus
cinismo cinikus megjegyzés, cinizmus
cinta rendjelszalag, sáv, pántlika, csík, szalag
cintura derékvonal, derékbőség
cintura, talla ingváll, hajóközép, elkeskenyedő középrész, derék
cinturón övgerenda, körméret, heveder
cinturón, correa tengeröv, hajtószíj, övpáncél, szíj, heveder, zóna
circo repülőraj, cirkusz, körtér, körönd
circuitería áramkör kapcsolási séma
circuito, conexion áramkör, zárt görbe vonal, kerülő út, kerülő, kör
circulación forgalom, keringés, vérkeringés, példányszám
circularr felkunkorodó
circulatorio keringési
circulo, apalear, garrote zárt kör, klub, golfütő, ütő, treff, bunkósbot
circulo, círculo erkély (színházban), kerület, körpálya, körforgás
circulo, unidad, sindicato, union, reunion egybeolvadás, házasság, összeillesztés, egyesítés
circundante körülvevő
circunlocución, parafrasis mellébeszélés, kertelés, szószaporítás
circunscripción, parafrasis elhatárolás, körirat, körülírás
circunspección, prudencia körültekintés
circunsripcion, restricción, restriccion megszorítás, megkötés
circunstanciado, circunstancial részletes, körmönfont, részletező, körülményes
circunstancialmente minden körülményre kiterjedően, részletesen
circunvolucion csigafordulat, örv
circunvolución spirálmenet, agytekervény, tekervény, tekeredés
ciruela finom dolog, mazsola, magas prémium, zsíros állás
cisma hitszakadás, skizma, egyházszakadás
cismático szakadár
cisne hattyú
citoplasma citoplazma, élősejt-protoplazma
ciudad város
ciudad város
ciudadania középosztály, burzsoázia
ciudadanía állampolgárság
ciudadano polgári személy, városlakó, városi polgár
ciudadela fellegvár
cívico, municipal polgári, városi
civil, burgues békés, civilizált, polgári, polgár-, civil
civil, paisano civil, polgári, polgári egyén
civilidad, articulación, figuracion, formación kialakulás, alapítás, képződmény, harcrend
civilizacion civilizáció
civilizacion, civilización kultúra, műveltség, civilizáció, művelődés
civilizado, modoso kiművelt, civilizált
cizańa, maleza kártékony elem, göthös ló, cingár ember, gyom, gaz
clamar csuda dolog, sikoly, mulatságos dolog, sikoltás
clamar moraj, zaj, lárma
clamar, grito, exclamar kiáltás, kiabálás
clamor moraj, zaj
clan klán, törzs, skót törzs
clandestino meg nem engedett, tilalmas
clandestino, bajo mano alulról ütött, alulról, alattomban, alattomos
claraboya tetőablak
claramente világosan
clarete vörösbor
claridad világosság
claridad de la luna blabla, becsempészett szesz, fantazmagória
claridad, lucidez érthetőség, világosság
clarín kürt, indás ínfű, üveggyöngy
clarín kürtös
clarinete klarinét
clarividencia látnoki képesség, spiritiszta távolbalátás
clarividente éleslátású, tisztánlátó, jövőbelátó, látnoki erejű
claro, clarear, encender, ligero, facil, candela ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz
claro, dilucido, aligerarse, franco tisztalelkű, érthető, makulátlan, érthetően, félre
clase media középszerű, középosztálybeli, kispolgári, közepes
clases particulares előkészítés, hintón való utazás, magánórák adása
clásico klasszikus
clásico remekíró, remekmű, elsőrangú, klasszikus, kitűnő
clasificable osztályozható, besorolható
clasificación besorolás, beosztás
clasificación jerárquica sorrend, rang, legkiválóbb
clasificación, laya, ordenar, suerte féle, mód
clasificador levélcsoportosító, válogató, osztályozó
clasificar, margen, recinto, ringla, gama, ámbito kilengési tartomány, lőtávolság, választék, körzet
claustro, enclaustrar kerengő, kolostor
claustrofobia zárthely-iszony, klausztrofóbia
cláusula kikötés, záradék, cikkely, mellékmondat
clausurar, cerradura, concluir, trancar, obturador hajózsilip, hajfürt, elakadás, lakat, zár, torlasz
clavar, huelga, batido légi csapás, sztrájk, telér
clavicordio csembaló
clavícula kulcscsont
clemente, suave enyhe, kedves, könnyű, jóindulatú
clerical papi, klerikális, lelkész, írnoki
clérigo egyházi személy, anglikán pap, anglikán lelkész
clérigo, reverendo tisztelendő, nagytiszteletű, tiszteletre méltó
clero papság, klérus
cliché elkoptatott frázis
cliente, consumidor, comprador vevő
clientela vevőkör, utazóközönség, klientéla, ügyfelek
clima klíma
climatizador légkondicionáló
clímax orgazmus, klimax, tetőfok, fokozás
clínica kiképző kórház, szakrendelő, klinikai előadás
clínico klinikai
cloaca utcai víznyelő, kanális
cloqueo tompaeszű alak, kotyogás, ostoba ember
cloro klór
cloruro klorid
clueca kotlós, keltető
coacción fizikai kényszer, kényszer, bebörtönzés
coagulación koagulálás, koaguláció
coalicion, unión koalíció, szövetkezés
coartada, subterfugio, alibi, excusa alibi, máshollét
cobalto kobalt
cobarde gyáva
cobayo tengerimalac
cobertizo viskó, vityilló, csapszék, tengerészmunkadal
cobertor ágytakaró
cobertor, propagar, cancelar, extender kitárt, eszem-iszom, oldalszóródás, nyílás, takaró
cobertura terjedelem, rendszeres tájékoztatás, tudósítás
cobra pápaszemes kígyó, kobra
cobre hekus, rézpénzdarab, rézedény, vörösréz, zsaru
cobro felfordulás
cocaína kokain
cocción, hervir főzés, sütés
coche fúnebre halottaskocsi
cochecama hálókocsi
cochecama talpfa, alvó, párnafa, ászokfa, hálókocsi
coche-cama hálókocsi
cochecito de nińo gyermekkocsi
cochecito de nińo skandináv csónak, lapos fenekű uszály, babakocsi
cocherestaurante, comensal étkezőkocsi, étkező
cochino, sucio szennyes
cocina konyha
cocinar, cocinera, cocinero mellékmegfejtés, szakácsnő, szakács, hajószakács
coco kókuszdió
cocodrilo krokodil
codazo ligero oldalba lökés (könyökkel)
codicia mohóság, kapzsiság
codiciar, deseo, gana, desear, tener vágy, kívánság, óhaj
codicioso kapzsi, mohón vágyó, pénzsóvár, mohó, nagyon vágyó
código mnemotécnico, mnemotécnico emlékezeterősítő
codo ívcső, görbület, könyök, könyökidom, hajlat
codorniz fürj
coeficiente koefficiens, tényező, együttható
coerción korlátozás
coercitivo korlátozó, kényszerítő
coexistencia együttlétezés, párhuzamos haladás, együttélés
coexistente egyidejű
cognición észlelés, ismeret, megismerés
cognitivo, cognoscitivo megismerő
cogote kis lökés, nehezék, kis ütődés, súly, fejbiccentés
cohecho, soborno vesztegetés
coherente összetartozó, következetes, összefüggő
cohesión tapadás, összetartás, kohézió, összetapadás
cohesivo összefüggő, tapadó, összetapadó, kohéziós
cohete röppentyű, rakéta
cohete, misil lövedék, rakéta
cohorte csapat, hadsereg
coincidencia véletlen, egybevágás, egybeesés
coincidente egyetértő, ütköző, egybeeső, egybevágó
coincidente véletlenül egyidejű, időben egybeeső
coito közösülés, nemi érintkezés
coito nemi érintkezés
cojera bicegés, béklyó
cojera, claudicar sántítás, petyhüdt, bicegés, hajlékony, erőtlen
cojín fartőhegy, hajbetét, vánkos, párna, dúcsüveg
cojo nyomorék, béna, sánta, gyatra, csonka
cok kóla, koksz, kokain
col káposzta, fejes káposzta
colaboración együttműködés
colaborador, participante, coadunar, socio tag, kisegítő-, tag-, társ-, társ, munkatárs
colapso, derrumbamiento összeomlás, ájulás
colcha, manta, capa pokróc, takaró, mindenre kiterjedő
colchon, colchón matrac
coleccionar, cobrar, cobrar rövid alkalmi ima, utánvételezett
colectividad kollektíva, kollektív, együttes, közös
colectivismo kollektivizmus
colegial iskolásfiú, éretlen kölyök, diákfiú
colegiala diáklány
cólera, colera kolera
colesterol koleszterin
coleta copf
colgador, secuaz vállfa, fogas
coliflor karfiol
collar nyaklánc
colmena méhkas, kaptár, zsúfolt hely, forgalmas hely
colmena nyüzsgés, méhraj, méhkas, kaptár, rajzó tömeg, kas
colmillo agyar
colmillo karom, méregfog, agyar, tépőfog
colocación szókapcsolat
colocar, usar szolgálat
colon pontosvessző
Colonia Köln
colonia de grajos rozzant bérkaszárnya, szegénynegyed, nyomortanya
colonial gyarmati, gyarmatos
colonialismo gyarmatosítás, gyarmati rendszer
colonialista gyarmatosítás híve, kolonialista
colonizador állami földön gazdálkodó, megbúvó vad, földfoglaló
colonizador gyarmatosító
colono betelepülő, telepes
colono gyarmatos
color, coloracion, tez szín
coloracion, tinte, teńir szín, színárnyalat
colorde színes
colorete rúzs, ajakrúzs, arcpirosító, ajakír
colorido színeződés, festődés, színezés
colosal, ingente kolosszális
coma ájulás, kóma
comadrona, partera bába
comando különítmény, rohamcsapat, kommandó
comarca, región, region, paraje terület
comatoso aluszékony, kábult
combado kerékdőlés, domborulat, bogárhát, kikötő-medence
combatiente harcos, szószóló, küzdő
combativo harcias
combiar, vuelta, torcer, ringla, girar, turno esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus
combinación, ropera interior alsóruházat
combinado újgazdag, vágott farkú ló, holyva, koktél, parvenü
combinar érdektársulás, kombájn, kartell
combinar, mezclar felfordulás, keverék
combustibilidad gyúlékonyság, tűzveszélyesség
combustión tűzvész, gyulladás
comedero ehető
comedia vígjáték, komédia
comedia, teatro színház
comentario megjegyzés, magyarázat, kommentár
comentario, anotación, comentar magyarázó jegyzet, kommentár
comentarista hírmagyarázó
comer, cebar, nutrir, alimentar etetés, táplálkozás, takarmány, táplálék, evés
comerciable, amovible eladható
comercial reklám, kereskedelmi utazó, kereskedelmi
comercialismo kereskedelem, kereskedés
comercio forgalom, érintkezés, kereskedelem
comestible ehető
comestibles, viandas, manutencion, alimento, plato élelmiszer, ennivaló, táplálék
cometa üstökös
cómica színésznő, vígjátékszínésznő, komika
cómico komikus, vígjátékíró, vígjátékszínész
cómico vicces, mulatságos, vígjátéki
cómico, comico komikus, mulatságos
cómico, comico, divertido mulatságos, bizarr, furcsa, vicces, nem mindennapi
comida, harina csontliszt, étkezés, étel, korpa, durva liszt
comienzo avatási nap
comisaria rendőrőrszoba, rendőrőrs
comisión bizomány, jutalék, tiszti kinevezés, megbízás
comisión visszarúgás, kellemetlen következmény, hátulütő
comisionado megbízott, meghatalmazott
comité, comite bizottság
communicación, noticia érintkezés, kommunikáció
como, parejo, si, cuan, cómo hajlamos vmire, hangulata van vmihez, úgy amint
cómo, si, como úgy mint, olyan mint
como, si, cuan, cómo amint éppen, minthogy, bárhogy, hogy, mintha, bár
cómoda komód, sublót, szobaűrszék, magas főkötő
comodidad illemhely, nyilvános illemhely, kényelem
compacto, polvera de bolsillo púdertartó, szerződés, egyezség, tömött
compańerismo bajtársiasság
compańerismo közösség, baráti társaság, hallgatóság, diákság
compańerismo, cooperativa társaság, baráti kapcsolat
compańero cimbora, haver, pajtás
compańero jó haver, üzlettárs, jó barát, pajtás
compańero lejárónyílás, kézikönyv, társ, rendtag, élettárs
compańero párja vminek, társ, fickó, kutató ösztöndíjas
compańero de a bordo hajóstárs, hajótárs, tengerész bajtárs
compańero de cama ágytárs
compańero de clase osztálytárs
compańero de cuarto szobatárs, lakótárs
compańero de juegos játszópajtás, játszótárs
compańero, emparejar pajtás, első tiszt, pár (madaraké), szaktárs, társ
compańía teatral színtársulat, trupp
comparación összevetés, összehasonlítás
comparativamente viszonylag
compasión szánalom, részvét, könyörület
compasivamente könyörületesen
compasivo, interesado érdekelt
compatriota honfitárs
compatriota vidéki ember, földi
compeler erőltet, kikényszerít, erőszakol, kierőszakol
compendio tömör kivonat, kompendium
compendio, digerir kivonat
compensacion, ecuacion egyenlet
compensación, reintegro, compensacion viszonzás, beszámítás, ellensúlyozás, kártérítés
compensatorio kompenzáló, kiegyenlítő
competente, relevante tárgyhoz tartozó
competición, competencia, concurso verseny
competidor versenyző, versenytárs, konkurens, konkurrens
competitivo versenyképes, verseny-
complacencia megelégedettség, előzékenység, szolgálatkészség
complacencia, conformidad szolgálatkészség
complaciente készségesen, előzékenyen
complaciente, servicial megvesztegethető, készséges, könnyű, laza
complejidad bonyolultság
complejidad összetett volta vminek, bonyolultság
complejo, complejo, circunstanciado, complicado komplikált
complemento teljes létszám, teljes mennyiség, kiegészítés
complemento vakbél, melléklet, toldalék, féregnyúlvány
completamente nuevo vadonatúj
completo, rellenar, concluir, llenar, completar elkészült, összes, befejezett
cómplice bűnsegéd
complice, cómplice bűnrészes, cinkos
complicidad bűnpártolás
complot, parcela tervrajz, földdarab, cselszövés, terv, cselekmény
componente alkatrész, alkotóelem, komponens
componer, encadenamiento, gobernar, precepto határozat, parancs, utasítás, szerzetesrend
comportable elviselhető
composición, composicion zenemű, fogalmazás, zeneszerzés, betűszedés
composicion, ensayo írásbeli dolgozat, kísérlet, esszé
compositor zeneszerző
compostura, reparar javítás, kijavítás, tatarozás, rendbehozás
comprar, procurarse vétel
comprensible megérthető
comprension, comprensión megértés, felfogás
comprensivo széleskörű, minden részletre kiterjedő
compresibilidad összenyomhatóság, kompresszibilitás
compresión, aciberar szétnyomás, szétmorzsolás, tolongás, összenyomás
compresión, empuje, condensación sűrítés, tömörítés, összenyomás
compresor kompresszor, légsűrítő
comprimir, silbido lendület, energia, erő, cipzár, fütyülés, süvítés
comprobable felfedezhető
comprobación megállapítás, beigazolódás, bebizonyosodás
comprobación vizsgálat folyamata
comprobante, argumentativo vitázó, érvelő, logikus, vitatkozó, bizonyítható
compuerta, acequia zsilip
compuesto fészkes virágú, összetett, kompozit
compuesto összetett, összetett szó, kompozíció-, elegy
compulsión kényszer, erőszak
compulsivo megszállott, megrögzött
compulsivo, obligatorio kötelező
común, comun útszéli, hivatásos, barátságos, közösségi, átlagos
comunica köt (cement), kézbe vesz, hat, szerződtet, kelendő
comunica összekapcsolódott, foglalt, harcban álló
comunicación, vinculo, conexión, empalme csatlakozás, érintkezés, összeköttetés
comunicado oficial közlemény, hivatalos közlemény, kommüniké
comunicativo közölhető, közlékeny
comunidad önkormányzat, közösség, kanton, kommuna
comunidad de naciones nemzetközösség
comunión bensőséges kapcsolat, mély kapcsolat, úrvacsora
comunismo kommunizmus
comunista kommunista
comunista kommunista
con ellenére, -nál, -nél, -tól, -től, miatt, -vel
con aprobación jóváhagyólag, helyeslően, elismerően
con autoridad parancsoló, mérvadó, nagyon határozott
con cicatrices forradásos, sebhelyes
con costuras forradásos, varrásos, varratos
con derecho a jubilación nyugdíjjogosult, nyugdíjazható
con enojo ingerülten
con espinillas kiütéses, pattanásos, pörsenéses
con éxito, con buen éxito sikeresen
con éxito, exitoso sikeres
con interrupciones megtörten
con justicia egészen, egész, korrektül, eléggé, elég
cońac konyak
cońac konyak, borpárlat
conato, fin szándék, célzás
conato, meta, fin gól, cél
cóncavo homorú, konkáv
concebible elképzelhető
concejal városi tanács
concentración koncentráció, összpontosítás, koncentrálás
concentrado koncentrált, összpontosított, csoportosított
concepción fogamzás, eszme, elgondolás
concepto piszkozat, első fogalmazvány
concepto erróneo téves értelmezés, félreértés
concepto, idea sejtés, elképzelés, ismeret, gondolat, eszme
concepto, termino, expresion, plazo, término tag, menstruáció, szakszó, havibaj, félév, időszak
conceptual elvi, fogalmi
concertina harmonika, összecsukható drótakadály
concesión engedély, koncesszió, engedmény
concesión, conceder, otorgar, beca szubvenció, átruházási okirat, megadás, átruházás
conciencia lelkiismeret
concienzudo, esmerado lelkiismeretes
concierto koncert, hangverseny
conciliacion, conciliación kiegyezés, békéltetés
conciliatorio békekülönítmény, békéltető, egyeztető
concilio egyetemi tanács, tanácsülés
concisamente tömören, röviden, velősen
conciso rövid
conclusión, terminacion következtetés
concordar, cerilla, cerilla, fósforo meccs, gyufa, pari, párja vminek, mérkőzés
concordia harmónia, egyezés, szerződés
concreto, hormigon, hormigón beton, beton-
concubina ágyas
concurrencia csődület
concurrencia, generalizado, público, publico országos, közösségi, általános, köz-, nyilvános
concurrrente jelentkező, belépő, pályakezdő, kezdő
concurrrente résztvevő, részvevő
concurso, protestar, controvertir mérkőzés, verseny
condado megye
conde gróf
condena elítélés, meggyőzés, meggyőződés, rábizonyítás
condena megbélyegzés, elutasítás, kárhoztatás, elítélés
condenación kárhozat
condenar, frase, punicion mondat
condensación kondenzáció, cseppfolyósítás, sűrűsödés, sűrítés
condensador kapacitás, kondenzátor, sűrítő
condesa grófné, grófnő
condescendencia leereszkedés
condicion körülmény, feltétel
condición femenina a nők, asszonnyá érés, asszonyiság, nők
condicional feltételes
condiciones feltételek
condiciones kifejezésmód, feltételek, nyelv, kikötések
condiscípulo haver, cimbora, szobatárs, pajtás
condolencia részvétnyilvánítás, részvét
condolencia szánalom, részvét
condom, goma, preservativo, caucho koton, radírgumi, gumi, radír, robber (bridzsben)
condom, preservativo kondom, óvszer
cóndor kondorkeselyű
conduccion, adelantamiento előléptetés, fejlettség, előrenyomulás, előlépés
conduccion, conducta, arrastrar szállítási költségek, vontatás, szállítmányozás
conducente előmozdító, elősegítő, hasznos
conducir meghajtás, meghúzás, hajtó, kihajtás, becsavarás
conducir, mosca, volar fortélyos, gomblyukfedő lebeny, sátorlap, hasíték
conducir, piloto vezérlőcsap, kalauz, bölényhárító, révkalauz
conducto cső, csővezeték, kürtő, edény, vezeték, árok
conducto csövek, sipító, furulyázás, metsző, paszomány
conejar lakótelep, kotorék, vadaskert, bérkaszárnya
conejito nyuszi
conejo fiatal lány, gyáva ember, kezdő játékos, házinyúl
confederación államszövetség
confederación összeesküvés, konföderáció, államszövetség
confederado szövetséges, bűntárs
conferencia hajózási kartell, értekezlet, tanácskozás
conferenciante előadó
confesión gyónás és bűnbocsánat, gyónás és feloldozás
confesión vallomás, beismerés, gyónás
confesionario gyóntatószék
confesor gyóntató, hitvalló
confeti konfetti
confiadamente beképzelten, magabiztosan, önhitten, bizakodóan
confiado könnyen becsapható, naiv, becsapható, könnyen hívő
confianza remény, bizalmas közlés, szemtelenség, bizonyosság
confidencial, confkdencial bizalmi, titkos, bizalmas, meghitt
confidencialmente bizalmasan, bizalmaskodva
confidente bizalmas
configuración alakzat, csillagkép, képzés, terepalakulat
confiscación elvesztés, eljátszás
confiscación, confiscacion lefoglalás
confitero cukrász
confitura, preservar természetvédelmi terület, védett terület, befőtt
conflicto összetűzés, ellentmondás, konfliktus
conformidad beilleszkedés, egyezés, alkalmazkodás, összhang
conformista anglikán egyház híve, alkalmazkodó ember
confortante, tónica, tónico tonika, üdítő ital, tonik, alaphang, felfrissítő
confundir nyugtalanság, izgalom
confusión ámítás, félrevezetés
confusión kavarodás
confusión merülőfal, elnyelő ellenző, rókatorok, bordázat
confusión, equivocacion, lio bomlás (rendé), összetévesztés, megdöbbenés
confwso, avergonzado megszégyenítve, megszégyenülve
congelacion megszilárdult anyag, alvasztás, fagyott állapot
congelación alvadék, megalvadás, alvadt vér, megdermedt anyag
congelación fagyás
congelado fagy, fagyasztott, fázik, befagyaszt (bért)
congelador fagyasztó, mélyhűtő
congelar, friso abaposztó, daróc, bolyhos gyapjúszövet, fríz
congenitalmente vele születetten
congénito, innato születési, vele született
congestión, apretura zsúfoltság, vértolulás, torlódás, vérbőség
congestionado vértolulásos, zsúfolt, túlnépesedett
congraciador megnyerő
congratulacion jókívánság, gratuláció, szerencsekívánat
congratulatorio szerencsét kívánó, üdvözlő, gratuláló
congregacion összeszerelés, gyülekezés
congregación egyházközség, gyülekezet
congreso nagygyűlés, kongresszus
cónico kúp alakú
conífero tűlevelű, tobozos
conjetura feltevés
conjetura, asunción, suposición feltétel, színlelés, feltételezés, követelmény
conjetural valószínűségen alapuló, sejtett
conjugación igeragozás
conjugar összekapcsolt, konjugált, egyesített, páros
conjunción összejátszás, kötőszó
conjuntamente együttesen, közösen
conjunto de miembros tagság
conjuro idézés, megidézés
conmemorativo feljegyzés, emlékmű, előterjesztés, beadvány
conmemorativo megemlékező, emlékeztető
conmensurable összemérhető, mérhető
conmigo velem
conmiseración együttérzés, szánalom, részvét
conmiseracion, misericordia irgalom, áldás, könyörületesség, kegyelem
conmoción megrázkódás, agyrázkódás, kényszerítés, rázkódás
conmoción nyugtalanság
conmovedor vmit illetőleg, vmire vonatkozólag, megindító
conmover, impulsar kavarodás, kavarás, sürgölődés, keverés, siti
conmutación büntetés megváltoztatása, felcserélés
conmutador tumbler-kapcsoló
conmutar ingázás
cono tekebábu
conocido jól ismert
conocimiento tudás, tudomás, ismeret
conquista hódítás, legyőzés, meghódítás
conquistador hódító
consagración beszentelés, felszentelés, szentelés, megszentelés
consagrar beszentelt, megszentelt, felszentelt, szentelt
consciencia tudat, öntudat, tudatosság
consciente tudatos, öntudatos
conscripto újonc, besorozott
consecuente, lógica, logica logika, logikai hálózat, logikai
consejero tanácstag, tanácsos
consejero, asesor tanácsadó
consejo értesítés, javaslat, tanács
consejo de administración vezetőség, igazgatói tisztség, igazgatói bizottság
consejo de guerra haditanács, legfelső hadbíróság, hadbíróság
consenso konszenzus
consentimiento türelem, eltűrés, türelmesség, megtűrés
conserje gondnok, házfelügyelő
conserva konzerv
conservación természetvédelem, konzerválás
conservación üzemeltetési költség, karbantartási költség
conservador kurátor, múzeumvezető
conservadurismo óvatosság, konzervativizmus
conservativo, tradicionalista, conservador óvatos, konzervatív
considerable, respetable, notable jelentékeny, számottevő, tetemes, tekintélyes
considerablemente meglehetősen, jelentékeny mértékben
consideración szakvélemény, szaktanács, tanács
consideración tényező, megfontolás, előzékenység, figyelem
considerado tapintatos, figyelmes
considerando que amíg
consignatario, destinatario címzett, bizományos
consiguiente szerint, vminek megfelelően
consistencia, inventario felszerelési tárgyak, berendezési tárgyak
consistente következetes, sűrű
consolador, sedativo megnyugtató, enyhítő, csillapító, nyugtató
consolar vigasz, vigasztalás, megnyugvás
consonante összhangban levő, konszonáns, egybecsengő
consorcio konzorcium
conspiración összeesküvés
conspirador összesküvő
constancia maradandóság, üzemképességi időtartam, eltűrés
constante egységesen
constante konstans, változatlan
constante, firme megingathatatlan, kitartó, rendületlen
constelación csillagkép
consternación megrökönyödés, megdöbbenés
constitución alkotás, alapszabály, alkotmány, szervezet
construcción, construccion kivitelezés
construir testalkat, felépítés
consuelo vigasztalás, vigasz
consuelo, comodidad, anchas jólét, vigasz, vigasztalás
cónsul konzul
consultor konzultáló orvos, konzulens, szaktanácsadó
consumación betetőzés, elkövetés, cél, konzumálás, végrehajtás
consumado, listo tökéletes, befejezett, kikészített, kidolgozott
consumidor fogó személy, jegyszedő, vevő személy, tolvaj
consumidor fogyasztó
consumo tüdővész, fogyasztás
contable revizor, könyvelő
contacto, vinculo kapcsoló, villanykapcsoló
contado, raramente ritkán
contagio ragály, fertőző betegség, fertőzés
contagioso fertőző, ragályos
contagioso, infeccioso ragályos, fertőző
contemplación szándékolás, tervezés, szemlélődés, elmélkedés
contemplativo elmélkedő, szemlélődő, kontemplative
contemporáneo, actual, regalo, presente jelenlevő, jelen, ajándék, azonnali, mostani
contencioso pörlekedő, perbeli, vitatott, peres
contendiente versengő, versenyző
contenedor, recipiente, estuche konténer, tároló
contenido, perimetro kötet, térfogat, hangerő, könyv, nagy mennyiség
contenido, tema téma, közhely, általános érv
contento megelégedett, elégedett
contento megelégedett, elégedett
contestacion, contestación, responder, contraen válasz
contestación, sensibilidad felelet, reagálás, visszhang, válasz, válaszolás
contestar, contestar, contestacion, responder válasz, felelet, megoldás (feladaté)
contexto szövegkörnyezet
continental szárazföldi, kontinentális
continente kontinens, földrész, világrész, szárazföld
continente szárazföld
contingente részleg, kontingens, eshetőség, véletlenség
continuación fejlemény, következmény
continuación folytatás
continuación üldözés, második prospektus, utólagos, vmit követő
continuamente folyton, szüntelenül, szakadatlanul
continuamente, siempre folyamatosan
continuidad folytonosság, forgatókönyv, összevágó, szövegkönyv
continuo, duradero maradandó
contoneo kacsázás
contorno körvonal, körvonalak, kontúr
contorno, silueta, estructura, minuta, contorno kontúr, körvonal
contorsión eltorzítás, eltorzulás, kicsavarás
contorsionista kígyóember, gumiember
contra, hacia, en contra ellen
contraataque ellentámadás
contrabandista csempészhajó, csempész
contrabando csempészés
contracción, reducción lerövidítés, összevonás, összehúzás, rövidítés
contrachapado furnérlemez
contractual szerződési, szerződéses
contradicción ellentmondás
contrafuerte támasztógerenda, ellenfal, támasz, gyámfal, támfal
contrahacer klónoz
contraído összevont, összehúzódott, összezsugorodott
contramaestre vitorlamester, fedélzetmester
contrapunto ellenpont
contrariedad zavarodottság
contrario, adverso ellenséges, ellentétes, kedvezőtlen
contraseńa ellenjegyzés, jelszó
contraseńa jelszó, jelmondat
contraseńa, clave de acceso jelszó
contrastar, contraste, antitesis ellentétes dolog, ellentét
contrata, concertar, contrato eljegyzés, megegyezés
contratación toborzás
contratista, destajista vállalkozó
contraventana redőny, spaletta, zár (fényképezőgépen)
contribución közreműködés, adakozás, cikk, sarc, felszólalás
contrito bűnbánó
control egyeztetés
control, retrasar, cheque, comprobar, controlar irányítófej, felülvizsgálat, jelenléti érme, fék
controlable állítható, ellenőrizhető, szabályozható
controlador, inspector hatósági ellenőr
controlar, revision rovancsolás, rovancs, revízió, könyvvizsgálat
controversia, polémica probléma
contumaz, pendenciero, robusto huligán, kitartó, edzett, szívós, fáradságos
contundente kierőszakolt, erőteljes
conturbar, molestia, inquietar aggódás
contusión zúzódás
contusion, herida, lesión sebesülés, kár, sérülés, sértés, sérelem, kártétel
conullas, comillas idézőjel
convalecencia, convalgcencia gyógyulás, felépülés, gyógyüdülés, lábadozás
convaleciente lábadozó beteg, rekonvaleszcens, lábadozó
convección hőszállítás, áramvezetés, konvekció
convención, congreso egyezmény
convencional, tradicional hagyományos
convenido megállapodott, megbeszélt
conveniencia alkalmasság, rátermettség
conveniencia kívánatosság
convento, monasterio kolostor
convergencia ülepedés, összetartás, konvergencia, lecsapódás
convergente egyesülő, összefutó, összetartó, konvergens
conversión megtérés, konvertálás, átváltozás, megtérítés
convertible átváltható, nyitható tetejű kocsi
convertir, transformar megtért személy
convexo domború, konvex
convicto elítélt
convincente meggyőző
convoy kísérőhajó, járműkaraván, konvoj
convulsión társadalmi megrázkódtatás, megrázkódtatás
convulsivo felforgató, vonagló, görcsös, rángatódzó
copa talpas pohár
copa del árbol fatető
copia al amoniaco tervrajz
copiador fénymásoló, másológép
copiosamente kiadósan
copo de nieve hópehely, hópihe
coqueta flörtös, udvarlós, flörtölős, csélcsap
coquetería kacérság, kacérkodás
coqueton, ameno, hermoso, magnífico, agradable pompás, szép lány, szeretetre méltó, kedves, szép
coqueton, delicioso gyönyörűséges, bűbájos, elragadó
coqueton, encantador, amable, simptico, airoso bájos
coraje geci, tapló, mersz, gyújtós, bátorság
coral korall
Corán, Alcorán Korán
corazo, corazón kőr, belső rész, ér (kábelé), lelkiállapot, mag
corbata nyakkendő
corcel paripa
corchete, hebilla csat, horpadás, csőbilincs, övcsat, vetemedés
cordero bárány, bárányhús
cordial szívből jövő
cordial, risue o szívből jövő, bátor ember, jó erőben lévő, őszinte
cordial, risue o szíverősítő, szíverősítő ital
cordialidad enyheség
cordialidad szívélyesség, meleg fogadtatás
cordón húr, akkord, hangszál, ívhúr
cordón szalag, kordonművelésű gyümölcsfa, zsinór, kordon
cordón de los zapatos cipőfűző
cordón, cuerda, cordon füzér, párkány, húr, szénzsinór, béléscső-rakat
cordón, encaje sujtás, szegő, litzehuzal, csipkeszalag, zsinór
cordura józan ész, józanság
Corea Korea
coreano koreai
coreografía koreográfia
coreógrafo koreográfus
corista kántor, egyházi karnagy, karnagy, énekkar tagja
corito, desnudo meztelen, csupasz
corito, desnudo sárgásvörös, ruhátlan, öltözetlenség, testszínű
córnea szaruhártya
corneo bőrkeményedéses, szaru-, kemény, szarus
cornucopia bőségszaru
cornudo megcsalt férj, felszarvazott férj
coro karban énekelt refrén, kardal, énekkar, refrén
coro kórus, énekkar
corolario következmény, folyomány
corona korona, fejtető, lombkorona, tető
coronación koronázás
coronel ezredes
corporación pocak, városi tanács, testület
corporal testületileg, testben, mind együtt, valóságos
corpóreo káplár, testi, tizedes
corpulento rideg, nagy, termetes
corpúsculo részecske, korpuszkula, testecske
corral, patio hímvessző, százdolláros, hajóműhely, kert, fallosz
corral, patio törvényszék, bíróság, királyi palota, udvar
correa szíj
correa szíj, heveder, váll-lap, pánt, ragtapasz, vállszíj
corrección szerkesztés
correctamente helyesen, illően
correctivo benzin hőbontása, reformálás
corregir, recto, correcto, rectificar korrekt, megfelelő, pontos, kifogástalan
correlativo korrelatív, kölcsönviszonyban lévő, viszonos
correo, enviar por correo, enviar correspondencia páncél, páncéling, vértezet, posta
correos, oficina de correos postahivatal, posta
correoso rágós, bőrszerű
correoso rágós, szálas, szálkás, rostos, inas
correría fosztogató behatolás
correspondencia egyezés, levelezés, összhang, megfelelés
correspondencia, elaborar, mapa, planificar, plan térkép
correspondiente egyező, hasonlító
correspondiente összemérhető
corresponsal levelező, tudósító
corretaje alkuszság, alkuszdíj, ügynöki munka
corretear gyors szökellés, iramodás, kontár, megugrás, fuser
corriente de agua folyó víz, vízfolyás, csatorna, meder, folyómeder
corriente submarina ellentétes áramlat, rejtett áramlat
corrimiento de tierras, derrumbamiento földcsuszamlás
corroboración alátámasztás
corroborativo erősítő, alátámasztó, erősítő szer, erőt adó
corrosión, erosión kimarás, lepusztulás, erózió
corrosivo maróanyag, korrozív, korróziót okozó, maró
corrupción romlottság, rothadás, korrupció, feslettség
corruptivo elzüllesztő, züllesztő, megrontó, bomlasztó
corsé női ruhaderék, fűző
cortabolsas, ratero zsebmetsző, zsebtolvaj
cortadora uborkaszeletelő, uborkagyalu
cortaplumas bicska, zsebkés
cortar, grapa kapcsolólemez, nagy sebesség, csíptető, klipsz
corte szál (gabonáé), lap (kardé), penge, fűrészlap
cortejo udvarlás
cortés előkelősködő, úri, finomkodó, finom
cortés irgalmas, tetszetős, jóindulatú, bájos, elnéző
cortés udvarias
cortesana könnyűvérű nő, kéjnő, kokott, kurtizán
cortesía, atenciones udvariasság
cortésmente kegyesen, irgalmasan, könyörületesen, jóindulattal
cortésmente udvariasan
corteza, ladrido, ladrar kéreg, ugatás, bárka
cortina függöny, kerítésfal, bástyakör, kurtina, szádfal
corto kevesebb, nem teljes, lobbanékony, rövid lejáratú
corto de vista rövidlátó, közellátó
cortón sáska
corvejón rajnai fehér bor, csánk
corzo őzborjú, őztehén, ünő, halikra, őz
cosa difícil bökkenő
cosa enorme irtó nagy dolog, irtó nagy hazugság
coseno koszinusz
cosmético kozmetikai, szépítőszer, kozmetikai szer, szépítő
cósmico kozmikus
cosmopolita kozmopolitikai
cosmos kozmosz, világegyetem
cosquillas, hacer cosquillas csiklandozás
cosquilloso nehezen kezelhető, bizonytalan kimenetelű
costa partvidék, part, tengerpart
costa tengerpart
costa, ribera, orilla tengerpart, támoszlop, part, tópart
costado reflektor, egyoldalas nyomtatvány, hajó oldala
costar, gastos, coste költség, ár
coste aroma, zamat
coste költségek, költség-visszatérítés, kiadások
coste, gaje, honorarios honorárium, illeték, illetmény, fizetés, hűbér
coste, gusto, saborear ízlés, megízlelés, ízlelés, íz, érzék
costero parti
costilla feleség, erezet, borda, oldalborda, bordázat
costo, premio, prémio elkobzott hajó, kitűnő, díjnyertes, váratlan lelet
costoso drága, költséges
costra var, kéreg, lerakódás, heg
costroso, sordido varas, koszos, smucig, rühes, heges
costumbre, usanza üzlet állandó vásárlója, cég állandó vásárlója
costura, ribete, rendija telér, szegély, réteg, varrás, varrat, szegés
costurera, sastre szabó
cotejo könnyű étkezés, egyeztetés, összeolvasás
cotidiano mindennapos, köznapi, elkoptatott, naponkénti
cotidiano, diario, diariamente napi
cotilla kíváncsi, nagyorrú
cotilla pletykáló, pletykálkodó, csevegő, bizalmas jellegű
cotilleo pletyka, pletykafészek, csevegés, kroki
cotillón francianégyes, füzértánc
coyote prérifarkas
cráneo koponya
craneo, cráneo, cráneo koponya
cráter kráter
creador teremtő
crear, cucharón grande kanál, teknő, hangsiklás, puttony, jó fogás, szapó
crear, dibujar, igualdad, atraer, tirar remi, vonzerő, kihúzott nyereménytárgy, farablás
creatividad alkotókészség, teremtőképesség
creativo teremtő, kreatív
crecer csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag
crecida termeszt
crecimiento erősödő
credencial jelvény
credencial, acreditación akkreditálás, akkreditáció
credibilidad hihetőség
credo, creencia hit
credulidad együgyűség, hiszékenység, rászedhetőség, naivság
crédulo hiszékeny
creencia hitel, hihetőség
creíble hihető
creíble hihető, hitelt érdemlő
creíble, fidedigno kézenfekvő
crema, nata, flan legjava vminek, színe-java vminek, tejszín, krém
cremación halotthamvasztás, elhamvasztás
cremallera cipzár
cremoso krémes, elefántcsontszínű, tejszínszerű
creosota karbolsav, kreozot
crepúsculo homály, alkony, szürkület, félhomály
crepúsculo, anonchecer félhomály, alkony, szürkület
crepúsculo, creusculo alkonyi szürkület, alkonyat, esthajnal
cresa, larva szeszély, bogár, kukac, féreg, nyű
crescendo fokozatos erősödés
crespo csípős, ropogós, omlós, porhanyós, hullámos, friss
crespo ropogós, hullámos, vígan pattogó, göndör, omlós
crespón gyászkarszalag, krepp, gyászfátyol
cresta vminek a teteje, teteje vminek, fejdísz, csúcs
cretino kretén
cretona kreton
creyente hívő
cría költés, ivadék, fészekalja
cría nemzés, tenyésztés, nevelés
criada, chacha, sirvienta takarítónő, szolgáló, cselédlány, fiatal lány
criada, criado, sirviente, servidor szolgálólány, segéd
criadero halkeltető hely, halkeltető
criado, muchacho, chico fiú
criar kivált, vmilyen rangra emel, teremt, hisztizik
criar létrehoz, előállít, előidéz
criar, producir termés, termény, terméshozam, termék
criatura teremtés, élőlény, teremtmény, személy, állat
crimen bűncselekmény, bűntett
criminal büntetendő
crio nevelt gyermek, szopós gyermek, csecsemő
criogénico hűtött, nagyon alacsony hőmérsékletű, kriogén
cripta altemplom
crisantemo krizantém
crisis krízis, krízis, válság
crisis, depresión süllyedés, pangás, leszorítás, alacsony légnyomás
crisol tűzpróba, olvasztótégely
cristal flintüveg, hegyikristály, kristálytiszta, óraüveg
cristal, cascara, vidrio, vaso pohár
cristalino kristálytiszta, szemlencse-, kristályszemű
cristalización kikristályosodás, kikristályosítás, kristályosodás
cristiano keresztény
criterio próbakő, kritérium, jellegzetesség, ismertetőjel
criterios jellegzetesség, próbakő, ismertetőjel, kritérium
criticar intenzitás, spiritusz, életerő, kakaó
crítico ismertető, bíráló
crítico kritikus
crítico kritizáló, kritikai, boncolgató, vizsgálódó
criticón ócsárló
crochet horgolás
cromo króm
cromo króm
cromosoma kromoszóma
crónica krónika
crónico tartós, idült, krónikus
cronista krónikás
cronología, cronologia kronológia, időrendi sor, időrend, időrendi tábla
cronológico időrendi, kronologikus
crótalo csörgőkígyó
cruce de carreteras útkereszteződés
crucero tengeri utazás
crucial kritikus, válságos
crucifijo feszület
crucifixión keresztre feszítés
crudo, bronco mosatlan, éretlen, kőolaj, megmunkálatlan, goromba
crujido nyikorgó
crujido ropogás, repedezés
crujido roppanás, ropogtatás, reccsenés, csikorgás
crujiente fanyar, kérges, zsémbes, mogorva, héjas
crujiente nyikorgós, csikorgós
crustáceo héjas állat
cruzada keresztes hadjárat
cruzado keresztes vitéz
cruzar, cruz, atravesar kereszteződő, szemben álló, egymást metsző, átlós
cscensor, ascensor, subir, levantar, cscensor lift, felvonó, emelkedés, emelés, felemelkedés
cuaderno füzet, irka
cuadrángulo zárt belső udvar, négyszög
cuadro de distribución telefonközpont
cuadro interior krikettrács melletti pályarész, termőföld
cuadrúpedo négylábú
cuadruplicar négy példányban készült, négyszeres
cuádruplo négyszeres
cuajado színszappan, aludttej
cuál, qué, cuales, cual amelyik, amelyet, amelyiket, melyiket, ami, az
cuales, cuan, qué mi, amely, ami, amit, amelyet, mennyi, amit, az
cuales, esotro, kein, cuál, estas, ese, lo cual annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit
cualitativo minőségi
cualquier bármit, akármi, bármi, bármilyen, ami csak
cuan ugyanaz, ugyanúgy, azonos
cuantidad, cantidad kvantitás, mennyiség, nagy tömeg, prozódiai jel
cuantioso, excelente, gran, grande nagy
cuantioso, numeroso számos, nagyszámú
cuantitativo mennyiségi
cuarenta negyven
cuarentena egészségügyi zárlat, vesztegzár, lezárás, karantén
cuartel general főhadiszállás
cuarto de bańo fürdőszoba, nyilvános vécé
cuarto de galón 1, negyed gallon, 946 liter (usa), 136 liter (gb)
cuarzo kvarc
cuatro négy
cúbico köb-, kocka alakú, harmadfokú egyenlet
cubículo, celula kabin, alkóv, hálófülke, öltöző
cubierta szállítókas padozata, kártyacsomag, peron, csomag
cubierto de nieve hóborította, hósapkás
cubierto de pelusa pelyhes, bolyhos, vattaszerű, pihés
cubierto de rocío harmatos
cubil barlang, tanya, odú, dolgozószoba
cubismo kubizmus
cubista kubista
cubo, balde vödör
cubo, balde vödör, csöbör
cucaracha csótány, svábbogár
cuchara szerelmes, kanál, málé, evező tolla, mamlasz
cucharada kanálnyi
cucharon, cazo búvár, búvármadár, merőkanál
cucharon, cucharón merőkanál
cuchicheo, cuchichear ellenőrizhetetlen hír, titkon ejtett célozgatás
cuchilla szabász, nagy csónak, kutter, filmvágó, vágógép
cuchillería evőeszköz
cuchillero késes
cuchillo tőr, kés
cuco kis tolatómozdony, picur, picurka, kisméretű
cuello de cisne lépcsőkorlát, rúgós fogó, hattyúnyak, bumtő, mankó
cuello, cervical, cerviz gallér, nyak, tengerszoros, ingnyak
cuenca, tazón mosdókagyló, vízgyűjtő terület, mosdótál, vájdling
cuenta atrás visszaszámlálás
cuenta, factura árujegyzék, számla
cuento, conseja mese
cuento, historia, conseja bonyodalom, novella, tréfás történet, újságcikk
cuerda de equilibrista, soga kifeszített kötél
cuerda, cordon, cordón telefonzsinór, kötél, zsineg
cuerno, trompa hangszóró, tölcsér alakú torkolat, telefon, szaru
cuerno, trompa tülök, csáp, fogantyú, szarv, tölcsér, pata
cuero bőr, bőr-
cuero cabelludo epikranon, gömbölyded kopár hegytető, hajas fejbőr
cuerpo, carrocería hajó (templomé), tömeg, szekrény, kalaptető, ember
cuervo holló
cuesta, ladera hegyoldal
cuestionario kérdőív
cueva, gruta barlang
cuezo teknőfa, téglahordó, habarcshordó, téglástrogli
cuidado gond, törődés, gondosság, aggodalom, gondoskodás
cuitado boldogtalanság
cuitado, estrechez, miseria nyomor, szenvedés, nyomorúság
culata levágott vég, staub, félszegúszó hal, öklelés, vég
culata, tratar, mastil, asa ürügy, fül, fogantyú, tapintás, alkalom, nyél, rúd
culinario étkezési, konyhai
culminación csúcs, delelés, betetőzés
culpa bűnösség, vétkesség, bűntudat, bűncselekmény, bűn
culpabilidad bűnösség, vétkesség, büntethetőség
culpable vétkes, büntetendő, bűnbánó, bűntudatos
culpablemente bűntudatosan, bűnbánóan
cultivado művelt, megművelt, kulturált
cultivador talajmegmunkáló gép, kapálógép, földművelő
cultivador, cultivdor termesztő, termelő
cultivo kultiválás, földművelés, műveltség, megművelés
cultura baktériumtenyészet, társadalom, kultúra
cultural művelődési, termesztési, művelési, tenyésztési
cumbre, apogeo tetőpont
cumpleanos, cumpleańos, cumpleazos születésnap
cumplido, consumado rutinos, művelt
cuna lengőállvány, bölcső
cuna de mimbres mózeskosár
cuńa, chaveta ék
cuńada sógornő
cuńado sógor
cupé csukott hintó, félfülke, vasúti félfülke
cupo, cuota kvóta, hányad, arányos rész, kontingens
cupón élelmiszerjegy, kupon, szelvény
cúpula, cupula dóma, retortafedő, kupola, lakkolit, dóm, boltozat
curación gyógyítás, gyógyulás, gyógyító
curacion, mejoria, recreacion, recuperación rekuperáció, visszaszerzés, felgyógyulás, kivonás
curativo gyógyhatású, gyógy-
curiosear orrhang, szortyogás, szörtyögés, szuszogás
curiosidad érdekesség, kíváncsiság
curioso kíváncsi
curioso vizsgálóbírói, tolakodóan kíváncsi
curso, cursillo, categoria, clase tanítási óra, rendszertani osztály, évfolyam, év
curso, transcurso, cursillo kurzus, tanfolyam, kúra, lefolyás, folyás, kezelés
curtiduría cserzőműhely
curva, encorvadura, curvo görbület, grafikon, kanyarulat, hajlat, kanyar
curvatura kanyar, görbület
custodia letartóztatás, megőrzés, őrizet, őrzés
custodio múzeumvezető
cutáneo bőr-
cutícula felhám
cutis, tez színezet, szín, arcszín
dable, potencial elektromos feszültség, lehetőség, feltételes
dado játékkocka, játékkocka, kockázás, dobókocka, kocka
dados kockajáték, kockavetés
daga tőr
dalia dália
dama hölgy
dama de honor menyasszony tanúja, nyoszolyólány
damisela leányka
dańar, cavilosidad, desventaja bántalom, baj, ártalom
dar brillo rajongó, barnássárga szín, bivalybőr, -őrült
dar calabazas kacér nő
dardo dárda, szökellés
de acuerdo con tehát, éppen ezért, következésképpen, megfelelően
de algún modo valahogyan, valahogy
de allí, consiguientepor, por eso ennek következtében
de aluvión alluviális
de antemano előzetesen, előzőleg, korábban
de aquí en adelante ezentúl, mától fogva, továbbiakban
de aquí en adelante ezentúl, mától fogva, továbbiakban
de arriba hacia abajo, descendente lefelé irányuló, lefelé
de aspecto extranjero idegenszerű, külföldies, idegen hangzású, idegen
de barro kő-, agyag-
de buen corazón jóságos, melegszívű, szívélyes
de buen gusto ízléses, ízletes
de buena gana könnyedén, készségesen, könnyen, szívesen
de cabeza elhamarkodottan, vakmerően, rámenősen
de castigo fenyítő, büntető
de compromiso hízelgő, tisztelet-, udvariassági
de dónde ahonnan
de espíritu independiente erélyes
de fantasía luxus, tetszés, extra, képzeletbeli, képzelet
de frente fejjel neki
de frente párhuzamosan, egymás mellett
de hoja perenne örökzöld
de la marea árapály
de la noche a la mańana reggelig, máról holnapra, előző éjjel, éjszakai
de largo alcance távlati
de latón réz-, érces, bronz-, rezes, rézből való
de latón szemtelen, rezes, rézből való
de lo contrario máskülönben, egyébként, másképpen, másképp
de madera fa-, fából való, esetlen, merev
de mala gana bosszúsan, ingerlékenyen, nyűgösen, mérgesen
de mala gana kelletlenül, vonakodva, irigykedve
de mediana edad középkorú
de memoria könyv nélkül, kívülről
de miras estrechas konvenciókhoz ragaszkodó, maradi
de moda divatos
de nuevo újra, elölről
de plomo ólomból való, ólom-, ólomszínű
de puntillas, punta del pie izgalomban, kíváncsian, lábujjhegy, lábujjhegyen
de repente, subitamente egyszerre csak
de secretaria titkári
de seda lágy, selymes
de supervisión felügyeleti
de través hajó oldalára merőlegesen
de turismo turistáskodás, utazás, túrázás, természetjárás
de veras, real, efectivamente, castizo valódi, igazi, valóságos
de, además de ki vmiből, vmin kívül, kinn vmiből, ki vhonnan
deán dékán
debajo de, so alatt
debajo, abajo lenn, alatt, alá, alul
debajo, so alatt, alá, lenn
debate vita
deben kell, must, dohosság, muszáj, penészség
deber, deb adó, tiszteletadás, kötelesség, illeték, szolgálat
deberes lecke, házi feladat
debidamente illően, pontosan, megfelelően, helyesen
debidamente méltán
débil érvénytelen, bizonytalankodó, habozó, beteges
débil fedezetlen, élhetetlen, tehetségtelen, magoló diák
débil gyarló
débil másolópapír, gyarló, könnyű, selyempapír
debilidad ájulás
debilidad gyöngeség
débilmente, endeble gyenge, gyengén, beteges, betegesen
debut első fellépés, bemutatkozás
debutante első bálozó
década, decenio évtized
decadencia rongálás, rongálódás
decadencia, mal estado megrongáltság, elhanyagoltság
decadente hanyatló, dekadens
decaimiento bomlás, szuvasodás, rothadás
decapitación állásból való eltávolítás, lenyakazás, fejvesztés
decencia illem, illendőség, tisztességtudás
decepcion, fraude szédelgő, rászedés, becsapás, svindli
dechado műremek, műalkotás, illusztráció
decidido megingathatatlan
decidido, determinado eltökélt, elhatározott, elszánt
decidor könnyed tónusban, csevegve, csevegés közben
décimo tizedik, tized, tizedrész, dézsma
decimoctavo tizennyolcadik
decir azaz
decir con voz cavernosa zörömbölés, moraj, korgás, dörgés
decires azaz, vagyis
decisión, proposito elhatározás
decisivo perdöntő, megdönthetetlen
declamacion szólóest, elmondás, elbeszélés, szólóhangverseny
declaración kijelentés, nyilatkozat
declaración, declaracion állítás, közlés, bejelentés, vallomás, számadás
declaración, proclamacion, proclamación rendőri igazgatás alá helyezés, közhírré tétel
declaratorio megmagyarázó, magyarázó, értelmező
declinación főnévragozás, romlás, hanyatlás, deklináció
declinar csökkenés
declinar, rechazar, desecho visszautasított dolog, szervezetből kivetett szerv
decolar felbocsát, tengerre száll, indít, vízre bocsát
decolar felszállás
decorador tapétázó, lakberendező, festő, szobafestő
decorativo díszítő hatású, dekoratív
decorativo, ornamental díszítő
decoro illendőség szabályai, illem, illendőség, dekórum
decoroso illedelmes, tisztességes
decrecer, esbelto kevés, csekély, vékony, ravasz
decrépito elaggott, rokkant
decreto ediktum, kormányrendelet, kiáltvány
dedal gyűszű
dedalo, laberinto labirintus, útvesztő
dedicación dedikáció, felszentelés, dedikálás, felajánlás
dedo del pie éles vasalás, kiugrás, kiszögellés, fékpofa, csőr
dedo índice mutatóujj
dedo, palpar nyíl, vamzer, rudacska, kallantyú, tolóka, besúgó
deduccion, deducción levezetés, levonás, következtetés
deduccion, gatillo, disparador kioldó, kioldógomb, ravasz (lőfegyveré)
deductivo levezető
defecación belek kiürítése, leszűrés, defekáció, derítés
defecar derített, ülepített, szűrt
defección elpártolás, elszakadás, disszidálás
defectuoso selejtes, repedezett, törékeny, repedt
defectuoso tökéletlen
defectuoso, defecto, vicio hiányosság, tökéletlenség
defectuoso, estropeado, roto belovagol, törött, törik, meghasad, megtört, tört
defendible védhető
defensa védelem
defensivo defenzíva, védekező, defenzív, védelmi állás
defensor védelmező, védő
defensor, celota vakbuzgó ember, fanatikus ember
deferencia enyheség, lágyság, puhaság
deferente tiszteletteljes, hódolatteljes
deficiencia deficit, tökéletlenség, hiány, elégtelenség
déficit deficit
déficit veszteség, deficit
definible meghatározható
definición, definicion meghatározás, definíció, képélesség
definido bizonyos, határozott, végleges
deflacción leeresztés, defláció, leengedés
deforme rossz formájú, rossz alakú, idomtalan
deformidad csalárdság, hamisság
deformidad, aberrante aberrált, eltévelyedett
defunción halál
degeneración degeneráltság, elkorcsosulás
degeneración elfajulás, elkorcsosulás
degenerar korcs, degenerált
degradación lealacsonyítás, degeneráció, degenerálódás, erózió
degradación leértékelés, devalválás, lealacsonyítás
deidad istenség
dejar, alquilar bérbe adják, bérbeadás, bérlet, hagy, akadály
del sudoeste délnyugati
del sur déli
delantal kötény, forgalmi előtér reptéren
delantera, fachada előrész, eleje, elülső, fedőszerv, harcvonal, arc
delantera, vanguardia vminek az eleje, előtér, eleje vminek
delantero haladó szellemű, tovább, korai, elülső, buzgó
delegacion küldöttség
delegacion, comisión kiküldetés, delegáció, bizottság, küldöttség
delegado helyettesítő, más helyett végzett
delegado meghatalmazott, kiküldött követ, képviselő
deletéreo ártalmas
deletrear bűbáj, munkaszakasz, váltás, szakmány, időszak
delfín kikötőbója, delfin kikötőbak, ágyúcsőfogantyú
delgadez éleselméjűség, éles ész, élesség
delgadez ritkaság, lazaság
deliberación mérlegelés, tanácskozás, megfontolás
deliberadamente akarattal, határozottan, nem elsietve, tudatosan
deliberadamente előre megfontolva, a dolog alapos ismeretében
delicadamente, mimado válogatósan, kényesen, finnyásan
delicado, enredoso, delgado, fino, delicado válogatós, elpuhult, tapintatos, elnőiesedett
delicia, deleitar öröm, gyönyörűség
delicioso élvezetes
delicioso zamatos, túl édes, dagályos, mézédes, édes, buja
delincuencia, criminalidad bűnözés, kötelességmulasztás, bűncselekmény
delincuente, gamberro gengszter, orgyilkos
delineador óceánjáró, személyszállító hajó, alátét
deliquio, desmayarse, desmayo halovány, halk, elmosódott, elhaló, lankadt
delirante félrebeszélő
delirar vendégoldal, kocsioldal, szekéroldal, lelkesedés
delirio elmebaj, elmezavar, lázas fantáziálás, delírium
delirio hanta, fellengzős beszéd, üres fecsegés
delirio ömlengés, félrebeszélés, összefüggéstelen beszéd
delito menor rossz viselkedés, vétség
delito, pasar, adelantar, boleta áteresztő, passzolás, füstjárat, engedély, művelet
delta deltatorkolat, delta
demagogo népámító, demagóg
demanda nyomozás, vizsgálat, érdeklődés, kérdezősködés
demandante igénylő, igényjogosult
demarcación határmegállapítás
demasiado igen sok, túl sok
demasiado, también, tambien azonkívül, túl, amellett, túlságosan, is, szintén
demente őrjöngő, tébolyodott, mániákus, őrültségi
demérito hiba, vétség, érdemtelenség
democracia demokrácia
demócrata demokrata
democrático demokratikus
demográfico demográfiai
demoledor de casas hajóroncsrabló, zátonyra juttató, autómentő
demolición rombolás, pusztítás, lebontás, lerombolás
demonio démon, gonosz szellem
demostración nyilvánítás, bemutatás, bizonyítás, szemléltetés
demostrador tüntető, tanársegéd, demonstrátor
demostrativo tüntető, bebizonyító, bizonyító, meggyőző
denominación megnevezés, név, felekezet, elnevezés, névérték
denominador nevező (törté)
densidad sűrűség
denso, grueso, espeso nehéz felfogású, közepe vminek, meghitt, közeli
dentado fogazott
dentado fűrészfogú, recés, fűrészes, fűrésszerű, fogazott
dentado kicsorbult, recés, csorba, fűrészfogú
dentadura ízlés, fogazat, bütyök, cakk
dentadura postiza protézis
dentición fogazás, fogazat, fogzás
dentífrico fogkrém, fogápoló szer, fogtisztító szer
dentista fogorvos, fogász
dentro, por, en, dentro de belső csatár, igazi története vminek, vmin belül
dentudo jóízű, fogakkal rendelkező
denunciante spicli, feljelentő, besúgó
departamental ágazati
departamento szakasz, rekesz, fülke
dependencia függés, függőség
dependiente ellátatlan, függő, alattvaló, eltartott
deplorable sajnálatos
deportación elhurcolás, kitoloncolás, deportálás
deporte időtöltés, rendellenesen fejlődött szerv, játék
deportista atléta
deportivo sportos, sportszerű
deportivo sportszerű
deposición letétel, üledék, vallomás, elmozdítás, tanúskodás
depositado megőrzőhely
depositante betevő, letevő
depósito depó, vasútállomás, raktár, ezredtörzs
depósito gyűjtő medence, tároló medence, likacsos kőzetek
depósito tetemnéző, hullaház
depravación züllöttség, istentelenség, romlottság, lezüllés
depravado, vicioso rossz, harapós, erkölcstelen
depredación rombolás, kifosztás, elprédálás
depredador ragadozó
depresión pangás, gazdasági válság
deprimente, opresivo elszomorító, nyomasztó
deprimido nyomott, lanyha, lapos, pangó, lenyomott
derecho, pretensión, presunción vélelem, feltételezés, valószínűség
derechos jobbra, jobb felé
derechos de nacimiento születésnél fogva illető jog, elsőszülöttségi jog
deriva eltérés szélirányba, elmaradás, késés
derivación leágazás, függvény leszármaztatása, eredet
derogatorio méltatlan, hátrányos, csökkentő, kicsinylő
derramamiento de sangre vérontás
derramar leesés, dugó, fémcsap, papírtekercs (tárolásra)
derrame vitorlás, vitorlás hajó, vitorlázás, vitorlás
derrelicto elhagyott tárgy, gazdátlan hajó, gazdátlan tárgy
derretirse szaga van, megömlesztés, ömlesztés, olvasztás
derretirse szövetkezés, fuzionálás, összeolvadás, fúzió
derretirse, deshielo megható, érzelmes, olvadó
derribar lehull, esik, bőr, szőrme, könyörtelen, nyersbőr
derrocar vereség, bukás, megbuktatás, megdöntés
derrochador semmirevaló, senkiházi, otthontalan gyerek
derrumbadero, hoyo, hornacho, zanja rohampáholy, tűzfészek, földszint közönsége, kút
desaconsejado kíméletlen, megfeledkező, feledékeny
desaconsejado nem sejtett, nem várt, nem gondolt
desaconsejar lebeszélés
desafiante dacos
desafiante, provocador állásfoglalásra késztető, kihívó
desafío ellenszegülés, kihívás, dac
desafortunado peches
desagradable ellenszenves
desagradable nem tetszetős
desagradable visszatetsző, nem tetsző, haragot keltő
desagradecido hálátlanul, hálátlan módon
desagradecido, ingrato hálátlan
desagüe de aguas fecales csatornázás
desagüe, desaguar dréncső, utcai víznyelő, alagcső, lefolyócső
desagüe, drenaje szennyvíz, lecsapolás, alagcsövezés, csatornázás
desahogado, placentero kellemes, kényelmes
desahucio kilakoltatás
desairado félszeg, esetlen
desaire, leve, injuriar, escurrido megalázás, vékony, megbántás, könnyű, kevés
desalentado levert, csüggedt
desaliento reménytelenség, csüggedés
desalińado borzas, ápolatlan, rendetlen, fésületlen
desalińado lompos, ápolatlan, szurtos, slampos
desalińado rosszul öltözött, lompos
desalińado, desarreglado piszkos, ápolatlan, gondozatlan
desalmado szívtelenül
desalmado, poco escrupuloso lelkiismeretlen
desamparo haláleset, közeli hozzátartozó elhunyta, gyász
desanimo elkedvetlenítés, helytelenítés, ellenzés
desaparición eltűnés
desapasionado tárgyilagos
desaplicado, sentado, lento lassú, vontatott, késedelmes, megfontolt, hanyag
desaprension, imparcialidad elfogulatlanság
desaprensivo részrehajlás nélkül, előítéletmentesen
desarmado fegyvertelen, fegyvertelenül
desarme lefegyverzés, leszerelés
desarreglado rendzavaró
desarreglar rendetlenség, zűrzavar
desarreglar, desarreglo zavarás, rendellenesség
desarticulado összefüggéstelen, csapongó
desaseado felületes, letaposott cipősarkú
desaseado rossz hírű, loncsos, szutykos, lompos
desaseado, pescuezo tarkóbőr, tarkó
desasosiego gyötrelem, kényelmetlenség
desasosiego nyugtalanság
desastrado boldogtalan
desastrado rosszul választott, időszerűtlen, peches
desastrado, pesaroso, pobre, clamoroso szerencsétlen, nyomorúságos
desastrado, pesaroso, triste nem szerencsés, sajnálatos, boldogtalan
desastre jégzajlás, bukás, iszapomlás, összeomlás
desatender fitymálás, semmibe vevés
desatender, descuidar elhanyagolás, elhanyagoltság, elhagyatottság
desatender, desde ar, desdén megvetés, lenézés
desatendido figyelembe nem vett, mellőzött
desatendido kezeletlen, gazdátlan, gondozás nélküli
desayuno reggeli
desbaratar, naufragio roncs, tönkremenés, partra vetett tárgy, hajótörés
descafeinado koffeinmentes
descaladro kellemetlen jellege vminek, viszálykodás, civódás
descalzo mezítláb
descarado orcátlan
descarga sortűz, szóözön, zápor (ütéseké), levegőből ütés
descarga, desaguar, escape kipufogócső, fáradt
descargo, absolución szabadon bocsátás, felmentő ítélet, teljesítés
descargo, liberar, solucionar, soltar elengedés, kiengedés (féké), eleresztés, ütőrugó
descartado eldobott darab, kiselejtezett darab
descendiente leszálló, csökkenő, ereszkedő, lemenő
descenso súbito váratlan megrohanás, lecsapás (ragadozó madáré)
descodificación kódtörés, rejtjelezés áttevése, dekódolás
descodificador kódoltjel-átalakító, kódmegoldó berendezés
descomposición bomlás
descomposicion, desintegración szétesés, szétbomlás
desconcierto rémület, megrökönyödés, megzavarodás, zavar
desconcierto zavarba ejtés, legyőzetés
desconcierto zavarba ejtő, megtévesztő
desconexo kapcsolatban nem levő
desconfiar, escepticismo bizalmatlanság
desconocido ismeretlen, fel nem ismert
desconsiderado megfontolatlan
desconsolado vigasztalan
desconsolado, desconsolador vigasztalhatatlan, bús
desconsuelo, desilusión kiábrándulás, kiábrándultság
descontento kielégítetlenség
descortés udvariatlan
descortesía, descortesia udvariatlanság
descripcion, descripción féle, fajta
descubierta felderítés
descubrimiento felfedezés
descuento leszámítolás, árengedmény
descuento, rebaja engedmény
descuidadamente gondatlanul
descuidado elővigyázatlan, meggondolatlan
descuido, inadvertencia gondatlanság
desde abajo hacia arriba, hacia arriba felfelé irányuló, emelkedő
desden lezserség
desdeńable megvetendő
desdeńosamente megvetően
desdeńosamente megvetően, gúnyosan
desdeńoso megvető, lenéző
desdeque azóta
deseado kívánatos
desear, voluntad, tener, deseo kívánság, óhaj, vágy
desechado hajótörött, kitaszított
desechar mellékesen odavetett, reklámcédula, eldobható
desecho, denegar, declinar, rehusar, repeler át nem vett darab, visszautasított dolog, meddő
desembarazado nem elfoglalt
desembarcadero, amarradero, malecón támpillér, falköz, kirakodóhíd, ívpillér, móló
desembarco, aterrizaje leszálló, partra szálló, rakodópart, rakpart
desembarque kiszállás, partraszállás
desembolso, dispendio kiadás, költségek, kiadások
desemparejado nem összeillő, felemás, egyedülálló, páratlan
desempleado munkanélküli
desempleado munkanélküli
desencaminado téves irányban, téves irányba
desenfrenado ellenőrizetlen, ellenállás nélkül, nem mérsékelt
desenlace, disociacion megfejtés, oldat, feloldás, oldás
desenvoltura szemtelenség, feleselés
desenvolver megkap (betegséget), alakít, parcelláz, kitudódik
deseo, querer nyomor, szűkölködés, igény, szükséglet, szükség
deseoso sóvárgó, sóvár, kívánó
deseoso, ganoso vágyódó, sóvárgó
desequilibrado, irrazonable ésszerűtlen
deserción, desercion szökés, elhagyás, dezertálás, átállás
desertor katonaszökevény, szökevény
desesperación kétségbeesés, elszántság
desesperación, desesperacion bánata vkinek, kétségbeesés, átka vkinek
desesperadamente reménytelenül
desesperadamente veszettül, fogcsikorgatva, reménytelenül
desesperado mindenre elszánt, irtózatos, veszettül, elszánt
desfavorable kedvezőtlen
desfiguración, deformacion eltorzítás, elcsúfítás, elrútítás
desfiladero mélyút, hegyszoros, díszelvonulás, hegyszakadék
desfile díszszemle, pompa, dísz, parádé, sétány, szemle
desgarbado félszeg, suta, idétlen
desgarrado, cauto talpraesett, kifogástalan rendben levő, jól ápolt
desgaste papucs
desgracia, accidente baleset
desgraciado balkezes
desgraciado ügyetlen
deshelar, fundirse, deshielo enyhébb idő, olvadás
deshidratación dehidratálás, ágyúlövés, víztelenítés, vízelvonás
deshonestidad tisztességtelenség
deshonesto, indecente illetlen
deshonor becstelenség, gyalázatos dolog, becstelen dolog
deshonra tisztátalanság, beszennyezés
desiderátum megkívánt dolog
designacion, creación, creacion, civilidad teremtés, mű, világ, divatkreáció, alkotás
desigual, aspero, áspero, agitado, grosero, crudo csiszolatlan, haragos, huligán, megközelítő, zord
desigual, grosero, tosco, áspero vastag, érdes, rücskös, közönséges
desigualdad egyenlőtlenség, változékonyság
desilusion csalódás
desilusión kiábrándulás
desimantación lemágnesezés
desinfeccion fertőtlenítés
desinfeccion fertőtlenítés, kifüstölés, füstölés
desinfectante fertőtlenítőszer
desinteresado pari, méltányos, pártatlan, elfogulatlan
desistir, renunciar renonsz
deslenguado, descarado feleselő, pikánsan sikkes
deslenguado, procaz arcátlan
desliz fennakadás, halászhálókat összekötő kötél, zökkenő
deslizarse megcsúszás
deslizarse siklás, csúszó lépés, surranás, csúszás
deslumbramiento, traslumbrar, deslumbar vakítás, elvakítás, elképesztés, káprázat, álcázás
deslumbrante kőtörmelékkel való elborítás, látást akadályozó
deslumbrante vakító, kápráztató
deslumbrar, aturdir kábulat
deslumbrar, ciego, persiana részeg, roló, vakok, vászonroló, világtalan, vak
deslumbrar, traslumbrar vakító fény, fixírozás, átható pillantás
desmandado, desobediencia engedetlenség, szófogadatlanság
desmantelado szénakötöző huzal, zavarosan összekuszált
desmantelado, ruinoso roskadozó, rozzant, omladozó, toprongyos, rozoga
desmantelado, ruinoso rozzant, rozoga, düledező
desmayarse, desmayo ájulás, elájulás
desmembramiento kizárás, felosztás, végtagok levágása, törlés
desmenuzar nyaktoll, gereben
desmerecedor, indigno érdemtelen, értéktelen, méltatlan, gyarló
desmesurado, encima de felüli, felső, szerte, szaporítás (kötésben), át
desmesurado, exorbitante túlzott, túlzó
desmesurado, licencioso, excesivo mértéktelen, rendkívül magas, eltúlzott, túlzott
desmontaje szétbontás, leszerelés, lebontás, szétszerelés
desnudez akt, meztelen alak, pőreség, mezítelenség
desnudo kopár, egyedüli, puszta, csupasz, kivont, meztelen
desnutrición hiányos táplálkozás, rossz táplálkozás
desobediente, desmandado engedetlen
desocupado, deshabitado lakatlan
desodorante dezodor, szagtalanító
desolación, extermino kipusztulás, elhagyatottság, sivárság
desolar pusztítás, rombolás
desolar, desolado vigasztalan
desopinado, desacreditado rossz hírű
desorientación megzavarodás, tájékozódás megzavarása
desovar, huevas ebihal, ivadék, poronty, ikra
despabilado, juguetón játékos kedvű
despabilado, viviente, animado fürge
despacho vámkezelés, igazolvány, felszállási engedély
despe o hasmenés
despe o, diarrea hasmenés
despecho, enojo, furia, cólera méreg, harag, bosszúság, düh, indulat
despectivo lenéző, megvető
despedir, bolso, saco kirablás, zsák, rablott holmi, ágy, hálóhely
despensa spejz, éléskamra
desperdicios törmelék
desperdicios vedelés, moslék, öblítés, lőre, öblögetés, lötty
desperfecto, cedula, resbalar színes agyagkeverék, bujtvány, kombiné, női ing
desperfecto, falla, brinco szenvedélyes érzelmi kitörés, folytonossági hiány
despertar teljesen éber
despertar, estela ébrenlét, sodor, nyomdok, hajósodor, templombúcsú
despiadado irgalmatlan
despido uborkaszezon, elbocsátott munkás, munkáselbocsátás
despido, rescision, relevacion elbocsátás
desplazamiento elmozdítás, behelyettesítés, vízkiszorítás
desposorio, abogar kézfogó
déspota despota, kényúr, zsarnok
despótico önkényeskedő, zsarnoki
despotismo zsarnokság, önkényuralom
despreciable, desdeńoso gúnyos
desprecio, menosprecio megvetés, lenézés, semmibe vevés
desprevenido gyanútlan
desproporción, incongruencia aránytalanság, egyenlőtlenség
desprovisto, vacio mentes
despues későbben
después alábbiakban, lejjebb, következőkben
después de lo cual ennek következtében, erre, ami után, amire
después de, después, después, posterior, detrás utána, azután, modorában, után, miután, mögött
después, despues, pos, posterior azután
despues, más tarde később
destacamento csoport, rendőrkülönítmény, lehetőség
destello csillanás, villanás
destemplanza betegség, rossz közérzet, gyengélkedés
destemplanza, indisposición gyengélkedés
destierro száműzés, számkivetés, száműzetés
destierro, exilio száműzetés, száműzött, számkivetett, számkivetés
destilación párlat, desztilláció, lepárolás, lepárlás
destilería szeszfőzde
destinacion rendeltetési hely, célállomás
destinatario címzett, átvevő, elfogadó
destino elmúlás, végzet, halál
destitución, indigencia nyomor, szűkölködés
destituir szűkölködő, nyomorgó
destornillador csavarhúzó
destreza kézügyesség, ügyesség
destreza légi jármű, mesterségbeli szakértelem, szakma
destrucción romlás, felbontás, veszte vkinek, kibontás
destructivo derékba törés, pusztító, kiszerelés, bontás
destructor torpedóromboló
desusado rendkívüli
desvalido haszontalan, gyámoltalan, gyám nélküli, tehetetlen
desvan, desván padlás, ágazat, emelőütés, padlásműhely, padlástér
desvelado álmatlan, ébren levő, nem álmos
desventaja, perjudicio veszteség, hátrány
desventajoso előnytelen
desvergonzado szemérmetlen, arcátlan, szégyentelen
desviación kanyarodás, fordulat
desviado csavaros, fondorlatos, tekervényes, kanyargós
desviado, rodeo kerülő út, terelőút
desvio deviáns, normáktól eltérő
desvio elhajlítás, megvetemedés, behajlás
detallado, detenido részletes, kimerítő
detalle, pormenor, adjudicar, asignar osztag, rész, gépelem, részletezés, eligazítás
detallista, tratante osztó, kereskedő, kártyaosztó
detección egyszerű filmretus-eljárás, foltozás, foltosság
detección nyomozás
detective detektív
detergente mosópor, mosószer, detergens
deteriorado por la intemperie cserzett arcbőrű, viharvert, viharedzett
deterioro, menoscabar, desventaja, dańo veszteség
determinado határozott, döntő, meghatározott
determinado, definitivamente feltétlenül, hogyne, minden bizonnyal
determinativo döntő, determináns
detestable, vitando undort keltő, elrémítő, iszonyatos
detestar utálat, ellenszenv, idegenkedés
detonación, traquido detonáció, robbanás
detonador gyújtószerkezet, gyutacs
detrimento, desventaja kár
detrito, ruinas roncs, mállási termék, romhalmaz, hulladék, romok
deuda adósság
deudor hipotecario jelzálogos adós
devaluación értékcsökkenés, lebecsülés, becsmérlés, devalváció
devaluación leértékelés
devoción rajongás, önfeláldozás, odaadás
devoto ájtatos, hő (vágy)
día laborable hétköznap
día, dia nappal, nap
diablillo kis ördög, huncut kölyök
diablo kettes (kártyában)
diablo tépőfarkas
diablura ördöngösség, gonoszkodás
diabólico ördögi
diabólico ördögi
diabólico ördögien, pokolian
diabólico pokoli, ördögien gonosz
diaconisa diakonissza
diácono diakónus
diafragma terelőgyűrű, diafragma, membránlemez, ernyő
diafragma testhez simuló derékrész, rekeszizom, diafragma
diagnostico, diagnosis diagnózis, megállapítás (betegségé)
diagonal átló, átlós
diagonal átlós irányban, átlósan
dial, marcar, numero napóra, tárcsa, osztókörlap, számlap, óralap
dialecto tájszólás, nyelvjárás, dialektus
dialogo, diálogo dialógus, párbeszéd
diamante gyémánt, briliáns
diámetro, diametro átmérő
diapasón, grado de inclinación csúcs, csúcspont, dobás, tetőhajlás, elárusítóhely
diapositiva hangcsúsztatás, hosszú előke, glissando, dia
dibujante fogalmazó, műszaki rajzoló
dibujo rajzolás, rajz, kép
dicción stílus, előadásmód
diccionario szókincs
diccionario, catalogo, lexico szótár
dichoso áldott, boldog, üdvözült
dictado, dictar diktálás, tollbamondás, parancsolás
dictador diktátor
dictadura diktatúra
dictar parancsszó
dictatorial parancsuralmi, diktatórikus, parancsoló
didáctico didaktikus
diecinueve tizenkilenc
dieciocho tizennyolc
dieciseis, dieciséis tizenhat
diecisiete tizenhét
diente de engranaje halászbárka, patkósarok, fakapocs, fahorog, fog
diente de león gyermekláncfű, pitypang
diente, dental bütyök, cakk, ízlés
diestramente hozzáértően, ügyesen, szakértő módon
diestro jobbkezes, ügyes
dieta fogyókúra, diéta, országgyűlés
dietética táplálkozástudomány, dietetika
dietético étrend, élelemadag, diéta, étrendi, diétás
diez tíz
diezmo tízcentes
difamación becsületsértés, rágalmazás, becsmérlés
diferencia különbség
diferencial differenciálmű, kiegyenlítőmű
diferencias, pelear, rińa, gresca veszekedés
diferente különféle, különböző
diferente megkülönböztető
diferente, distintamente eltérően
diferente, distinto, disferente különböző
dificultad, inconveniente nehézség, bonyolultság, akadály
difteria torokgyík, diftéria
difunto elhunyt, kihalt
difunto néhai, elhunyt
difusión diffúzió, műsorszórás, szóródás, szétszórás
digerible emészthető
digestión feltárás, megemésztés, emésztés
digestivo emésztést elősegítő szer, emésztési, emésztő
digital digitális
dignatario méltóság, dignitárius, magas méltóság
dignidad de par főnemesek, nemesség, főrendi cím, főrendek
dignidad, sublimidad méltóság, magasztosság
dignificado tiszteletet parancsoló
digno kiválóság, kiváló ember, érdemes, méltó
digresión, digresion kitérés, elongáció, digresszió, szögtávolság
dije csecsebecse, bizsu
dilación halogatás, késlekedés
dilación későbbre tolás, bevonulási halasztás, elhalasztás
dilatación kitágítás, tágulat, kitágulás, dilatáció
dilatación, amplificación dilatáció, kitágítás, tágulat, tágulás, kitágulás
dilema bizonytalanság, dilemma
dilema kényszerhelyzet, dilemma
diletante műkedvelő, dilettáns
diligente, minucioso, plenario mélyreható, tökéletes, alapos
diluir, rarificar híg
diluvio, inundacion árvíz, dagály
diminucion, atenuación hígulás
diminucion, disminución apadás, kisebbítés, szűkülés, apasztás, kisebbedés
diminuto kicsi, pici, picike
dinamica dinamizmus
dinámico tetterős, dinamikai, dinamikus
dínamo dinamó
dinastía dinasztia, uralkodóház
dinero, pecunia papírpénz, pénzösszeg, pénzérme, bankjegy, összeg
dinosaurio dinoszaurusz
dintel szemöldökfa, architráv, hevedergerenda, áthidaló
diócesis egyházmegye, egyházkerület
diosa istennő
diploma diploma
diplomático diplomata
diplomático diszkrét, finom érzésű, diplomatikus, tapintatos
diplomatico, diplomático diplomáciai
dique töltés, árok, gát
direccion, costumbre, camino, camino, manera távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer
direccion, supremacia címzés, ügyvitel, utasítás, vállalatvezetőség
directamente, inmediatamente, ahoramismo közvetlenül, mihelyt, amint
director de una banda karmester
directriz program, irányelv, vezérfonal
dirigible kormányozható, kormányozható léghajó, vezethető
dirigirse, conducir, ir, caminar, marchar megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku
discernible észrevehető, felismerhető, látható
discernidor különbséget tevő, előnyben részesítő
discernimiento, entendimiento ítélőképesség, tisztánlátás
disciplina fegyelmezés, fegyelem, tudományág
disciplinario fegyelmi
discípulo tanítvány
discordancia viszálykodás, hangzavar, disszonancia
discordia disszonancia, hangzavar, viszálykodás
discoteca diszkó
discreción, discrecion, mutismo, tacto körültekintés, diszkréció, belátás, mérlegelés
discrecional tetszés szerinti, diszkrecionális
discrepancia különbözőség, ellentmondás
discriminación okosság, judícium, belátás, józan ítélőképesség
disculpa, excusa mentegetőzés, bocsánatkérés
disculpable megbocsátható, bocsánatos
discusión, discusion megbeszélés
discusion, hablar, charlar, entrevista, trapalear beszámoló, beszédtárgy, beszédtéma, üres beszéd
discutible kérdéses vmi, szóban forgó
diseńador előhívószer
diseńador másolóüveglap, tapintókörző, jelzett atom, másoló
diseńador rajzoló, tervező
disensión széthúzás
disentería vérhas
disentimiento eltérő vélemény, véleményeltérés
disertación disszertáció, dolgozat
disfraz, disfrazar álruha, elváltoztatás
disfrute, goce élvezet
disgustado elégedetlen
disgustado elégedetlen, elhidegült, hűtlen
disgustado zúgolódás, elégedetlen személy, zúgolódó személy
disidente külön irányú, más véleményű, disszidens, eltérő
disimular, umbrio ismeretlen, tompa, zavaros, kétes hírű
disimulo lopva
dislexia olvasás zavara
dislocación kizökkenés, kificamodás, eltolódás
disminucion, aceptación elfogadvány, elfogadás
disociacion, disolución felbomlás, feloszlatás, pusztulás, bomlás
disociacion, resolución ígéret, fogadalom, döntés, elhatározás
disolución válás, felbomlás
disoluto kicsapongó
disolver, disipar áttűnés, átúszás
dispar egyenlőtlen, nem egyenlő, nem összeillő
disparar hajtás (növényen), zuhogó, lövés, surrantó
disparar, incendio, fuego tűzkár, tűzeset, hév, szenvedély, tűzvész, tüzelés
disparidad egyenlőtlenség
dispendio, coste kiadás, költség, ráfordítás
dispensación diszpenzáció, szétosztás, elosztás, felmentés
dispensar, nacimiento születés, szülés
dispensario gyógyszerkönyv, éléstár, gyógyszertár, tüdőgondozó
dispersión kicsapongás, tékozlás, eltékozlás
dispersión szétszórtság, diaszpóra, szétszóródás, diszperzió
dispersión, desenfado szórás, diaszpóra, szétszóródás, szétszórtság
disperso, distraido szétszóródott
displicencia, condena helytelenítés
displicencia, desagradar nem tetszés, neheztelés
disponibilidad érvényesség, hozzáférhetőség, felhasználhatóság
disponible rendelkezésre álló, kapható, megszerezhető
disposicion, construcción, compartimiento, acuerdo elintézés, rendberakás, elsimítás, egyezség
disposicion, ordenanza szertartás
disposiciones testamentarias végrendelkezés
dispositivo, utensilo készülék, gép, eszköz
dispuesto beállítottságú, hajlamú, érdeklődésű, gondolkodású
disputa küzdelem, viszály
disputa lobogó, pörlekedés, civódás, futó, távolodó
disputa versengés, harc, verseny
distinción, distincion különbség, megkülönböztetés, kitüntetés, hír
distinguido kiváló
distorsión megvetemedés, torzulás, eltorzulás, eltorzítás
distracción, diversion megzavarás, elvonás, őrület, zavarás, elterelés
distraído, desatento nem jó megfigyelő
distraído, distraido szórakozott
distribución, reparticion megoszlás, eloszlatás, elosztás, tagoltság
distribuidor alkalmazó, konyhafelügyelő, adagoló automata
distribuidor, delco szétosztó, elosztó, gyújtáselosztó, egyedárusító
distributivo elosztó
distrito electoral választókerület
distrito municipal város
disturbio, alboroto csendháborítás, lármás csődület, orgia, nagy siker
disuasivo elrettentő dolog, elrettentő eszköz
diurno nappali, naponkénti, egynapi, napi, mindennapos
divagador kalandozó, diszkurzív, beigazoló, összefüggéstelen
diván kerevet, dívány
diversion, diversión terelőút, időtöltés, elterelő hadmozdulat
diverso, diferente eltérő
divertido, entretenido szórakoztató, mulattató, élvezetes
divertimento, diversión, entretenimiento időtöltés, mulattatás, szórakozási lehetőség
dividendo osztandó, osztalék
dividir vízválasztó
divinidad hitoktatás, isteni természet, isten, hittudomány
divino lelkész, pompás, isteni, hittudós
divisible osztható
division szétválasztás, válaszfal, elkülönítés, felosztás
division, seccion, división kerület, hadosztály, válaszfal, felosztás, osztás
divorcio elválás, válás, házassági bontóítélet
doblado, reduplicar, doble még egyszer annyi, hasonmás, kettős fogadás, két-
dobladura, plisar, zangamanga pliszé, ránc, berakás
dobladura, truco, arruga, zangamanga bizalmas értesülés, tipp, redő, ötlet
doble, dual kettős
doce tizenkettő
doce docenas grossz, nagytucat, 144 darab, grossz, hájas, zöm
docena, tutear tucat
dócil előzékeny
dócil irányítható, felelős, megközelíthető, járható
docto előadást tart, tanít
docto tudományos, alaposan jártas, tudós, tanult, művelt
docto tudós, tudományos
doctorado doktorátus
doctrina doktrína, tan, dogma, tantétel, vallási dogma
documentacion, comprobacion hitelesítés
documentacion, documentación dokumentáció
documental dokumentációs, dokumentumfilm
dogma dogma, hittétel
dogmático dogmatikus
dolencia tűrő, szenvedő, fájó, szenvedés, fájdalom
doler fájás
doler kotta öt vonala, versszak, hordódonga, létrafok
doler, lacerar, ofender megsebesít, megsért, árt, kárt okoz
doliente dühös
doliente, enfermo kóros
dolor szenvedés, kellemetlenség, kín, büntetés
dolor de cabeza, migra a, migrańa ideges fejfájás, ideges fejgörcs, migrén
dolor de muelas fogfájás
dolorido fájdalmas, fájó, heveny, gyulladásos, seb, mélyen
doloroso fájdalmas, súlyos
doloso akaratos, szándékos, önfejű
doma megfékezés, szelídítés, megzabolázás
domable megszelídíthető
domado, domesticado, manso, domar megszelídített, erélytelen, engedelmes, ízetlen
domicilio lakhely
dominación dominancia
dominación leigázás
dominación uralom, uralkodás
dominante túlsúlyban levő, domináns
dominante zsarnoki, mesteri, remek, hatalmaskodó
dominar legfőbb úr, hűbérúr, feljebbvaló
dómine, pastor lelkipásztor, lelkész, anglikán pap
domingo vasárnap
dominio hatvány, áram, sok, hatalom, nagyítás, nagy
dominó dominó, dominókocka
donador, donante donor, adományozó
doncella első, leány, nyeretlen, szűzies
donde, adonde, dónde hol
dondequiera que akárhol, ahova csak, bárhova, ahol csak, bárhol
dorado arany-
dormido, dormitivo alva, álomban
dormir pihenőhely, hálóhely, ülő (tyúkólban)
dormir, dormitar, sue o, sueńo álom, alvás
dormitar szendergés
dormitorio diákszálló, egyetemi kollégium, hálóterem
dorsal háton levő, háti, hát-
dos kettő, kettes, két
dosel napellenző ponyva, ágysátor, védőtető, előtető
dosis adag
dotacion alapítvány, kiházasítás, adottság, alapítványozás
dotacion, equipo, traje előírásos ruházat, kelengye, alakulat, szerelvény
dote hozomány
drama színművészet, színműirodalom, drámaírás, színmű
dramáticamente drámaian
dramatico, dramático drámai
dramaturgo drámaíró
dramaturgo drámaíró
drásticamente drasztikusan
drástico drasztikus
dril farmervászon, cajgvászon, durva pamutszövet
driza felhúzó kötél
dromedario egypúpú teve, dromedár
ducado hercegi rang, hercegi cím, hercegség
ducado hercegség
dudoso kétségbeesetten, habozva, határozatlanul
duelista párbajozó
duelo párbaj
duende főzőlap
duende korong
duende manó, gonosz szellem
duende manó, tündér
duende pajkos tündér, törpe, manó, pajkos gyerek, tündér
dulce de azúcar lapzárta utáni hír, mesebeszéd, tejkaramella
dulce, caramglo édes illat, savmentes, behízelgő, jóízű, dallamos
dulce, placido, suave nyájas, enyhe, szelíd
duna homokdomb, dűne, homokbucka
dúo duett, kettős
duplicación megkettőzés, megduplázás
duplicar, multiplicar, duplicado másolat
duplo kétszeres
duque mancs, pracli, ököl, herceg, kéz
duquesa hercegné, hercegnő
duración, duracion időtartam
duracion, largura, perimetro hosszúság, hossz, tartam
duramente, desalmado barátságtalanul, rosszindulatúan
dureza fenyegető magatartás, kitartás, makacsság
durmiente alvás, alvó
e külön, összeadásjel, plusz, hozzáadva, többlet, és
ebanista műbútorasztalos
ebanistería asztalosmesterség, asztalosmunka
ébano ébenfekete szín, ébenfa-, ébenfa, ébenfekete
ebrio iszákos
echadar, tirada vetés, alternáló mozgás, erőfeszítés, kockavetés
echadizo, incapaz nem alkalmas, nem használható, alkalmatlan
echarpe, bufanda ferde lapolású hegesztés, sál, ferde lapolás, kaja
echazón rakomány kidobása hajóról, hajóroncs úszó darabjai
eche tengerbe dobott áru, hajóroncs úszó darabjai
ecléctico válogató
eclesiástico egyházi, papi
eco visszhang
ecológico ökológiai
ecológista környezetvédő
economía gazdasági helyzet, közgazdaságtan
economia, economía gazdaságtan, gazdaság, gazdasági rendszer
economia, economía takarékosság, gazdaságosság
económicamente gazdaságilag
económico gazdaságos, közgazdasági, gazdasági
económico takarékos
ecuatorial egyenlítő körüli, egyenlítő-, egyenlítő melléki
ecuménico ökumenikus
edad kor, életkor
edad adulta felnőttkor
edicto rendelet, dekrétum
edificación épülés, tanulság, okulás
edificar, enderezar, erecto, establecer egyenesen álló, égnek álló, függőleges
edificio épület, építés
editor kiadó, könyvkiadó
editorial, artículo de fondo, redaccion szerkesztőségi, vezércikk, szerkesztői
educación cívica állampolgári ismeretek
educador pedagógus, nevelő
efectivamente valójában
efectivamente, de veras, propiamente, real valóságos, folyamatban levő
efectivamente, eficaz, en vigor hatásos, célravezető, hatékony, hathatós, effektív
efectividad hatásosság, hatékonyság, hatóerő
efectivo, al contado, cobrar, dinero efectivo készpénz
efecto teljesítmény, hatás, effektus, összhatás, okozat
efectos értékpapírok, kötvények
efectuar, originar előidéz
eficacia hathatóság, hatásfok, hatóerő, hatékonyság
eficacia hatóerő, hatékonyság, termelékenység, hathatósság
eficaz érvényes, eredményes
eficaz hathatós
eficazmente hatékonyan, hatásosan
efigie képmás
egoísmo önzés
egoísmo önzés, egoizmus
egoísta egoista, önző ember
egoista, egoísta önös
egotismo önzés, beképzeltség
egotista önmagával eltelt ember, önző, egotista
egregio minden képzeletet felülmúló, hallatlan
egreso kivonat, szemelvény
eje tengely
ejecución előadásmód, kivégzés, megvalósítás
ejecución de una hipoteca ingatlanárverés
ejecutante színművész, színész, előadóművész, előadó
ejecutor kivitelező, végrehajtó, végrendeleti végrehajtó
ejemplar eset, folyamodás, példa, kérelem
ejemplar példaadó, példás, példát mutató, mintaszerű
ejemplo, cala a példa
ejercicio, profesar, ejercer dolgozat, gyakorlás, testgyakorlás, testmozgás
ejército hadi, katonaság, katonai, hadsereg
ejército hadsereg
el abrigo, manto nagykabát, felöltő
el aire libre kinn, a szabadban, a szabad ég alatt, házon kívül
el más alto legfelül, legmagasabb, legelöl, legelsőnek
elaboración, elaboracion részletekben való elmélyülés, gondos alaposság
elaborar gondosan kidolgozott, körülményes, bonyolult
elástico ruganyos, karcsú
elástico ruganyos, rugalmas
elastico, elástico rugalmassági, ruganyos, hamar alkalmazkodó, tág
elastico, plegable, acomodable, flexible hajlítható, rugalmas
electivo, elección választás
electo elhatározza magát, kiválogat, választ
electo, escogido kiválogat, választ, elhatározza magát
electorado választófejedelemség, választók, választókerület
electoral választói, választási
electricidad villamosság, elektromosság, villanyáram
electricista villanyszerelő
electrico, eléctrico elektromos
electrificación elektrizálódás, elektrizálás, felvillanyozódás
electrocución halálos áramütés, kivégzés villamosszékben
electrólito elektrolit
electrónica elektronika
elefante elefánt
elefantino elefántszerű, ormótlan
elegancia választékosság
elegibilidad, aptitud választhatóság, kiválaszthatóság, partiképesség
elegible, adecuada alkalmas, megfelelő, választható
elemental alap-, elemi, alapfokú
elemental, elemenval, natural elemi, szerves (rész), elsődleges
elemento elem
elevada, chillón, chillon átható, visító, követelődző
elevado dagályos, magasított, cicomás, emelt, modoros
elevado emelkedett
elipse ellipszis
elite elit
elixir mindent gyógyító ital, lényeg, varázsital, elixír
elocuencia ékesszólás, szónoki képesség
elocuente ékesszóló
elogio, espaldarazo jutalom, lovaggá ütés
emanación kiáradás, emanáció, kisugárzás
emancipación felszabadítás, emancipáció
embadurnar mázolás, vakolat, alapréteg
embajada nagykövetség
embajador nagykövet
embalaje, envase becsomagolás, csomagolópapír, bepakolás
embarazada állapotos, hasas, sokatmondó, bővelkedő, vemhes
embarazo horderő, tartalmasság, terhesség
embarazoso fáradságos, ormótlan
embarcadar beszáll, hajóra száll
embarco beszállás, hajóra szállás
embargo kiviteli tilalom, lefoglalás, hajózási tilalom
embarque hajón szállítás, postázás, hajózás
embarrado rekedt, fakó, zagyva, sárgás, érdes, iszapos
embellecedor dísztárcsa
embocadura, entrada felvétel, egyetemi felvétel, bejárat, belépés
embollamiento, abra, gollete torlódás, forgalom elakadása, palacknyak
embollamiento, atasco forgalmi dugó, forgalmi akadály
embotado, obtuso nehézkes, életlen, eltompult, letört hegyű, nyers
embriaguez, beodez részegség
embrión embrió, magzat, csíra
embrionario csírájában levő, embrióval kapcsolatos, embrió-
embudo tölcsér, kémény, szellőztetőkürtő, szellőztetőcső
emigración kivándorlás, költözés, vándorlás, elköltözés
emigrante vándor, vándorló, vándormadár
eminencia magas méltóság, hegycsúcs, kiugró rész, eminencia
eminente magas, eminens, kimagasló
eminente tisztán látható, látható, szembetűnő, nyilvánvaló
eminentemente messzemenően, elsősorban, rendkívül, legfőképpen
emir emír
emisario kiküldött, megbízott, küldött, titkos megbízott
emisión kisugárzás, kiáramlás, rádióadás, kibocsátás
emisor, emisora adókészülék, kisugárzó, sugárzó, impulzusadó
emoción emóció, felindulás, meghatottság, elérzékenyülés
emocional érzelmes, érzelmi
emocionalmente érzelmileg
emocionante, excitante, excitativo érdekfeszítő, gerjesztő
empacar, agarrar jégtorlasz, málha, poggyász, tömeg, batyu, doboz
empacar, embalaje csomag
empachar keresztirányú, keresztben, középső csónakülés
empachar, impedimento hátrány, megterhelés
empalagoso eltöltő, csömör, jóllakató, jóllakottság
empalizada cölöpkerítés
empalizada sánckerítés, kerítés, palánk
empańadura hártya, patina, bevonat, folt
empapado csirizes, átázott, felázott, nyirkos, nedves
empapar állati orvosság
empaque ajándéktárgy, előterjesztés, átadás, beterjesztés
empaquetador konzervgyáros, csomagológép, csomagoló
emparrillado küszöb
empatar kagyló, sikattyú, szorítókeret, lucskos, enyvező
empe o, esfuerzo erőkifejtés, fáradozás, erőfeszítés, törekvés
empedernido megrögzött
empeine rüszt, lábfej felső része
emperador császár
emperdible, imperdible biztosítótű, biztosítás (puskán)
empinado vonszolás, csapolás, korty, kanalas orvosság
empinado, esquisto agyagpala
empírico empirikus, tapasztalati
emplazamiento ágyúállás
emplazamiento, posición, positura helymeghatározás, helyszín, hely, fekvés
emplazamiento, positura házhely, fekvés, hely, telek
empleado, colaborador tisztviselő, dolgozó, munkavállaló
empobrecimiento elszegényedés, elszegényítés
emporio kereskedelmi központ, áruház
empresario színházi vállalkozó, impresszárió, vállalkozó
empresario de pompas fúnebres temetkezési vállalkozó
empresario del espectáculo látványosság rendezője, pozőr, nagy pozőr
empujar lökés, taszítás, tolás
empujar, apresurar, empujón, topar, oprimir tolás, szorult helyzet, erőfeszítés, protekció
empujón fokozás, fellendülés, erősítés, reklám
empujón rámenősség, sürgés-forgás, erélyesség, lökdösődés
empujón, topar tolás, szúrás, döfés
empujoncito kocogás, séta, rázás
emulsión emulzió
en abundancia bőven
en ángulo recto szemben, egyértelműen, derékszögben, becsületesen
en aumento növekvő mértékben, mindinkább, egyre inkább
en buen estado jó karban levő, jó állapotban levő, gondozott
en cama ágyban
en ciernes bimbózó, rügyező
en consecuencia de esto, por lo tanto azáltal
en cualquier parte bárhol, valahol, valahová, sehová, bárhová, sehol
en curso, contemporáneo, corriente, actual forgalomban levő, villamos áram, időszerű, áram
en el futuro, futuro, porvenir jövendő, jövőbeli, jövő, jövő idő, leendő
en forma de cubo pocakos, köpcös, pókhasú, tompa hangú, hasas
en llamas égve, lángba borulva, tűzben állva, lángokban álló
en medio de között, közepette, közt
en medio de között, közt, közepette
en medio del buque hajó közepén
en ninguna parte sehol, sehova
en otra parte másutt, máshová, máshol
en parte részben
en qué amiben, amelyben
en tierra parton, partra
en todas partes mindenhol
en voz alta hangosan, fennhangon
en, por, dentro de bent, benn, vmin belül, belül, vminek a belsejében
enamorado szerelme miatt szenvedő, fülig szerelmes, epekedő
enarbolar daru, emelés, felvonás, felhúzás, felvonó, emelő
encalar mészfesték, mész, szerecsenmosdatás, meszelés
encantación varázsige
encantado, arrebatado lelkes, elbűvölt, elragadtatott
encantador elbűvölően, varázslatosan
encantador, divertido varázslatos
encantadora igéző nő, varázslónő
encantamiento varázslás, bűvölet, varázs
encanto szeretetreméltóság
encarnación testté válás, megtestesülés
encarnado testet öltött, megtestesült
encarnado, clavel szegfű
encendador, encendedor, mechero öngyújtó, rakodóhajó, dereglye, kirakóhajó
encendador, trasmallo füstcső, kürtő, pihe, füstcsatorna, kémény
encendido égő
encendido feléje, tovább, iránta, felé, valamin, közben, -ra
encendido túl díszített, kiszínezett, vacak, lángolás
encendido tündöklő, lángoló, lángolóan, kipirulva, izzóan
enchufe konnektor, csaplyuk, gödör, foglalat, karmantyú
encía foghús, csipa, mézga, íny, gumi, ragasztószer
encima de -re, -ra
enclavar beékelt terület
encogerse szervilizmus, hajlongás
encogerse de hombros vállrándítás, vállvonás
encogido erőltetett
encogido összeugrott, összeaszott, összement
encogimiento összezsugorodás, csökkenés, beavatás (kelméé)
encogimiento zsugorítás, összeszűkülés, összehúzódás
encorvado horgos, hajlott, kampós, kampóval ellátott
encorvadura, curva, curvatura, doblegar, inclinar harántpólya, talpbőr, tekintet, hajlás, ív, züllés
encorvarse, doblegar telefonzsinór, zsinór, szigetelt huzal
encuadernación könyvkötészet
encuadernación, vinculante kötelező
encuentro, encontrar viadal, összecsapás, szerelmi légyott, mérkőzés
encuesta, demanda, análisis tudakozódás, érdeklődés
encumbrado fölényes, nagyszerű, fennkölt, magasztos, fenséges
encumbrado, alto fensőbbséges, büszke, magasztos, magas, emelkedett
endeble vézna, kistermetű, apró
endeble, débil egyes osztályzat, hatástalan, híg, gyönge
endecha gyászének
endémico népbetegség, helyi járvány, helyi jellegű
enderezado, absorbente abszorbens, elnyelő, abszorbeáló, felszívó
endocrino endokrin, belső elválasztású, endokrin mirigy
endosador forgató
endoso hozzájárulás, forgatmány, hátirat, forgatmányozás
enebro boróka
enema beöntés, allövet
enemiga utálat
enemiga, rencor gyűlölködés
enemigo ellenség, ellenfél
enemistad ellenségeskedés, gyűlölködés
enérgico lendületes
energico, enérgico, energético erélyes, energikus
enfangado latyakos, hajószakács, kásás, giccses, érzelgős
enfangar sűrű füst, paca, füstölgő tűz
enfermedad betegség
enfermedad szorult érzés, kór, kínos érzés, betegség
enfermería gyengélkedő szoba, kórház, betegszoba, gyengélkedő
enfermizo szentimentális, émelyítő, érzelgős, beteges
enfermo fájó, beteg
enfermo, doliente beteg, kedvezőtlenül, nem kielégítően, gonosz, kár
enfermo, informal téves, nem egészséges, beteg, romlott
enflaquecido lesoványodott
enfoque, acercar, aproximación, aproximarse bekötőút, feljáró, megközelítés, odavezető út
enfurecerse felbőszült
enfurecido feldühödött, felbőszült
enfurruńarse, amorrar duzzogás, durcásság
engańo csalárdság, megtévesztés
engańo érzékcsalódás, káprázat, megtévesztés
engańo trükk, csalás
engańoso álnok, csalfa
engańoso csaló, álnok
engańoso félrevezető
engańoso félrevezető, megtévesztő, csalóka
engrasador tanker, olajosvászon esőkabát, olajozó
engreido követelődző, nagyhangú
enguatar rongycsomó, vattacsomó, kis puha dugó, grafit
enigma rejtvény, talány
enigmático, enigmatico rejtélyes, titokzatos
enjambre sokaság, raj
enjuto, apoyarse lejtő, toldalék épületrész, vézna, ösztövér, üres
enjuto, escurrido, flaco, arido szikár, hártyás, ösztövér, csontos, sovány
enlace kiindulópont
enlodado, desaseado lucskos, túl bő, laza, érzelgős, túl nagy, áradozó
enloquecedor őrjítő
enmascarado lefedett, takart, álarcos, eltakart
enmedio, entre, so közé, között
enmienda módosítás, kiegészítés, helyesbítés
enojadizo érzékenykedő, megsértődött, sértődött
enojo hirtelen harag
enojoso bosszús, nyűgös
enorme, pujante, ingente roppant nagy, óriási
enormidad iszonyúság, gazság, szörnyűség
enredarse, complicarse, impedir szennyestartó, piaci kosár
enredo bonyodalom, kuszaság, hínár, gubanc
enredo, lio rendetlenség, étel, összevisszaság, étkezde
enredoso érzékenykedve
enredoso meghatóan
enrojecer, abundacia elvörösödés, felvert madárcsapat, felhevülés, pír
ensalada saláta
ensamblar a cola de milano fecskefark, fecskefark-csapolás, fecskefarkkötés
ensangrentado alvadt vérrel borított, véres
ensayar vizsgálat, elemzés, elemzési minta, meghatározás
ensayista esszéista, tanulmányíró
ensenada csóró, hegyszoros, barlang, hegytorok, óvóhely
ensordecedor fültépő
ensuciar, enlodar, tierra piszokfolt, talaj, föld, termőföld
ensue o, sońar, so ar vágyálom, álom, ábránd
ensueńo ábrándozás, álmodozás
entablado kartonkötés, deszkaburkolat, hajóraszállás, penzió
entelerido, aturrullado megzavarodott
entendimiento, comprension, comprensión, relación megegyezés, megállapodás, egyetértés, feltétel
entera, totalmente, plenario, total, cabal abszolút, totális, összeg, összes, egész
enteramente egyáltalán, egyáltalában
entero, entera, totalmente, todo begyógyult, sértetlen, egység, ép, az egész
enterrador temetkezési vállalkozó
entidad, ente valóság, lét, entitás
entierro elföldelés, eltemetés
entierro, funeral temetés
entonación, tono intonáció, hanglejtés, hangvétel
entonces, consiguientepor majd, aztán, azután, akkori, akkor
entorpecer, aturdir zsibbadt, elfásult, bódult, kábult, eltompult
entrada de coches kocsifelhajtó
entrada ilegal vétek, túlkapás, birtokháborítás, jogsértés
entrada, puerta bejárat
entrańas zsigerek
entrante, siguiente, projimo, próximo közvetlenül mellette, közvetlenül utána, következő
entrar furtivamente halvaszületett állat bőre, lopakodó, lopakodás
entre között
entreabierto félig nyitva, félig nyitott
entrecruzar visszásság, csavarodás, ellentmondó, visszás
entredicho kitilt, tilt, megtilt
entrega határozat, leszállítás, ítélet kihirdetés, átadás
entrega urgente sürgős kézbesítés, expressz küldemény
entrelazado cikkcakk
entremedias időközben
entremedias időközben
entremetido tolakodó személy, fontoskodó személy
entrenador edzőcipő, sportcipő
entrenador oktató, idomító, edző
entrenarse árbocfa, szarufa, barátságos bokszmérkőzés, pózna
entresuelo félemelet, magasföldszint
entretenimiento beavatkozás
entrevistador interjúvoló, kikérdező
entrometido alkalmatlankodó, kotnyeles
entrometido kíváncsiskodó
entrometido zugárus, beavatkozó, csempész, betolakodó
entronización trónolás, püspökké szentelés, megkoronázás
entumecimiento dermedtség, zsibbadtság
entusiasmado, compasivo lelkes, tüzes
entusiasmo, exaltacion lelkesedés, rajongás
entusiasta rajongója vminek
entusiasta, abanico szellőztető készülék, gabonarosta, legyező
entusiasta, celoso, asiduo fanatikus, buzgó, lelkes
enumeracion, enumeración felsorolás
enunciado artikulálás, kinyilatkoztatás, kiejtés
envejecimiento érő, öregedés, korosodás, kopás, elkopás, avulás
enviar követ, küldött
enviar, despachar, embarcación, buque, transportar hajó
envidiable irigylésre méltó
envidiar, envidia irigység
envidioso irigy, irigykedő, rosszindulatú
envidioso kelletlen, vonakodó, irigy
envie közöl, vezet, közvetít, átörökít, lead
envie, enviar erős bukdácsolás, felemelkedő mozgás, emelő hatás
envio szállítmány, elküldés, hajóba rakás, behajózás
envio, programa értesítő
envio, transmisión áttétel, erőátvitel, adás, sebességváltó
envoltura csomagolás, göngyöleg
envoltura pólya
envolver, envoltura, empaquetar belépő (ruhadarab), felöltő
envolvimiento részvétel
épico eposz, hősies, epikus
epicúreo epikureus
epidemia járvány
epiglotis epiglottis, gégefedő
epigrama epigramma
epilepsia epilepszia
epiléptico epileptikus
episcopal püspöki
episcopaliano episzkopális, episzkopális egyház híve
episodio esemény, epizód
epístola, misiva levél, apostoli levél
epitafio sírfelirat
epíteto jelző
epítome, egreso rövid tartalom, kivonatos mű, összegezés
epoca, época korszak, kor
epoca, era kor, éra, korszak
epoca, tiempo, temporal, hora, duración, tacto időtöltés, időpont, időszak, idő, korszak, taktus
equidad egykedvűség
equilibrio kiegyensúlyozás, egyensúlyba hozás
equilibrio póz, tartás, poise, higgadtság, egyensúly
equilibrio, abalanzar, balance, saldar egyensúly, ellensúly, szilárdság, órabillegő
equipaje, equipajes poggyász, csomag
equipajes, equipaje poggyász
equipamiento, dotacion, equipo felszerelési tárgyak, szerelvények, berendezés
equipo tartozékok, díszfogat, felszerelési tárgyak
equivalente azonos értékű, egyenérték, egyenértékű, ekvivalens
equivocación melléfogás
equivocación, equivocación, error, deformidad tévedés
equivocarse al leer félreért, félremagyaráz, rosszul magyaráz
equívoco, ambiguo homályos, kétes értékű, kétértelmű, megbízhatatlan
erección egyenes tartás
erección erekció, létesítés, összeszerelés, felállítás
erector, constructor merevítő izom, gépezetet konstruáló, emelő, építő
erizar fodrozódás, fodor, izgatottság
erizo sündisznó
ermita remetelak
ermitańo remete
erótico kéjes, szerelmes vers, szerelmi, szexuális
errado ballépés, alkalmatlan időben, jogtalanság, rosszul
errante vándorló, vándor, kóbor, megtévedt, tévelygő
errático, vago kiszámíthatatlan, szeszélyes, akadozó, rendetlen
erratil, incierto vitás, habozó
erróneo, malo, equivocado, defectuoso téves, hibás
error de cuenta rossz számolás, számolási hiba, összeadási hiba
error de tiro elhibázott lövés, hibás gyújtás, nem robbant lövés
error, desvio, equivocación, desviación rendellenes fejlődés, tévelygés, eltérés
error, equivocación, deformidad, desperfecto eltévelyedés, erkölcsi botlás
eructo böfögés, böffenés
erudición tudomány, tan
erudición tudományos képzettség, műveltség, tanultság
erudito, docto tanult, nagy tudásra valló, magas képzettségű
erudito, estudiante, escolar ösztöndíjas, tanuló
erupción, erupcion forrongás, kiáradás, kibúvás, kirobbanás, zendülés
erupcion, salpullido, sarpullido gyors, pörsenés, kiütés
es decir más szóval
es que, se alado, peculiar, especial szokatlan, bizonyos, részletes, részleges
esatble szilárdan, stabilan
esatble, caballeriza, establo, corral, cuadra lóállomány, lóistálló, stabil
esbelto nyúlánk, karcsú
escabel zsámoly
escabroso, esatble göröngyös, csiszolatlan, szaggatott, hányatott
escalada leválasztás, lepikkelyezés, mérlegelés, lehámozás
escalera lépcsőház, lépcsősor
escalera lépcsősor
escalera de mano fokos létra, kis állólétra
escalera de mano, escala leszaladó szem, kötélhágcsó, kotróléc, létra
escalera mecánica mozgólépcső
escalofriante hátborzongató
escalofrío, tiritar szilánk, borzongás, didergés, forgács
escalon eljárás, lépés, előléptetés, lépcsőfok, járásmód
escalon vki engedelmével, poroszkálás, lépés, iram
escalón harclépcső
escalón lépcsőfok
escalón, escalon létrafok, hangzik, csendül, telefonon felhív
escalpelo szike
escamoso kazánköves, vízköves, pikkelyesen hámló, hályogos
escándalo, escandalo botrány
escanear vizsgáló pillantás, skandálható
escapar, escaparse, escape menekülés, mentőlétra, megmenekülés, megszökés
escape kipufogócső
escape menekülés, elmenekülés
escarabajo bogár, ütőfa, sulyok
escaramuza csetepaté, csatározás
escaramuzador előcsatározó
escarcha jégvirág, zúzmara
escarcha zúzmara, jégvirág
escardar gyomlálás
escarmiento fenyítés, mérséklés
escarmiento, penalidad tizenegyes, hibapont, kötbér, pénzbüntetés, bírság
escarpa rézsű
escarpado, despe adizo beáztatás, áztatófolyadék, áztatás, rendkívüli
escasez szűke vminek, vminek a szűke, hiány
escena színtér, színhely, táj
escepticismo, desconfianza bizalmatlanság, gyanakvás
escéptico kételkedő, szkeptikus
escéptico kételkedő, szkeptikus
escéptico szkeptikus, kételkedő
escision, hendidura hasítás
esclarecer derűsebbé tesz, felderül
esclarecimiento felvilágosítás, felvilágosodás
esclavitud rabigába döntés
esclavitud rabszolgaság, jobbágyság, fogság
esclavitud rabszolgaság, rabszolgamunka, lélekölő munka
esclavo rabszolga
escoba seprű, rekettye, partvis
escocés skótok, skót nyelvjárás, skót, skót nyelv
escogedor válogatós, finnyás
escoger választott, kiválasztott, válogatott
escogido al azar vaktában tett, rendszertelen, vaktában történő
escollo, arrecife, roca reff, aranytartalmú telér, vitorla behúzható része
escolta, acompa ar, sequito, escoltar védőkíséret, kísérő, kíséret, fedezet, kísérők
escombro, caballa makréla, makrahal
escombros hetyke, szemtelen, pimasz, tapintatlan
escondedero rejtekhely, búvóhely
escondite bújócska
escondite búvóhely
escondite leshely
escondite rejtegetett holmi, elrejtett készlet
escorbuto skorbut
escoria baki, vulkáni salakkő, remek ember, csavarszeg
escribano biztosítási statisztikus
escrito írásban
escrito, documento dokumentum, vádirat
escrito, escritura hivatalos okirat, leírt dolog, bírói parancs
escrito, papel, documento, gaceta, ponencia dolgozat, újság, papír
escritor író, írnok
escritor, artífice, autor szerző, író
escritorzuelo firkász, firkáló, skribler
escritura írás, kézirat, írásbeli dolgozat, szövegkönyv
escritura a mano kézírás, folyóírás
escritura, letra írásmód, írásművészet, irodalmi alkotás, írás, mű
escroto herezacskó
escrupulo, escrúpulo kétség, patikamérték, lelkiismeretfurdalás, 6 g
escrupuloso kínosan pontos, aggályoskodó, lelkiismeretes
escrutinio korteskedés
escrutinio részletekbe menő vizsgálat, alapos megvizsgálás
escuadra raj, brigád
escuadra, plaza, cuadro, cuadrado, cuadrangulo szögletes, korrekt, tagbaszakadt, négyzetes, kocka
escuadrón repülőszázad, lovasszázad, hajóraj
escuálido nyomorúságos, mocskos, ocsmány
escudero békebíró, pajzshordó, fegyvernök, gavallér
escudo, blindaje pártfogó, védőburok, védelem, védelmező, védőlap
escuela, cole iskolaépületek, vizsgáztató- és előadóterem, kar
escultor szobrász
escultura szobrász, szobrászat
escultural plasztikus, szoborszerű
escupidera köpőcsésze
escurridizo csúszós, minden hájjal megkent, sikamlós, síkos
escurrido soványan, híg, vékonyan, ritkán, gyéren, ritka
escurrido vékonyan, ritkán, gyéren, soványan
esencia kivonat, eszencia, illatszer
esencialmente alapvetően
esfera gömb, szféra, terület, golyó
esférico gömbölyű
esfínter záróizom
esfuerzo, colar, gravamen rándulás, vonás, baktériumtörzs, megerőltetés
esfuerzo, empe o igyekezet
esgrima vívás
esguince rándulás, ficam
eslabon láncszem
eslogan szlogen
eslovaco tót, szlovák ember, szlovák nyelv, szlovák
esmeralda smaragd, smaragdzöld
esnob sznob ember
esnobismo sznobizmus, sznobság
esofago, esófago nyelőcső
esofago, esófago nyelőcső
esotérico ezoterikus, titkos, beavatottak számára érthető
espacial tér-, térbeli
espaciar, estiramiento terjedés, tér, kifeszítés, nyújtózkodás, tartam
espacio, habitacion, habitación szoba, hely, terem, férőhely
espacio, huelgo hely, térző, tér, távolság, időköz, szóköz, táv
espacioso tágas, nagy befogadóképességű, tág
espada kard
espada escocesa klémor, kétélű skót kard, kétkezi skót kard
espaguetis spagetti
espantadizo bátortalan, gyáva
espantadizo, tímido szégyenlős, bátortalan, elfutó, félénk
espantado megrendült
espantapájaros madárijesztő
espantoso, terrible rettenetes, ijesztő, rettegett, szörnyű, irtó
esparcir ritka, elszórt, szórványos
esparcir szóródás, szórás
esparrcgos, espárrago spárga
espasmo, calambre görcs
espátula, espatula szedőlapát
especho, reflector prizma, macskaszem
especia, condimentar, especiar fűszer
especial különvonat, különkiadás, speciális, sajátságos
especial, por separado szét, külön
especialidad speciális, különlegesség, szakterület, sajátosság
especialista szakember, szak-, specialista, szakorvos
especialización részletezés, specializálódás, szakosodás
especie fajok, fajták
especificación kikötések, munkafeltételek, részletes leírás
especificaciones részletes leírás, szemüveg, specifikáció
específicamente különösen, kimondottan, kifejezetten, speciálisan
específico, especifico fajlagos, közelebbről meghatározott, különleges
espécimen, muestra csodabogár, példány, mutatvány, mintadarab
especioso megtévesztő
espectacular látványos
espectáculo látványosság, látvány
espectáculo de variedades kabaré, revü, varieté, vidám operett
espectador néző
espectador, público, audiencia hallgatóság, közönség
espectral kísérteti, színkép
espectral kísértetjárta, kísérteties, kísértet-
espectro színkép, spektrum
especulación, especulacion spekuláció, töprengés, elmélkedés, elmélet
especulacion, ventura vakmerőség, kockázat, vállalkozás
especulador spekuláns, tőzsdés
espejo, especho, especho példakép, tükör
espera felvonásköz, várakozás
esperanzado reménykedő, reményteljes, ígéretes, sokat ígérő
esperma ondó, cetvelő, sperma
espeso cserjés, bozótos, bokrokkal sűrűn benőtt, bokros
espeso vastag, vaskos, súlyos
espia, espía kém, besúgó, spion
espina hátgerinc, tüske, tövis, gerinc
espina tövises cserje, tüske, csipkebokor, tövis
espinacas, espinaca spenót
espinazo gerinc
espinilla feketefejű sirály, mitesszer
espinilla sípcsont, lábszár
espino galagonyabokor, galagonya
espinoso bonyolult, nehéz, tövises, tüskés
espinoso tüskés
espinoso viszkető, tüskés, szúrós, csiklandó, bizsergő
espira, espiral csavarmenet, csigavonal, csigavonalú, spirális
espira, hélice csavarvonal, csigavonal, spirálvonal
espira, rollo orsó, tekercs, tekercselés, spirálcső
espiración, decadencia, expiración lejárat (határidőé), kilégzés, kigőzölgés
espiral orom, templomtorony
espiritualismo spiritualizmus, idealizmus, spiritizmus
espiritualista spiritiszta
espléndido nagyszerű
esplendor nagyszerűség
esplendoso, brillante, luminoso fénylő
espoleta, fusible olvadóbiztosító, gyutacs, kanóc, gyújtózsinór
esponja tampon, törlő, ingyenélő, piskótatészta, potyázó
esponjoso átázott, likacsos, szivacsos
esponjoso, cavernoso üreges
espontaneo, espontáneo nem erőltetett
espora spóra
esporádico szórványos
esposa, mujer feleség, hitves, asszony
esposas bilincs
esposo, varon, marido férj
espuela ösztönzés, sarkantyú, kiszögellés, ösztökélés
espuma hab, tajték
espuma tajték, hab
espumar, escoria tajték, söpredék, hab, salak, szemét
espumoso habzó, habos
espumoso salakhabbal borított, tajtékzó, vashabbal borított
espurio ál
esputo, flema flegma, közöny, váladék, turha, hidegvér, nyálka
esqueleto csontváz
esquema séma, váz, beszédalakzat, szóalakzat, képlet
esquema, formula előírt szöveg, előírásos tejkeverék, képlet
esquematico sematikusan, vázlatosan
esquemático, esquematico vázlatos, sematikus
esquí síelés
esquiador síelő
esquilar, cortar nyíró igénybevétel, ollópenge, nyírás
esquimal eszkimó, eszkimó ember, eszkimó ember
esquina falkiszögellés, zug, fordulat, fészek, sarok, szög
esquizofrenia tudathasadás, skizofrénia
esta noche ma este, ma éjjel
establo, cuadra sebességvesztés, kórusülés, boksz, árusítóbódé
establo, pocilga, cuadra disznóól
estaca, aperitivo kulcs, ék, faék, lábfej, ruhafogas, szeg, faszeg
estacion hivatal, állomás, rang, pályaudvar, megálló, állás
estacion státus, helyzet
estación, condimentar, temporada időszak, évszak, szezon, évad, idény
estacion, estado, especificar, declarar, exponer státusz, méltóság, állam, állam-, pompa, állami
estacionamiento tartózkodási hely
estacionario álló
estadio stadion
estadista államférfi
estadística statisztikai
estadistica, estadística statisztika, statisztikai adatok
estadístico statisztikai
estadístico statisztikus
estadounidense, norteamericano, americano amerikai
estafa, picardía gazság, szélhámosság
estallido népszerű, váratlanul, fater, pukk, szénsavas ital
estambre fonal, mese, fonál, történet
estambre hosszú szálú fésűsgyapjúfonál, fésűsgyapjú szövet
estambre porzószál, porzó
estampar en relieve habkő, kékpor, lecsapás, karom, tajtékkőpor
estampida pánik, eszeveszett menekülés
estampido moraj, öregfa, alsó vitorlafa, konjunktúra, zúgás
estampillado lebélyegzett, ledöngölt, bélyeges
estancado pangó, mozdulatlan, stagnáló
estancamiento tespedés, stagnálás, gerinc
estancia, retrasar időzés, tartózkodás, átmeneti tartózkodás
estandarte, bandera lobogó, transzparens, zászló
estanque, charca tavacska
estante könyvespolc
estante para libros könyvszekrény
estantería polcok
estar inquieto nyugtalan ember
estatal impozáns, díszes, tekintélyes
estatua szobor
estatuario szobrászművészet, szobrászat, szobornak való
estatuilla szobrocska
estatuilla szobrocska
estatura alkat, termet, formátum, szellemi kaliber
estatuto törvény, szabály, rendelet
este kelet
estelar csillagos, csillagszerű, csillag-
estera összetapadt hajcsomó, gyékényfonat, gyékényszőnyeg
estercolero melegágy
estereofónico térbeli hallásérzetet keltő, sztereofónikus
estereotipo sztereotip, sztereotipált, tömöntvény, tömöntésű
estéril elerőtlenedett
estéril, esteril steril, terméketlen
esterilidad kopárság, terméketlenség, sivárság, meddőség
esterilidad sterilitás, meddőség
esterilización fertőtlenítés, pasztőrözés, sterilizálás
esterlina törvényes finomságú, valódi, sterling
esternón szegycsont
esternón szegycsont, mellcsont
esteticista kozmetikus
estetico, estético esztétikai
estetoscopio sztetoszkóp, fonendoszkóp
estiércol állati ürülék, ganéj, trágya
estiércol húmedo zsibvásár, ganéj, kupleráj, mocsok, rondaság
estiércol, estiercol, abano trágya, ganéj
estigma bibe, bibeszáj, sebhely, bélyeg, szégyenbélyeg
estilo, inciso fajta, karcolótű, jelleg, típus, divat, bibeszál
estimación, cálculo aproximado értékelés
estimado, caro drága, költséges, drágán
estimulante élénkítő, stimuláns, izgatószer
estímulo élénkítőszer, ösztönző, inger, izgatószer
estímulo serkentés, ösztökélés, izgatás
estipendio illetmény, fizetés
estipulación megszorítás, feltétel
estirar, bata, desnudarse könnyű háziruha, utcai ruha, szolgálati egyenruha
estkval nyárias
estkval, verano nyár, nyári, födémgerenda
estocada hirtelen szúrás, vezetőszár, előretörés, futószár
estofado, guiso haltartó medence, zűrzavar, párolt hús, ragu
estoico szenvedélymentes, sztoikus, sztoikus filozófus
estoico sztoikus
estola lopódzik, oson
estólido közönyös, egykedvű
estómago, estómago, estomago dölyf, harag, gőg, vágy, has, mersz, hajlandóság
Estonia észtország
estorbo akadályozás, megakadályozás, gátló körülmény
estorbo, gravamen megterhelés, terhes kötelezettség, jelzálog
estorboso obstruktív, gátló, akadályozó
estornino pillérvédő cölöpfal, jégtörő cölöpgát, seregély
estornudar, estornudo tüsszentés
estrafalario bohóc, bohóckodó
estrago pusztulás, pusztítás, rombolás
estrago tizedelés, megtizedelés
estrangulación összeszorulás, lekötés, megfojtás, leszorítás
estrangulador fojtogató
estratagema hadicsel
estrategia stratégia
estratificación rétegződés
estratosfera sztratoszféra
estrella csillagzat, sztár, csillag
estrella de mar tengeri csillag
estrellado darabokra tört, megtört, megviselt, meghiúsult
estrellado ragyogó, csillag alakú, csillogó, szikrázó
estrellar összezúz, megrázkódik, összetör, összedől
estremezo, impacto, shock bozontos, ijedtség, ütközés, összecsapás, ütődés
estreńimiento, atranco szorulás, székrekedés
estrepitoso hetvenkedő, nagyzoló, tivornyázó, dáridózó
estría vonal, csík, oszlopborda
estribacion kifutó dombok, előhegység, alacsony dombok
estribillo refrén
estribo kengyelszíj, lábszíj, kengyelvas, oszlopkaloda
estribor jobb oldal (hajóé), hajó jobb oldala
estrictamente szigorúan
estricto szoros, szabatos
estridencia csikorgósság, recsegősség
estridente fülhasogató, csikorgó
estrofa, estampa versszak, strófa
estropajo felmosórongy, tampon, feltörlőrongy, kenet
estructura struktúra, kialakulás, alakulás, alakzat
estruendo dörej, harangszó, zengés, harangzúgás
estruendoso harsány
estuario tölcsértorkolat
estuche, arca bak (kocsin), páholy, szekrény (tornaszer), láda
estuche, buque, embarcación, vasija edény, hajó
estuche, olla, jarra, jarro kancsó, börtön, siti, dutyi, korsó, köcsög
estuco stukkó, műmárvány, díszvakolat
estudiante diák, egyetemi hallgató, hallgató
estudio tanulmány, tudományág, dolgozószoba, tanulás, etűd
estudio de un caso egyedi vizsgálat, egyedi próba
estudioso, inquisitivo kérdezősködő, kíváncsi
estufa égetőkemence
estufa kohó, kemence, kazán, tűzhely
estufa, horno kemence, sütő
estupefacción elkábulás, kábultság, elképedés
estupefaccion, espantar rémület, nagyfokú aggodalom
estupendo meglepő
estupendo, asombroso csodálatos
estupidez tompaság, unalom, lanyhaság
estupidez, primada hülyeség
estúpido idomtalan, nehézfejű, darabos
estupor zsibbadtság, tompultság, kábultság
eter, éter éter
etéreo éteri, könnyed, légies, tündéri
eternidad örökkévalóság
eterno időtlen
eterno múlhatatlan, maradandó, halhatatlan, elmúlhatatlan
eterno örökkévaló, időtlen, örök időre szóló, örökifjú
eterno, perenne örökkévaló, örök, szüntelen, örökös
eterno, perenne, asentado szűnni nem akaró, örökkévalóság, örökös
ética erkölcstan, etika
ético etika
etiqueta, rotular, alquila kábelsaru, lelógó vég, forrasztócsúcs, közhely
étnico faji, etnológiai, etnikai, néprajzi
euforia eufória, jóérzés
eugenesia eugenetika, fajegészségtan
evacuación evakuálás, kiürítés
evacuado kitelepített személy, evakuált
evanescente tűnő, könnyen párolgó, elenyésző, gyorsan párolgó
evangélico evangéliumi, evangélikus, protestáns
evangelio evangélium
evangelista evangélista, evangelizátor
evasión csíny, kaland
evasión kitérés, kikerülés, kijátszás, megkerülés
evasiva kertelés, hímezés-hámozás, köpönyegforgatás
evasivo semleges, diplomatikus, semmitmondó
eventual, eventualmente végső fokon, végül is, történetesen
eventual, posible, dable lehetséges
eventualidad, contingencia előre nem látott esemény, véletlenség, eshetőség
evidente leplezetlen, szemmel látható, rakományjegyzék
evidente nyilvánvaló
evocador visszagondoló, reminiszkáló, emlékező
evocar idéz, felidéz, elővarázsol
evolucion, desarrollo előhívás, kifejtés, kialakulás, fejlődés
evolución, evolucion kialakulás, kifejlődés, evolúció, gyökvonás
evolucion, incremento, medra, aumento termés, növés, szerves képződmény, szaporulat
exactitud szabatosság
exactitud, precisión szabatosság, pontosság
exacto, recto egzakt, precíz, szabatos
exageración túlzás, nagyítás
exageración túlzott állítás
exaltacion buzgalom, hév
exaltación, cobro felmagasztalás, felemelés, túlfűtöttség
examen vizsga
examen, investigación, encuesta elmélyedés, vizsgálat, vizsgálódás, nyomozás
examinante, damas dámajáték, ostáblajáték
examine, inanimado élettelen
exasperación, sa a elkeseredés, felingerlés, súlyosbodás, felbőszítés
exasperante dühítő
excavación ásatás, kiásás, feltárás
excavador, draga kubikos, markológép
excavadora bulldózer, földtoló, dózer, talajgyalu
excedente de mercancías túlkoros
exceder túlfut vmin, elözönöl, eltapos, belep, benő
excelencia felsőbbrendűség, kitűnőség, érdem
excelso, seleccion, eleccion, elección, opción legjobb minőségű, legjava vminek, vminek a legjava
excentricidad külpontosság, excentricitás, különcség
excéntrico excenter, körhagyó tárcsa, szertelen, külpontos
excepcion, excepción kivétel
excepcionalmente kivételesen, mód felett
exceptuar, además de vkin kívül, kivételével, kivételt téve, hacsak nem
excesivamente mérhetetlenül, szertelenül, szélsőségesen
excesivamente crecido, anormalmente crecido benőtt, felnyúlt, elburjánzott, hirtelen nőtt
exceso többlet, mértéktelenség, túl sok
exceso de trabajo túlterhelés, túlmunka, túlfeszített munka
excitable vakmerő, izgulékony, idegkimerítő
exclamación, exclamacion felkiáltás
exclusion, exclusión kirekesztés
exclusivo zártkörű, kizárólagos
excomunión kiközösítés, egyházi átok
excremento, secrecion alj, kinövés, trágya, seprő
excursión jó szórakozás, kellemes időtöltés, piknik
excursión természetjárás, csatangolás, kóborlás, túra
excursion, excursión séta, kirándulás
excursión, excursion, excursión kitérés, elmozdulás, kilengés, elkalandozás
excursion, topetar, viaje egyszeri menet két pont között, kikapcsolás, nyelv
excursionista kiránduló, turista
execrable utálatos, pocsék
exención kivétel, mentesítés, mentesség
exento mentes, felmentett
exhalación kipárolgás, kigőzölgés, kilégzés
exhaustivo, detenido minden kérdést kimerítő, aprólékos, részletező
exhausto, agotado kiürült, üres, kifáradt
exhibicion, ostentación mutogatása vminek, tüntetés, mutogatás, hivalkodás
exhibicionismo magamutogatás, exhibicionizmus
exhibicionista exhibicionista, magamutogató
exhortación jóra serkentő beszéd, buzdítás, figyelmeztetés
exhortacion, amonestación dorgálás, megintés, intés
exigencia szükség, szorultság, kényszerhelyzet
existencia fennállás, lét, létezés
existencialismo egzisztencializmus
existente fennálló, meglévő, létező
exorbitancia túlzottság, mértéktelenség
exorcismo ördögűzés
exorcista ördögűző
exotico, exótico egzotikus
expansión, amplificación művelésfejlesztés, kibővítés, hőtágulás, dilatáció
expectacion, espera várakozás, remény, elvárás
expectante várományos, várakozó, leendő, jövendőbeli
expedición, despachar, expedir buzgalom, eligazítás, levél, meggyilkolás, sürgöny
expedicion, expedición hadjárat, expedíció, fürgeség, felfedező út
expedicionario expedíciós
expedidor diszpécser
expedir, abandonar fesztelen viselkedés
expedir, dejar, irse, abandonar búcsú, eltávozás, engedély, szabadság
expender, emisión kérdés, eredmény, téma, kiosztás, megjelenés, utód
experiencia tapasztalat, élmény
experimento kísérlet
expiación, vindicacion bűnhődés, megbékélés, vezeklés
expiación, vindicacion megbűnhődés, vezeklés, levezeklés, bűnhődés
expirar, morir érmesajtoló, érmesajtoló szerszám, csavarmenetvágó
expletivo pót személy, henye szó, kitöltő, kiegészítő, henye
explicable megmagyarázható, indokolható
explicación, aclamacion megfejtés, értelmezés
exploración, exploracion felderítés, felfedező út, feltárás
explorador felfedező
explorador, batidor inas, járőr, cserkész, felderítő
exploratorio felderítő
explosión, explosion detonáció, kirobbanás, robbanás, felrobbanás
explosión, explosion robbanás, befúvott levegő, fúvatás, tülkölés
explosivo robbanó, robbanószer, robbanékony, robbanóanyag
explotación, explotacion kizsákmányolás, kihasználás, kitermelés, kiaknázás
explotar, hazańa tett, hőstett
exponente, substituto kitevő
exponer kiállított tárgy, bizonyíték, bűnjel
exposicion ráfordítás, bemenő jel, betáplált adat, bemenet
exposición felfedés, kitevés, kitettség, kiállítás, expozíció
exposicion, decente, mercado, rubio, verbena szépséges, tetszetős, közepes osztályzat, szőke
exposicion, exhibición, exposición bemutató, kirakat, fizetés, több éves ösztöndíj
exposicion, exhibición, indicacion megnyilatkozás, bemutató, bemutatás, kijelző
exposición, exposición szövegmagyarázat, nemzetközi vásár, megmagyarázás
expositor mozitulajdonos, mozibérlő, kiállító, exponens
expresamente kifejezetten
expresar sürgős, megállás nélkül, gyorsvonat, tüzetes
expresion kifejezés, szóhasználat, arckifejezés
expreso, asertivo bizonygató, öntudatos, magabiztos, állító, önző
expreso, dilucido szókimondó
expreso, vigoroso, enfático kifejező, határozott, nyomatékos, hangsúlyos
expropiación eltulajdonítás, kisajátítás
expulsión kiutasítás
exquisito maradéktalan
éxtasis elragadtatás, eksztázis
extático eksztatikus, elragadtatott
extendido elmélyedés, letisztázás, tisztázat, elmélyülés
extensión en acres földterület (acre-ban)
extensión, amplificación kibővítés, megnyúlás, hozzáépítés, kiterjesztés
extensión, plana kiterjedés, nagy terület
extensivo, copioso külterjes, alapos, kiterjedt, széleskörű
exteriorizar végleges, abszolút, tökéletes, legteljesebb
exteriormente, topico külsőleg, kívülről
exterminio kiirtás, kipusztítás, megsemmisítés
extermino, devastación pusztítás
extinción, extinguir kihalás, semmivé válás, kioltás, kialvás, eloltás
extinguido nem hatályos, kialudt, nem működő, letűnt, kihalt
extintor oltókupak, cigarettanyomó, tűzoltó készülék
extorsión kierőszakolás, kikényszerítés, zsarolás
extra mellék-, melléktantárgy, külön, ráadás, különleges
extracción származás, kitépés, eltávolítás, extrahálás
extractar, tirón jenki, tépés, rántás
extradición kiadatás
extraer, extractar, egreso, extracto extraktum, szemelvény, kivonat, párlat, extrakt
extranjero nem helyénvaló, távolfekvő, külföldi állampolgár
extrańo idegen, tárgyhoz nem tartozó
extraordinariamente rendkívülien, szokatlanul, kivételesen, rendkívül
extravagancia tékozlás, szertelenség, különcködés
extravagante túl magas (ár), tékozló
extraviado érdemtelen személyre pazarolt, nem helyén levő
extremamente szerfelett, rendkívül
extremidad szélsőség, tetőfoka vminek, szorultság, véglet
extremo legszélső, véglet, túlzás, sötét (nyomor), túlzó
exuberancia túláradás, terjengősség, kinövés, bujaság
exuberante bőséges, szertelen, termékeny
exuberante gazdag, terjengős, buján növő, dús, kicsattanó, bő
eyección kilakoltatás, birtokfosztás, kivetés, kilövellés
fábrica de conservas konzervgyár
fabrica, fábrica gyár
fabricante okozó, készítő, teremtő, kivitelező, alkotó
fábula mese, valótlanság, tanmese, állatmese, mesevilág
fabuloso extra finom, rendőrfőnök, kerületi rendőrfőnök
facción párt, frakció, klikk, pártviszály
faceta oszlopborda, csiszolt felület, csiszolt lap, oldal
fácil gyors, engedékeny, alkalmazkodó, könnyű
facil, fácil megfelelő bőségű, nem megerőltető, laza, nem nehéz
facilidad, levedad jelentéktelenség, tapintat, léhaság
fácilmente megerőltetés nélkül, könnyen
facistol pulpitus, olvasópolc
factible keresztülvihető, valószínű, lehetséges
factor bizományos, tényező, alkotóelem, szorzótényező
facturación plakáton való közzététel, falragasztás, számlázás
fagot fagott
faisán fácán
faja, vendaje, venda kötés, kötszer, tapasz
fajina kötegelt vas, vesszőköteg, kötegelt vasrudak
falacia elkopik, visel, elnyű
falda asszony, szoknya, alj, leány
falda escocesa skót szoknya
faldón takarás, cimpa, fedél, öl (testrész)
falencia fizetésképtelenség
falencia vagyonbukott, csődbe jutott
falibilidad gyarlóság, esendőség
falisficar, forjar, amoldar, inventar, forja vasgyár, kovácsműhely, kohó, kovácstűzhely
fallecimiento haláleset, átruházás
fallo, perturbacion, defecto, culpa mulasztás, fogyatékosság, botlás, hiányosság, vető
falsedad téves előadás, megtévesztés, helytelen előadás
falsedad valótlanság, hazugság
falsete fejhang
falsificación, adulteracion koholmány, hamis okirat, hamisítvány, hamisítás
falsificación, falisficar hamisított, hamisítás, szimulálás, hamis, utánzott
falsificador hamisító, színlelő, tettető, szimuláns
falso, impropio nem igaz, hamisított, kétszínű, tettetett, csalárd
falta de atención előzékenység hiánya, figyelmetlenség, hanyagság
falta de confianza en sí mism, timidez szerénység
falta de respeto tiszteletlenség
falta de sinceridad kétszínűség, hamisság
falto de seriedad nevetséges, méltóságához nem illő
fama, gloria, hambre hírnév
famelico, hambriento éhes, szegény, éhesek, nyomorgók, éhséget okozó
familia jó család, család-, nemesi származás, családi
familiar, deuodo, pariente, deudo, relativo viszonylagos, vonatkozó, relatív
familiaridad bizalmasság, bizalmaskodás, meghittség
fanático rajongó, fanatikus
fanatico, fanático rajongó, fanatikus
fanatismo fanatizmus
fanfarria harsonaszó, fanfár
fanfarrón kalandor, krakéler, szájhős
fanfarronear, jactarse dicsőség, öndicséret, hencegés, dicsekvés
fango pocsolya
fantasía ábránd, arab ünnepi lovasmutatvány, fantázia
fantasía szertelen gondolat, groteszk műalkotás, képzelődés
fantasma agyrém, jelenés, ábrándkép, kísértet, képzeletbeli
fantasma hazajáró lélek
fantasmal papi, kísérteties, lelki
fantásticamente fantasztikusan
fantastico mesés, legendás
fantástico, fantastico képzelt, szélsőséges, látomásszerű, bizarr
faquir fakír
faradio farad
faro első lámpa
faro delantero első lámpa
faroleo feltűnő viselkedés, özönvíz, befröcskölés
farsa nagyzoló, szélhámosság, humbug
fascinacion, fascinación elragadtatás, vonzerő, megbűvölés, megigézés
fascinante elbűvölő
fascinante magával ragadó, megragadó, nagyon érdekes
fascismo fasizmus
fase mozzanat, fázis
fase, escena munkaállvány, pihenő, munkaállás, dobogó, etap
fastidiar, estorbar baj, méreg, zaklatás, alkalmatlanság, bosszúság
fastidio unalom, unatkozás
fatal végzetes, életbevágó
fatalidad balszerencse
fatalidad haláleset, halálos végű szerencsétlenség
fatalmente halálosan, tragikusan
fatiga bosszantás, zaklatás
fatiga fáradt, vesződség, fáradság, strapa, elfáradás
fatigoso idegesítő
fatigoso untató, fárasztó, hosszadalmas
fatuidaf, ineptitud együgyűség
fatuo ostobán önelégült
fauna fauna, állatvilág
fauna vadvilág
favor, favorecer szívesség, támogatás, kegy, csokor, pártfogás
favorable kedvező
favorablemente kedvezően, szerencsésen
favoritismo kivételezés, protekcionizmus, részrehajlás
favorito kedvenc
faz, cara, rostro, fisonomía szín, fejtési felület, elölnézet, rágófelület, arc
fe, credo hit, hitvallás, hűség, ígéret, becsület
fealdad rútság, rondaság, csúnyaság
febrilmente hevesen, lázasan
fecha tope határidő, lapzárta
fecha, dátil, data, datil találka, datolya, randi, randevú, dátum, kelet
fechado keltezett
fechoría gaztett
federacion, alianza szövetség
federal központi, államszövetségi, szövetségi
federalismo föderalizmus, szövetségi államrendszer
federarse szövetségi, szövetséges, szövetséges társ
felicidad, azar, ocasion, acontecimiento, acaso végzet, előre nem látott, munkalehetőség, kockázat
felicidad, chance szerencse
felino macskaféle, macskatermészetű, macska-, macskaszerű
feliz, afortunado mázlis, szerencsés
felizmente szerencsére, szerencsésen
felón aljas, körömméreg, álnok, gonosztevő, kegyetlen
felonía bűn, bűntett, bűncselekmény
felpa plüss, osztályon felüli
felpilla zsenilia, szalag (bársonyos selyemből)
feminino nőnemű, nőies
feminino, hembra nőstény, női
feminista feminista
femoral combcsonti
fémur combcsont
fenomenal érzékelhető, tüneményes, fenomenális
fenomeno, fenómeno jelenség
fermentación izgatás, forrás, felizgatás, forrongás, erjesztés
fermento, fermentar forrongás, erjesztő, kovász, erjesztő anyag
feroz kriminális, csapnivaló, brutális, kegyetlen, galád
ferozmente féktelenül, vadul
ferretería vasárú, fémárú
ferrocarril vasút
fertilizante trágya
ferviente forró
fervorosamente hevesen
festividad ünnep, ünnepség
festivo spicces, ünnepi, ünnepi hangulatú, ünnepies
feston, festón füzérdíszítés, girland
fetal magzati
fetal magzati
fetiche bálvány, fétis
feto magzat
feudal feudális, hűbéri
feudo ellenségeskedés, hűbérbirtok, viszály
feudo uradalom, nemesi földbirtok
fiable bizalomgerjesztő, bizalomra méltó
fiable, probado megbízható
fiador csendestárs
fianza választórúd (lóistállóban), merőedény, kezes, fül
fibra elemi szál, rost, rostanyag, izomrost, idegrost
fibra, hebra fűtőszál, szál, műselyemszál, elemi szál, izzószál
ficción, invento széppróza, képzelgés, regényirodalom, kitalálás
ficticio képzelt, kitalált, koholt, költött, alaptalan
ficticio színlelt, ál-, nem valódi
fidelidad pontosság, hanghűség, valószerűség, hűség
fidelidad tisztesség, becsületesség, szavahihetőség
fiebre láz, hőemelkedés, felajzottság
fiel hű, lojális, kitartó
fiel hűséges, hű
fielmente hűségesen
fieltro tapasztal, végigtapogat, érez, érzékel, tapint
fiero kegyetlen ember, barbár, műveletlen, vadember, vad
fiero, tempestuoso pusztaság, vadon
figurado átvitt
fija ünnepség, vendégség, lakoma, ünnep
fija, apretado, estanco, denso, tirante, hermético beácsolt, erősen meghúzott, tömör, hézagmentes
fijacion, accesorios elintézés, fixálás, megállapítás, leszorítás
fijacion, fijación rögzítés, fixáció, lelki komplexus, tartósítás
fijaciono egyes, bizonyos
fijador ezermester, fixáló, rögzítőszer, kábítószerárus
fijar, ańadidura járulék, kiegészítés, toldalék, képző
fijar, determinar, fija, reparar helyzetpont-meghatározás, javítás, nehéz helyzet
fijo mozdulatlan, változatlan, állandó, fix
fila, grado fokozat, rang, minőség, lejtő, osztályzat
filantropía emberbarátiság, filantrópia, emberszeretet
filantrópico emberbaráti, filantróp
filántropo emberbarát, filantrópus
filatelia bélyeggyűjtés, filatélia
filateria hanta
filiacion, linaje felmenő ág, leszármazás, családfa
filial gyermeki
filibustero obstrukció, obstrukcionista
filigrana finom fémmunka, áttört ötvösmunka
filosófico bölcseleti, mérsékelt, bölcsészeti, filozófusi
filósofo gondolkodó, bölcs, bölcselő, filozófus
filtración átszűrődés, átszivárgás, átszűrés
filtrarse permeátum
filtro, filtrar szűrő, füstszűrő
fin, finalidad, conato cél
finalmente végre valahára, végre
financiar, finanzas pénzügy
financiero anyagi, pénzügyi
financiero pénzember, tőkéstárs, bankár
fingido, remedo, fingir tettetés, ál-, ámítás, nem valódi, sarlatán
finito véges, elhatárolt, befejezett
fino csemege, kecses
fino, bonito, excelente, delgado, multa legkiválóbb merinó gyapjú, cifra, hegyes, szépen
firma, sociedad, compańía társulat, hajólegénység, század, legénység
firme helyén álló, meg nem mozgatott, le nem beszélhető
firme nyílegyenes, tántoríthatatlan
firme, decisivo meghatározó
firmemente állhatatosan, szünet nélkül, szilárdan
firmemente keményen, határozottan
firmeza határozottság, keménység
firmeza kitartás, egyenletesség, határozottság
fiscal kincstári, főállamügyész, jogtanácsos
fisgar kíváncsi ember, emelőrúd
fisica, física fizika
fisico testtel bíró, testi, fizikai, materiális, anyagi
físico fizikus
físico természeti, testi, gyógyhatású, gyógyító, fizikai
fisiología fiziológia, élettan
fisiológico fiziológiai
fisura, derrumbadero űr
fláccido petyhüdt
flaco, pilongo ösztövér, sivár, sovány, kísérteties, komor
flagrante felháborító, égő, gyulladt, égő vörös, botrányos
flash, linterna eléctrica jelzőfény, elemlámpa, vaku, villanófény, zseblámpa
flauta furulya
flautista dudás, gázcsatorna
flecha nyíl, nyílvessző
flema, esputo nyálka
flemon, absceso tályog, kelés
flexibilidad hajlíthatóság
flirtear kacér nő
flirteo flört, kacérkodás
flojo határozatlanul, bizonytalanul
flojo ruganyos, rugalmas, ágyútaliga, lövegmozdony
flor virág
flora flóra, növényvilág
floral virág-, virágos
florecer, flor szépség, hamvasság, virág, virágzás
floricultor virágárus
florido virulás, viruló, virágzó, virágzás
florido, prospero túl díszes, pirospozsgás, virágdíszes
florin, florín holland forint
flota hajóraj, hajóhad, flotta, szapora
flotación virgoncság, rugalmasság, lendület, elevenség
flotador, nadador úszó
flotante lendületes, reménykedő, úszóképes
flotante levegőben úszva, úszva, forgalomban, elterjedve
fluctuación, fluctuar, fluctuacion ingadozás, hullámzás
fluido folyékony, kecses, gördülékeny
fluir, corriente, flujo áramlás, áradat, dagály, folyás, ömlés
flujo állandó mozgás, állandó változás, özön, keringés
flujo, río folyó, vízfolyás, áradat, folyóvíz, favágó munkás
fluorescente fluoreszkáló
focal gyújtóponti
foco gyújtópont
fogon tűzhely
fogon, hogar otthon, lángkemence-fenék, családi tűzhely
fogonero piszkavas, kazánfűtő, fűtő, bolygatórostély
fogoso buzgón, lelkesen
folleto pamflet, brosúra, vékony fűzött könyv, füzet
fondo, trasfondo, antecedentes háttér
fonógrafo gramofon, fonográf
fontanero, hojalatero vízvezeték szerelő
foque pofázmány, darugém, darukar, arc, darugerenda
forastero ismeretlen ember, külföldi, idegen
forastero kívülálló, nem esélyes, nem bennfentes
fórceps fogó
forma, amoldar, configurar, formar, horma osztály, alak, forma
forma, horma, amoldar, formar jelenség, féle, formában készített étel, fajta
formal formai, előírásos, szabályszerű
formalidad formálissá tétel, szertartásoskodás
formalmente, expreso formailag, hivatalosan, előírásosan
formativo képző, alakító, képzőelem, formáló, kialakító
formato ívnagyság, formátum, alak
formulación megszövegezés, szabályokba foglalás
formular, palabra szó, szentírás, szólás, üzenet, parancsszó, hír
fornicación fajtalankodás, paráználkodás
foro fórum
forraje abrak, takarmány
forraje conservado en silo silózott takarmány, besilózás
forro betét, bélés, szigetelés
fortaleza erő, lelkierő
fortaleza erődítmény, erőd, erősség
fortaleza, alcazaba erődítmény, erőd
fortín előőrs, előretolt állás
fortuito esetleges, váratlan
fortuito véletlen, esetleges
fortuna sors, végzet
forunculo kelés, forráspont, furunkulus
forzado erőszakolt, kényszeredett
forzar érzelemkitörés, szellemes ötlet, csintalanság
fosfato foszfát
fósil őskori lelet, maradi ember, kövület
foso várárok, sáncárok
fotocopia fotokópia
fotocopiadora másológép, fénymásoló
fotografía, fotografiar, asumir, fotografía, foto kép, fénykép
fotografía, ingreso fénykép
fotógrafo fényképész
fracaso fiaskó
fracaso gyarlóság, bukásra álló, hanyatló, bukott, kihagyó
fracaso pottyanás, esés, puffanás
fracaso, fiasco meghibásodás, elmulasztás, szervi elégtelenség
fraccionario, menudo tört-, töredékes, törtszerű, törtalakú, szakaszos
fractura, quebradura vetődés, csonttörés
fragancia, aroma kellemes illat, kellemes szag
fragante illatos
fragante közismert, hírhedt
fragante, oloroso jó illatú, illatos, jó szagú
fragil, frágil esendő, gyarló, fonott gyümölcskosár, gyékénykosár
frágil, fragil beteges, törékeny, mulandó
fragilidad gyengeség, törékenység
fragmentario foszlányos, töredékes
fragor lárma, harsogás, trombitahang, rezes hang
fragosidad pusztaság, vadon
frambuesa málna, megvető mozdulat, lekicsinylő mozdulat
francés francia
Francia franciaország
franco, libremente tartózkodás nélkül, önként, bőségesen, szabadon
francotirador, tirador orvlövész
franela szemfényvesztés, porhintés, kasa, gyapjúkasa
franja bajusz, kacs, tapogató, perem, szegély, rojt, bojt
franqueza nyíltság
franqueza nyíltság
frasco, botella üveg, szénaköteg, palack
fraternal felebaráti, testvéri
fraternal testvéri, testvéries
fraternidad baráti társaság, diákszövetség, testvériesség
fraternización összebarátkozás, bratyizás
frecuente, frequente gyakori, ismétlődő
frecuentemente sűrűn, gyakran
fregado gyengébb csapat, szegény agyondolgozott nő, bozót
fregona nyüstbojt, kötélkóc-seprű, törlőrongy, grimasz
freír apróhal, halivadék
frenar, freno fék
frenesí dühöngés, őrjöngés
frenético frenetikus, őrjöngő, eszeveszett, őrült, tomboló
frenético indulatos ember, dühöngő, dühödt harcos, megvadult
frenético, demente őrjöngő, dühöngő
frente, testuz homlok
frequencia, frecuencia gyakoriság, rezgésszám, frekvencia
fresa eper
fresco friss
fríamente hidegen
fríamente hidegen, hűvösen, barátságtalanul
friccionar, refregar dörzsölés, egyenetlenség
frígida, frio hideg, fagyos, jeges, frigid
frígidamente ridegen, hidegen, kimérten
frigidez ridegség, frigiditás, hidegség
frio gyöngédség nélküli, érzéstelen, szeretet nélküli
frío, yermo széljárta, sivár, kopár, puszta, kietlen, hideg
friolento, friolero, frio, frío hűvös, hideg
frivolidad felületesség, semmitmondó volta vminek, frivolság
frívolo, atolondrado, frivolo léha, komolytalan, frivol
frivolo, impertinente nyegle, komolytalan
fronda, follaje lomb, lombozat
fronda, verdor lomb, melegház, üvegház, növényzet
frondoso lombos, leveles
frontera, linde, límite határ-, határvonal
frontón homlokzat, épülethomlokzat, külszín, arculat
frotacion, fricción bedörzsölés, széjjeldörzsölés, súrlódás, dörzsölés
frotar rámenősség
fructífero termelékeny, gyümölcsöző, eredményes
fructuoso, aprovechable, ganancioso előnyös, rentábilis, jövedelmező
frugal mértékletes, beosztó, frugális, takarékos
fruición teljesülés, megvalósulás
frustración, desconsuelo csalódottság, kielégítetlenség
frustrar meghiúsít
fruta gyümölcs
fuego de campamento, fogata tábortűz
fuelle fújtató
fuera kinn, kifelé, ki
fuerza életerő, erő, erély, nyomaték
fuerza muscular disznósajt, izomerő, testi erő, izom
fuga beszűrődés, kiszivárogtatás, szivárgás, lék, hézag
fuga fúga
fugaz múló, elröppenő
fugaz, efímero röpke, tiszavirág életű
fugitivo megvadult, szökevény, elszabadult ló, szökött
fugitivo menekülő, számkivetett, menekült, múló, hontalan
fúlica szárcsa, vízityúk, vagina, vén dilis, punci
fulminación egyházi átok kihirdetése, kiátkozás, mennydörgés
fulminar fulminát
fumar, humo cigaretta, porfelhő, füst, szívnivaló, köd, pára
funcion származék
funcion, bobina kötelesség, teendő, szerep
funcional formai, működési, funkcionális, gyakorlati
funcionar, función, funcion, alcaldia kötelesség, funkció, tevékenység, összejövetel
funcionario tiszt, köztisztviselő, közhivatalnok, katonatiszt
funda de almohada párnahuzat
fundador öntő-, öntőmunkás, adományozó, patagyulladás
fundamental alaphang, alap-, sarkalatos
fundamentalmente alapjában véve, alapvetően, alapjában
fundamento, cimientos talpalatnyi hely, lábtartás, belépés, alapzat
fundición, funderia öntöde, fémötöde
fúnebre gyászos, siralmas
funeraria halottasház, hullakamra, gyászmisedíj
funeraria kötelezettség, vállalat, temetkezési vállalat
fungicida gombaölő
furgoneta fedett tehervagon, fedett teherkocsi, előcsapat
furia, temperamento, humor alkat, vérmérséklet
furioso, torcido, furibundo tomboló, haragvó, ádáz
furtivo óvatos, lopva tett, rejtett
furtivo, cauto, apicarado alattomos, sunyi
fusible védelem, biztonsági berendezés, garancia
fusion fúzió, egyesülés
fusión, derretirse ömledék
fútil eredménytelen, jelentéktelen
fútil könnyelműség, csekély, felületesség
futil, poco importante nem arcátlan, elhanyagolható, lényegtelen
futurista futurisztikus
futurología futurológia, jövőkutatás
gabardina gabardin
gabinete, armario dolgozószoba, szoba, faliszekrény, lomtár, budoár
gaceta, periódico újság
gacha interferencia, romantika, puliszka, sercegés, kása
gachas zabkása, zabkásaleves
gafas, lentes szemüveg
gaita skót duda
galán divathős, lovag, udvarló, piperkőc
galante, caballeroso lovagias
galante, galán aranyifjú, hősies, gáláns, gavallér, lovagias
galas cicoma, pipere
galaxia galaxis, tejútrendszer
galeón gálya
galera hajókonyha, gálya
galeria, galería, exposicion képtár, erkély, műcsarnok, karzat, fedett folyosó
galerias áruház
galgo agár, gyors óceánjáró
galgo kopó, hitvány ember, vadászkutya
gallardete kolumnás címsor, zászlócska, lobogó, üstökös farka
gallardía udvariasság, lovagiasság, bátorság, hősiesség
gallardo hetyke, csintalan, szeles, elbizakodott, huncut
galleta teasütemény, kétszersült, keksz
galleta salada csapó, pukkantó, dicsekvés, zúzó, szájhősködés
gallina szárnyas, baromfi
gallina tyúk, csirke, csibe
gallito fiatal kakas
gallo fasz, hím madár, kakas, kis szénaboglya, vízcsap
gallo hepciás ember, elült madár, izgága ember, kakas
galón 54 l gb, 3, 78 l us, 4
galón szarufa, ék alakú rendfokozati csík
galope ügetés, szökellés
galope vágta, galopp
galpon mérleg
galpon, vertir, granero, cobertizo, puesto viskó, hullat, kocsiszín, barakk, fészer, ont
gamba apró tengeri rák, garnélarák, kis tökmag, vakarcs
gámba, langostino garnélarák
gambito lépés
gamuza ördögbőr, zergebőrszín, zergebőrszín, zergebőr
gana vágyódás, sóvárgás
ganadero állattenyésztő, marhatenyésztő, csordás, gulyás
ganado haszonállatok, állatállomány, lábasjószág
ganancias, lucro üzleti haszon, kereset, jövedelem, haszon
ganancioso jövedelmező
ganar nyeremény, győzelem
ganar, beneficio, lucro, ventaja jótétemény
gancho, anzuelo akasztó, horog, kampó
gandulear séta, kószálás
ganglio tevékenységi központ, központ, ganglion, idegdúc
gangrena gangréna, üszkösödés
gángster gengszter
gańido ugatás, csaholás
ganso, oca libuska, buta liba, szabóvasaló, butuska, csacsi
gansos mamlasz, lúd, butuska, liba, buta liba, libuska
garabatear játék a betűkkel, négykézláb való keresés
garante jótálló, kezes, szavatos, biztosítékot adó személy
garantia jótállás, garancia
garantía subsidiaria oldalági rokon, mellékkörülmény, kiegészítő
garantía, garantía, sanear hatósági bizonyítvány, felhatalmazás, tanúság
garantir, sanear, garantia, garantía, garantía garancia
garantizado elzálogosított, vámszabad raktárba helyezett
garbo, amuleto, encanto mütyürke, kedvesség, bűvölet, bűbáj, amulett, báj
garboso, magnánimo önzetlen, nemes gondolkodású
gardenia gardénia
garganta torok
gargantilla rövid lánc
gargarismo, gargarizar toroköblítő
gárgola vízköpő
garra, garfa, rascar szöghúzó villásvég, karom, köröm, olló (ráké)
garrafa asztali üveg, derítőedény
garrapińar, caramelo, confitar, caramglo kokain, kábítószer, jegeccukor, cukorka, narkó, nő
garrote gumibot
garrote corto fütykös, bunkósbot
garza kócsag
gas, bencina halandzsa, üzemanyag, duma, gáz, vaker, benzin
gasa fátyolszövet, füstfátyol, gőzfátyol
gasa sifon, fehéráru
gaseoso dumás, szénsavas, bányaléges, gyöngyöző, fecsegő
gasolina, bencina motorbenzin, könnyűbenzin, gázbenzin, benzin
gasolinera benzinkút
gasolinera szervizállomás, töltőállomás
gastado visel, elkopik, elnyű, kopott
gasto kiadás (pénzé)
gasto, edicion, edición kiadás (könyvé)
gasto, potencia, fruto, expender termelési eredmény, kimenő teljesítmény, termelés
gasto, versión, version verzió, változat
gastos, gasto, dispendio, expensas kár, kiadás, költség
gastoso, lujoso, suntuoso fényűző, luxus-
gastritis gasztritisz, gyomorhurut
gatito cica, kiscica
gato muksó, pasas, macska, manus, krapek, korbács
gato atigrado cirmos cica, pletykázó vénasszony, öreglány
gaviota sirály
gaznate száj, vízmosás, keskeny csatorna, vezérárok, garat
géiser vízmelegítő, autogejzír, gejzír
gel gél
gelatina kocsonya, zselé, lekvár
gema, joya ékkő, gyöngyszem, drágakő
gemelo páros, iker-, ikergyermek, kettős, ikertestvér
gemelos ikrek
gemir, gemido dörmögés, nyögés, nyöszörgés, morgolódás, sóhaj
gemir, gemido nyögés, sóhajtás
gen gén
genealogía leszármazási rend, nemzedékrend, leszármazás
genealógico leszármazási, nemzedékrendi
generación, generacion generáció, nemzedék, generálás
general, universal, generalizado megszokott
generalización általánosítás
generalizado, global mindenkire egyformán vonatkozó
genérico nemi, generikus, genus-, általános, nem-
género faj, nemzetség, genus
género nem (nyelvtanban)
género zsáner, életkép
generoso, afectuoso önzetlen
genética genetika, ércgenetika
genetista genetikus kutató
genial, lucido brilliáns
genio elmésség, szellemesség, sziporkázó ész
genio, espíritu spiritusz, alkohol, lelkierő, kedély, szesz
genio, mente emlékezet, elme, vélemény, kedv, akarat, érzület
genio, sesos képzelőtehetség, képzelőerő, agyvelő, fantázia
genocidio fajirtás
gentecilla csőcselék, söpredék
gentil, decente illő, rendes, illedelmes, tűrhető
gentil, simpatico, bueno, rico, agradable, bello helyes, szép, barátságos, szabatos, aranyos, apró
gentileza elegancia, kellem, kecsesség
geografía földrajz
geógrafo földrajztudós
geología földtan
geometría geometria, mértan
geométrico mértani, geometriai
geranio muskátli
gerente, gestor, director, guiador ügyvezető, osztályvezető
germen baktérium, csíra
germinación kicsírázás, csírázás
gestación viselősség, terhesség
gestión, administración, manejo vezetés, intézés
gestionar, modales viselkedés, magaviselet, életvitel, igazgatás
gibón gibbon, hosszú karú majom
giga huncutság, rosta, festőkád, izé, rázógép, szénmosó
gigante, gigantesco, ingente kolosszális, gigászi
gigante, ingente óriás
gigantesco igen nagy, mammut-, mammut, óriás-
gimnasia torna
gimnasio gimnázium, tornaterem, tornacsarnok
gimnasio tornacsarnok, tornaterem, torna
gimnasta tornász
gimnástico, gimnastico gimnasztikai, testedző, torna-
gimotear szűkölés, siránkozás, nyafogás
gimoteo duzzadt, bálnazsír
gimoteo nyöszörgés
ginebra ravasz trükk, nőstény, emelő, borókapálinka, ismét
ginecológico nőgyógyászati
ginecólogo nőgyógyász
gira körséta, vendégszereplés, utazás, turné, túra
giro dugóhúzó (repülésben), forgás, pörgés, kirándulás
giro rápido pergés, zsinórkerék, örvénylő keringés, forgatag
gitano cigány
glacial fagyos, jégkori, jeges, glaciális, megfagyott
glaciar gleccser
gladiador bajvívó, gladiátor
glándula mirigy, torokmandula
glandular mirigyszerű, mirigyes, mirigy-
glaseado cukorbevonat, jégképződés, zúzmaraképződés
globo képregény bekeretezett szövege, léggömb, ballon
globo ocular szemgolyó
gloria dicsfény, dicsőség, glória, tündöklés
gloria, estrellato sztárság, sztárok világa, sztár volta vkinek
glorificación felmagasztalás, dicsőítés
glorioso dicsőséges, dicső, tündöklő
glosa kommentár, magyarázat, máz, felületi fény, glossza
glosario szójegyzék, glosszárium
glotón ínyenc
glotón pulykakakas, fiatal pulykakakas, falánk ember
glotón rozsomák, nagybélű ember, nagyevő ember
glotón torkos, falánk, nagybélű
glotonería zabálás, torkosság
glutinoso ragadós, nyálkás
gnomo gnóm
gobernante uralkodó, vonalzó
gobernante vonalazás, fő-, kormányzás, szokásos, uralkodás
gobernar, acaudillar, precepto utasítás, parancsnokság, uralkodás vmi felett
gobernar, control kormányzás, felügyelet, irányítás, fennhatóság
gobierno kormányzat
goleta söröskorsó, szkúner
golf golf
golfo huligán
golfo szakadék, öböl
golondrina, andorina fecske, nyelés, lenyelés, falat
golosina kóstoló, ínyencfalat
golpe fújás, virágzás, fúvás, ökölcsapás, széllökés
golpea bordák
golpear, latir, topar ledorongolás, koccanás, kopogás
golpecito hozzáértő, csöppnyi vmi, legyintés, folt, szakértő
golpecito pattintás, pöccintés, csettintés, meglegyintés
goma de borrar radír, táblatörlő
gomoso csipás, dagadt, mézgás, puffadt, ragadós
góndola gondola
gondolero gondolás
gong harangrugó, gong
gonorrea tripper, gonorrea
gonorrea tripper, gonorrea
gorila gorilla
gorjeo csipogás, gőgicsélés, csiripelés, gügyögés
gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar fedél, kupak, fejkötő, sapka, tető, fedő, fityula
gorrión veréb
gorro de bufón fólió alakú írópapír, fogalmazópapír, kockás papír
gota de lluvia esőcsepp
gota, gotear unalmas alak, vízköpő, csepegés, málé, csöpögés
goteo csepegés, cselezés, nyáladzás
goteo szaft, zsír, csepegő, pecsenyelé
goteo szivárgás, vékony erecske
goteo, filtración súlyveszteség, kifolyás, kiszivárgás, szivárgás
grabado, imagen, ingreso film, ábra, tévékép
grabador vésnök, gravírozógép, véső
grabar vésés, véset, maratott klisé, metszet, metszés
gracia, garbo kegyelem, kellem, szigorlatra bocsátás, kecsesség
gracias köszönet, köszönöm, hála
gracias, reconocimiento, gratitud hála
gracioso, airoso kecses, méltóságteljes
grada borona
gradería fehérítő, fehérítőkád, fehérítőtartály, derítőkád
gradiente emelkedő, meredekség, sikló, lejtés, ereszke, esés
grado, licencia fok, fokozat
graduación érettségi, bizonyítványosztó ünnepség
graduado végzős, egyetemet végzett, diplomás
gradual fokozatos
gráfica ábra, diagram, grafikon
gráficamente grafikusan, szemléletesen
gráfico táblázat, grafikon, térkép, diagram
gráfico, grafico grafikus, festői, illusztráció, ábra, grafika
grajo, embaucar vetési varjú, bástya (sakkban), csaló
gram, gramo gramm
gramática, gramatica nyelvtan
gramo, gram gramm
gran, opimo, voluminoso erős testalkatú
granada gránát
granada gránátalma
granadina grenadin
granado beteges, gyengélkedő, magvas, keshedt, felmagzott
granate gránát, gránátkő
grande, gran terjedelmes, nagy
grandeza lelki nagyság, nagyság, pompa
grandioso fenséges, hatalmas, lenyűgöző, grandiózus, óriási
grandor, elevación, altura, altitud magaslat, magasság, hegy
grandor, grosería ordenáréság, gorombaság, vastagság
granito gránit
granja, finca rang, kor, birtok, földbirtok, állapot, telep
granja, finca, agrario tanya, kisbirtok, gazdaság, farm, major
grano de pimienta borsszem
granular szemcsés
grapa legfontosabb, főtermény, legfőbb, lerakodóhely
grapadora tűzőgép, főtermény-kereskedő, szálosztályozó
grasa, engrasar, engrase, unto zsír, zsiradék, kenőanyag
grasiento, untuoso, gordo kenetteljes, zsírpecsétes, csúszós, pecsétes
gratis díjtalan, alaptalan, indokolatlan
gratuito, gratis, libre, gratas, dispensar, franco akadálytalan, szabad, ingyenes, mentes, független
gravemente, seria ünnepélyesen, komolyan
gravitación gravitáció
graznar sarlatán, hápogás, kuruzsló
graznido vadlibagágogás, autóduda hangja
graznido vijjogás, panaszkodás, rikoltás, lamentálás
graznido del cuervo károgás, brekegés
gregario nyájban élő, társaságot kedvelő
gremio céh
gres mészkő
gresca ellenkezés, különbözés, nézetletérés
gresca, diferencias vitatkozás, vita
grieta rés
grillete szorítókengyel, kengyel alakú lánctag, lánc, gát
grillo krikett, tücsök
gripe influenza
gripe, culata, agarrar, empu ar vízlevezető folyóka, markolás, befogópofa, tapadás
gris sötét, szürke, gyászos, borongós
gris szürke, gyászos, borongós
gritar, proclama, nombradia, llamada telefonbeszélgetés, függöny elé szólítás, hívás
griterío kiabálás
grito, clamar, llorar, lamento kiabálás, zsivaj, kiáltás, sírás
grosella egres
grosería nyerseség, gorombaság
groseria, rudeza civilizálatlanság, kezdetlegesség
grosero, rufián bandita, haramia, útonálló
grotesco groteszk tárgy, groteszk dolog, furcsa tárgy
grúa mozgódaru, akasztófa, fúrótorony, árbocdaru
grueso, corpulento kövér
grueso, grasa, engrase, gordo termékeny, fekete üröm, ziccer, hatásos szerep
gruńido bonyodalom, csomó, vicsorgás, morgás, zavar
gruńido morgás, dörmögés
gruńido röfögés, bokorugró, gyalogos katona, morrantás
gruńón morgás, mogorva ember
grupo, cobro, colección, coleccion gyűjtemény, gyűjtés
grupo, jarcia, montón rakás, halom
gruta, cueva grotta, barlang
guadańa pengesor, kasza, sarló
guantazo váratlan visszautasítás
guante kesztyű
guantelete autóskesztyű, bőrmandzsetta, védőkesztyű
guapo, bello, vano, coqueta, lindo, majo eléggé, szép, meglehetős, csinos, nagyon
guarda őrző, virrasztó
guardabosque erdész
guardabosques erdőőr
guardapolvo rugdalózó
guardarropa ruhatár
guardavía jelzőőr, jelzőőr, jelzőszolgálatos, híradós
guardería gyermekszoba
guardería óvoda
guardia, policía rendőr
guardiamarina tengerészkadét, tengerészhadapród
guardián felügyelő, nem romlandó dolog, tartós holmi, őr
guardián, tutor gondnok
guarida menedék, rév, kikötő
guarnición szóvirág, körítés, köret, stílusbeli cifraság
guarnición várőrség, helyőrség
guasón mókás ember, dzsóker
guayaba guajávafa, guajáva
guerra háború
guerrero harcos
guerrilla gerilla, gerillaharcos
gueto külön városrész, zsidónegyed, gettó
guia vezetés, vezérlés, útmutatás, irányítás
guía didáctica konzultáció
guiador cserkész őrsvezető, cserkésztiszt
guiador törzsfőnök, előmunkás
guiador törzsfőnök, előmunkás
guijarro utcai burkolatkő
guijarro utcakő, nagy kavics, macskakő, folyamkavics
guijarro, guijo hegyikristály, kavics
guillotina, cortadora papírvágó gép, mandulakacs, nyaktiló, klotűr
guindaleza horgonylánc, kábel, kikötőkötél, horgonykötél
guinea 21 shilling
guión forgatókönyv, szcenárium, szövegkönyv
guión kötőjel, választójel
guirnalda koszorú, füstcsiga
guirnalda, feston versfüzér, girland, antológia, virágfüzér
guisante, chicharo borsó, borsószem
guisantes borsó
guisar al gratén csipkézés, cakkozás, cakk, kagyló, hornyolás
gurú guru
gusano hitvány féreg, utolsó rongy alak, féregnyúlvány
gusano de seda selyemhernyó
gutural rekedt, torokhangú
gutural torok-, torokhang
haba, frejol fej, karóbab, diószén, paszuly, kávészem, kobak
haber, credito, bancos, bonificar bizalom, hitel, jó hírnév, becsület, jó érdemjegy
haber, obtener, poseer, recibir elfogyaszt, elkölt, mond, túljár az eszén vkinek
hábil ravaszság, dörzsölt, jártas, aranyos
habilidad hordképesség, tartalom, kapacitás, kihozatal
habilidad, posibilidad lehetőség
habilidoso találóan, megfelelően, talpraesetten
habilidoso, dotado tehetséges
habilitacion rátermettség, adottság
hábilmente, acertado hathatósan
habitable lakható
habitable lakható, elviselhető, kibírható
habitable, vividero lakható
habitacion szobányi, szobára való
habitación, camara fülke, szoba, feltörés, zsiliptartó, töltényűr
habitante, morador lakos, lakó
hábitat előfordulási hely
hábito női ruha, barátcsuha, munkaköpeny
habitual megrögzött, szokásos
habitualmente, solito szokásszerűen
hace, ante előtt, ezelőtt
hacer muri, alaphang, detto, ugyanaz, tonika, C-hang
hacer tiras rongy, foszlány
hacha fejsze, leépítés, létszámcsökkentés, balta
hachís hasis
hacia arriba oda, fel, közel, -ig, fenn, közelbe, fel vmire
hacia atrás hátrafelé irányuló, fejletlen, visszamaradt
hacia casa hazafelé vezető, hazafelé menő
hacia la derecha felegyenesít, helyreállít
hácker csákány, csákányos, csákányozó, bárd
hada tündér-, tündéri, tündér
halago, cumplimiento dicséret, bók
halcón beugrató, köhécselés, ölyv, torokreszelés, héja
halcón sólyom
halconero vándorló utcai árus, utcai árus
hall, corredor, sala, vestíbulo, zaguan mulató, kabaré, hall, kastély, előszoba, kúria
hallar felfedezés, lelet, talált tárgy
hallazgo felfedezés, megtalálás, talált tárgy, lelet
halógeno halogén
hambre fáma, híresztelés
hambre hallomás, szóbeszéd, mendemonda
hambre, renombre hírnév, renomé
hambriento kiéhezett
hangar hangár
harapiento kopott, rongyos, bozontos, szakadozott
harén hárem
harina liszt
harina de avena zabliszt, zabdara
hasta aquí ezideig
hasta aquí ezideig, eddig
hasta, arada ameddig, míg, pénztárgép, kassza, agyaggörgeteg
hasta, hasta que amíg
Hawai Hawaii
hay van
hay vannak
haya bükkfa, bükk
haz köteg, kéve
hebra, hilvanar, hilo gépselyem, csavarmenet, cérna, fonál
hebreo, hebraico izraelita, zsidó, héber nyelv, héber, zsidó ember
heces alj, söpredék
hechicera boszorkány
hechicería boszorkányság
hechicería varázslás
hechicero varázsló
hecho tény
hecho cierto gyakorlatias, prózai
hectárea hektár
hediondez, apestar áporodott szag, bűz, füst, kigőzölgés
hediondez, heder, apestar bűz, büdösség
hediondo füstölgő, gőzölgő, bűzlő
hedor, hediondez rossz szag, bűz
helecho páfrány
helicoidal spirális, csavarvonalas
helicóptero helikopter
hemorragia vérzés
hemorragia vérzés
hemorroide aranyér-
hendedura, solucionar, raja, crujir, crujido hasíték, betörés, sportbajnok, favorit, csattintás
hendido szakadék
hendidura hasadás, hasadék, rés
henil szénapajta
heno körtánc, gyenge minőségű marihuána, széna
heraldo előhírnök
heraldo hírnök, előfutár
herbario füvekből álló, füvészkönyv, füvekből készített
herbario növénygyűjtemény
herbívoro növényevő
herboso gyepes, füves
heredero örökös
hereditario örökletes, öröklött, örökös
hereje eretnek
herejía eretnekség
herencia örökség
herético eretnek
herida megfúj, kanyarog, csavar, felhúz (órát), göngyölít
hermana lánytestvér, húg, nővér
hermanastro mostohatestvér, féltestvér
hermandad de mujeres főiskolai diáklány-egyesület, egyházi közösség
hermandad, confraternidad testvériség, szaktestület, társulat
hermano öcs, fivér, báty, fiútestvér
herméticamente szilárdan, szorosan
hermoseamienton, embellecimiento feldíszítés, ékítmény
hermosura becsületesség, szépség, méltányosság, tökéletesség
héroe hős
heroicamente hősiesen
heroico hősies, emberfeletti, hősi
heroína heroin
heroína hősnő
herpes zoster övsömör
herrería vasmű
herreria, herrería kovácsműhely
herrumbroso, mohoso rozsdavörös, vörösesbarna, színehagyott, vöröses
hervido ittas, párolt, megfőtt, forrpontra hozott, főtt
hervir, cocer a fuego lento lassú tűzön főzés, zümmögő csendes forrás, párolás
hexagonal hatszögletű, hatszögű, hatoldalú
hez, levadura erjedés, erjesztő, tajték, élesztőgomba, hab
hiato, huelgo folytonossági hiány, hasadék, hiátus, hangrés
hibisco hibiszkusz
híbrido korcs, hibrid, keresztezett
hidrato hidrát
hidráulico hidraulikus, víznyomásos, folyadéknyomásos, víz-
hidrofobia víziszony, veszettség
hidropesía vízkór, vízkórosság, lyukas kezű
hiedra borostyán, repkény
hielo, helado jég
hiena hiéna
hierbas füvezet, fűnövényzet, legeltetési díj, legelő
hierro, planchar, plancha vasaló, kard, vas
higado, hígado máj
higiene egészségtan, higiénia, egészségügy
higiénico, higienico egészségügyi, higiénikus
higienización higiénia, egészségi viszonyok, közegészségügy
higo csipisz, fügefa, füge
hija lány
hijastra mostohalány
hijito kisfiam, fiacskám
hilado pörög, forgat, megfordul, perdít, megforgat, sodor
hilas sebkötő géz, mullpólya, tépés (sebkötéshez)
himnario egyházi énekeskönyv
himno himnusz
himno zsolozsma, egyházi ének
hinchado felfuvalkodott, dagadt, duzzadt, pöffeszkedő
hincharse, rompiente dagadás, kiemelkedés, hullámverés, domborulat
hinchazón kidudorodás, duzzadó, duzzadás, dombocska, daganat
hindú hindu, indiai, indus
hindú hindu, indus, indiai
hipérbola hiperbola
hipérbole nagyítás, túlzó kijelentés
hipertrofia túlnövekedés, beteges nagyobbodás, hipertrófia
hipnosis hipnózis, hipnotikus állapot
hipnótico hipnotikus
hipnotismo hipnotizmus, hipnotizálás
hipnotizador hipnotizőr
hipo csuklás
hipocresía álszenteskedés, hipokrízis, képmutatás
hipócrita álszenteskedő, hipokrita, álszent, képmutató
hipócrita hipokrita
hipodérmico bőr alá adott
hipodérmico bőr alá adott injekció, bőr alá fecskendezett
hipódromo versenypálya, lóversenypálya
hipopótamo víziló
hipoteca jelzálog, betáblázás, teher
hipotético feltételezett, hipotetikus
hispano spanyol, Hispániai
histeria hisztéria
histerico hisztérikus
histérico hisztérikus
historia történelem
historiador történész
histórico történelmi
hocico pofa
hocico száj, szájkosár, csőtorkolat, nyílás, pofa
hoguera máglya
hoja szárny (ajtó), asztallap, fólia, fémfüst
hoja, sábana, sabana, lámina, libra vitorlakivonó kötél, sütőlap, könnyű takaró, lepel
hojuela, copo pihe, repedés, vékony réteg, kovácsreve, lemezke
holandés, neerlandés holland, holland nyelv, német, németalföldi
holandés, neerlandés hollandusok, hollandi
holgado lötyögős, buggyos, kitérdelt
holgazán, perezoso henyélő, lusta
hollín korom
holocausto áldozat, népirtás, tűzáldozat
hombre emberi lény
hombre de negocios, negociante üzletember
hombre, varon ember, hűbéres, férfi, játékos, hajó, férj
hombría bátorság, férfikor, férfiasság, férfiak
hombro felfekvési felület, töltéspadka, lapocka, padka
homenaje mély tisztelet, hódolat, hűbéri eskü
homicida döglesztő, fárasztó
homilía szentbeszéd
homogeneidad homogenitás
homogéneo, homogeneo homogén, egynemű
homólogo alakmás, ellenpéldány
homónimo névrokon
homosexual homoszexuális férfi, ellenszenves férfi, cigaretta
homosexualidad homoszexualitás
hondo, profundo ravasz, óceán, mélyen, tenger, mélység, álnok
hondonada, vacuo üreges, homorú, üreg, völgy, életlen, beesett
Honduras Honduras
hondureńo hondurasi
hongo, seta gombaféle, tapló
honor büszkeség, dísz, figura (kártyajátékban), becsület
honor tisztelet, méltóság, megbecsülés, magas rang
honorable tiszteletre méltó
honorario fizetéstelen, tiszteleti, díjazás nélküli, dísz-
honrado, virtuoso jogos, tisztességes
hora óra
hora de comer étkezés szokásos ideje, étkezési idő, ebédidő
horario, planificar menetrend, ütemterv, táblázat
horas extraordinarias túlóra, túlórázás
horca csúzli, ember lábainak elágazási helye
horca nyújtóállvány, bitófa, bitó
horca vasvilla
horda horda, csorda
horizontal látóhatári, láthatári, sík, látóköri, horizontális
horizonte szemhatár, rétegszint, munkaszint, horizont, szint
hormiga hangya
hormiguero hangyaboly
hornacho, zanja, agujero lyuk, odú, gödör, vacok
hornear orca
hornillo, estufa tűzhely, kályha, dongával ellát
horno crematorio halottégető, halotthamvasztó, halotthamvasztási
horóscopo horoszkóp
horquilla evezővilla
horrendo iszonyú, rettentő, borzasztó
horrible félelmetes
horriblemente rettenetesen, iszonyúan
hórrido szörnyű
horripilante vérfagyasztó
horrores atrocitás, disznóság, embertelenség, rémtett
horrorosamente ijesztően, borzasztóan, szörnyen, félelmetesen
horroroso, abominable visszataszító, rettenetes, ocsmány, csúnya, rút
horrura tisztátalanság, ocsmányság, szennyezettség
horrura, suciedad talaj, szenny, salak, föld, ürülék, piszok, sár
hortícola kertészeti
horticultor kertészeti szakértő, műkertész
horticultura kertészet, kertművelés
hospital kórház
hospitalario, hospitalicio vendégszerető
hospitalidad vendéglátás, vendégszeretet
hospitalización kórházba felvétel, kórházi ápolás, kórházba utalás
hostil haragos viszonyban álló, kedvezőtlenül elfogult
hostil kedvezőtlen, ellenséges
hostilidad viszály, ellenséges viszony, ellenséges érzelem
hotel szálloda, hotel
hoy ma
hoy día manapság
hoyo gödör
hoz sarló
hueco, descanso, interrupcion eldugott hely, nyomáscsökkenés, elfolyó, vágat
huelgo, brecha nyílás, űr, hézag
huelguista szigonyozó, szoknyavadász, pörölyöző, ütőszeg
huella lábnyom
huella digital ujjlenyomat
huella, jacilla hangbarázda, versenypálya, terelőpálya, nyomtáv
huérfano árva
huérfano de madre anyátlan árva, anyátlan
huerto gyümölcsöskert
hueso, oseo csont, halcsont, szálka
huesudo, esbelto ványadt, vézna
huevo alak, repülőbomba, madártojás, tojás, kézigránát
huevos ikra
humadecer, mojado ivás, nedvesség, esős, vizes, eső
humanidad emberiség
humanidad emberiség, emberiesség, emberi természet
humano emberi
humeante füstölő, bekormozott, füsttől feketére festett
humeante gőzös, gőzölgő, nedves, ködös, párás
humedad nedvesség, páratartalom
húmedo fülledt, nyomott
humedo, húmedo nyirkos
humedo, húmedo nyirkos, lehangoltság, nyirkosság, dohos
humedo, húmedo nyirkos, nedves
humildad alázatosság, szerény körülmények
humilde alacsony származású
humilde szerényen, mély, szerény, egyszerűen, alacsony
humillación sértés, megalázás, lealacsonyítás
humillacion, humillación lealacsonyítás, megalázás
humillante lealacsonyító, megalázó
humor humor, kedélyállapot, testnedv, vicc, komikum
humor vicc, testnedv, kedélyállapot, komikum, kedély
humorista humorista, tréfás ember, mulatságos ember
humoristico, cómico humoros, mulatságos, tréfás
hundido elsüllyedt, elmerült, beesett
hundimiento süllyedés, süllyesztés, mélyítés, süllyedő
huracan, huracán orkán, hurrikán, forgószél
hurgón piszkavas, salakkotró, kotróvas, égetővas, póker
hurón vadászmenyét
hurtar betörés, zsákmány, lopás, lopott holmi, rablás
hurto lopás
hurto tolvajlás, csenés, dézsmálás, fosztogatás
hurto tolvajlás, lopás
huso vékony ember, inda, tengely, orsó, nyurga ember
iceberg úszó jéghegy
ictericia irigység, sárgaság
ida menő, létező, út, menés, fennálló, távozás
ideal képzeletbeli, példakép, ideál, eszménykép, ideális
idealismo idealizmus
idealista idealista
idealista idealista
idealmente ideális esetben, elméletileg
idem, igualmente hasonlóképpen, egyaránt, egyformán
idéntico, identico megegyező, azonos
identidad személyazonosság, azonosság
identificación azonosítás, személyazonosság megállapítása
ideología, ideologia ideológia, világnézet
ideológico ideológiai
idílico idillikus
idilio pásztorköltemény, idill
idiomático nyelvi, nyelvjárási, tájszólási, nyelvre jellemző
idiosincrasia idioszinkrázia, jellemző sajátosság
idiosincrásico jellemző sajátossággal bíró
idiota szamár
idiota, ridiculo, ridículo képtelen, nevetséges
idiotez hülyeség
ido elveszett, bemond, reménytelen, halott, telik
idólatra bálványimádó, bálványozó
idólatra imádó, tisztelő, bálványimádó
idolatría bálványozás, bálványimádás
ídolo bálvány
idoneo, utilizable, servible felhasználható, használható
iglesia skót presbiteri egyház
iglesia templom, egyház
ignaro megismerhetetlen
ignición, ignicion begyulladás, gyulladás, hevítés, gyújtás, égés
ignominia szidalmazás, szemrehányás
ignominia, descrédito szégyen, rossz hírnév
ignominia, uf, vergüenza, pudor szégyen, szégyenkezés
ignominioso meggyalázó, szégyenletes, megalázó, megszégyenítő
ignorancia tudatlanság
ignorante tudatlan ember
igual, asimilar egyenrangú, azonos, azonos mennyiség, egyenlő
igualador egyenlítő gól
ijar, flanco oldalszárny, oldal, hadsereg szárnya, hegyoldal
ilegiblemente olvashatatlanul
ilegitimidad törvénytelenség, jogtalanság
ilegítimo törvénytelen, jogtalan
ileso sértetlen
ilícito tiltott, meg nem engedett
ilimitado határtalan, végtelen, korlátlan
ilimitado mérhetetlen, határtalan, féktelen
ilógico, ilogico illogikus, nem ésszerű, logikátlan
iluminado por el sol napsütötte
ilusorio, huidizo nehezen megfogható, meghatározhatatlan
ilustración, ilustracion kép, ábra, illusztráció
ilustrado, alumbrado tisztán látó, felvilágosult, világosan gondolkodó
imagen, grabado tükörkép, szókép, elképzelés, kép, hasonmás
imaginable elgondolható, elképzelhető
imaginacion, imaginación fantázia, képzelet
imaginario, engreido képzelet szülte, képzeletbeli, elképzelt, kiagyalt
imaginativo képzeletből eredő, elképzelt
imaginativo képzeletszőtte, furcsa, irreális, fantáziaszülte
imaginería ábrázolás, hasonlatok, szóképek
iman természetes mágnes, mágnesvasérc
imán, iman mágnes
imbécil balfácán, buta ember, tehetetlen ember, balfék
imbécil bárgyú, imbecilis, tökkelütött, félkegyelmű
imbecilidad csíny, kópéság
imitador hamisító, szédelgő
imitador megszemélyesítő, ál-, tolmácsoló, alakító
imitador mesterkélt, utánzó, megjátszott, utánzó személy
impaciencia türelmetlenség
impar, extrańo, raro nem páros, szokatlan, valamivel több mint, furcsa
imparcial nem falsos, előítéletektől mentes, nem részrehajló
imparcial, desinteresado részrehajlás nélküli, pártatlan
impasible egykedvű
impávido rettenthetetlen
impecable kifogástalan
imperceptible alig észlelhető, alig érzékelhető
imperdonable megbocsáthatatlan
imperfección, imperfeccion tökéletlenség, befejezetlenség
imperio birodalom
imperioso dölyfös, zsarnoki, sürgős
imperito járatlan vmiben
impermeable vízálló
impermeable vízálló, vízmentes, vízzáró, helytálló, vízhatlan
impertinencia nem a tárgyhoz tartozóság, nem odaillőség
impertinencia szemtelenség, hiábavaló volta vminek, pimaszság
impertinente, deslenguado tárgyhoz nem tartozó, nem a tárgyhoz tartozó
impertinentemente nyeglén, komolytalanul
imperturbable rendíthetetlen nyugalmú
ímpetu, instinto lendítőerő, ösztönzés
impetuoso hirtelen ember, meggondolatlan ember
impetuoso, impetu, tempestuoso hirtelenkedő, tüzes, zabolátlan, meggondolatlan
impío istentelen, bűnös
implacable irgalmatlan
implacable irgalmatlan, kiengesztelhetetlen, hajthatatlan
implicación belekeveredés, belevonás, beleértés
implicado eladósodott
implícito fenntartás nélküli, beleértett, hallgatólagos
implosión betódulás, láncreakciót előidéző robbanás
impoluto szennyezetlen, romlatlan
imponente hatásos, tiszteletet parancsoló
imponente parancsnokoló, kimagasló, méltóságteljes, impozáns
importación behozatal, importálás, import
importador importőr
importancia értelem
importe, suma összeg
importunado okvetetlenkedő, sürgető
importunidad alkalmatlankodás, sürgető kérés
imposición tehertétel, visszaélés, büntetési feladat, kivetés
impostor trónkövetelő, tettető, szimuláns, igényt tartó
impotencia impotencia
impotente tehetetlen
impracticable kivihetetlen, célszerűtlen, alkalmatlan
impráctico járhatatlan, kivihetetlen, nem gyakorlatias
impregnado átitatott, telített, impregnált
impresión kiírás, nyomtatott eredmény
impresión könyvkiadó neve, cégjelzés, lenyomat, impresszum
impresion, impresión nyomtatás, nyomás, példányszám, hatás, benyomás
impresionable fogékony, befolyásolható
impresionante hatásos
impresionar, impresion ismertetőjel, bélyegző, bélyeg
impresionismo impresszionizmus
impresor nyomdász, nyomtató
imprevisible megjósolhatatlan
imprevisión könnyelműség, előrelátás hiánya, vigyázatlanság
improbable, inverosimil valószínűtlen
ímprobo nem becsületes
improductivo, inutil nem kifizetődő, nem gazdaságos
impromptu rögtönözve, improvizáció, rögtönzés, rögtönzött
impronunciable kiejthetetlen, ki nem mondható, ki nem ejthető
impronunciable leírhatatlan, kifejezhetetlen, nehezen kiejthető
impropio pontatlan, nem pontos, hazug, hamis, nem igaz
impropio, falso, defectuoso, incorrecto helytelen, rossz
improvisadamente rögtönzött, rögtönző
improvisado vényre készült, alkalmi, hevenyészett, ex tempore
improviso észrevétlenül, akaratlanul, rajtaütésszerűen
improvisor előre nem gondoskodó, könnyelmű, nem előrelátó
imprudente nem okos, oktalan
impudencia arcátlanság, szemtelenség, pimaszság
impuestos ellenőriz, vezérel, felügyel
impuestos, instruir, guia, mandar vezérfonal, ismertető, sín, útmutató, idegenvezető
impulsar elmozdulás, módosulás, ürügy, fortély, műszak
impulsion elindítás, megindítás, mozgatás, működtetés
impulsion hajtás, előrehajtás
impulsivo megfontolás nélküli, lobbanékony, gerjesztő
impunidad büntetlenség
impureza tisztátlanság, tisztátalanság, erkölcstelenség
impuro nem tiszta, tisztátalan, kevert, tisztátlan
imputable, sano épelméjű, józan
inacabable szűnni nem akaró, véget nem érő
inacabado utolsó simítás nélküli, kidolgozatlan, simítatlan
inaccesible megközelíthetetlen, hozzáférhetetlen
inaceptable elfogadhatatlan
inactivo inaktív
inactivo kialudt
inadaptado hibásan beállított, rosszul alkalmazkodó
inadecuado, insuficiente inadekvát, nem kielégítő
inadmisible, inaceptable nem kívánatos, kifogásolható
inadmisible, prohibido tilt, megtilt, tiltott, kitilt
inadvertido mellőzött, észrevétlen
inagotable kimeríthetetlen
inagotable, auténtico hűséges, kimeríthetetlen, kifogyhatatlan
inaguantable kibírhatatlan
inane üres, ostoba
inanición éhezés, éhínség
inanidad haszontalanság, semmiség
inanimado élettelen
inasequible elérhetetlen
inasequible elnyerhetetlen, beszerezhetetlen, elérhetetlen
inaudible nem hallható, halk
inaudito, atentatorio botrányosan, felháborítóan, erőszakosan, durván
inauguracion, inauguración megnyitás, felavatás, életbeléptetés
inaugural megnyitó beszéd, beköszöntő, fölavató, székfoglaló
incalculable felbecsülhetetlen, kiszámíthatatlan
incalculable tömérdek, elmondatlan
incandescente, ardiente izzó
incapacidad képtelenség, tehetetlenség
incapacidad rokkantság, alkalmatlanság
incapaz, echadizo, negado tehetetlen, cselekvőképtelen
incauto elővigyázatlan, vigyázatlan, nem óvatos
incendiario bujtogató, gyújtogató, gyújtóbomba, piromániás
incendio provocado gyújtogatás
incendio, conflagración tűzvész
incentivo, estimulo ingerlő, ösztönzés
incesante összefüggő, folyamatos
incesante változatlanul heves, nem csökkenő
incesto vérfertőzés
incestuoso vérfertőző
incidencia ráeső, véletlen esemény, eset, beeső, ráverődő
incidental, casual, ocasional, fortuito köznapi, hétköznapi, rendszertelen, utcai, lezser
incienso tömjénezés, füstölő, tömjén
incineración elhamvasztás
incinerador szemétégető, krematórium
incipiente kezdő, kezdeti
incisión metszés
inciso, cuchillada seb, mély vágás
inciso, diseńo, propósito, minuta, planificacion szándék, megszerkesztés, tervrajz, kivitel, vázlat
inciso, rasgar, cuchillada forradás, hasítás, hasíték, vágás
incitación ösztönzés, felbujtás, bátorítás, izgatás
inclemente zord
inclinacion rézsútos irány, elgondolás, ötlet, ferde irány
inclinación hajló, vonzalom, támaszkodó, hajlam, ferde
inclinación hervadás, kedvetlenség, bágyadtság, elernyedés
inclinación meggörbít, hajló, hajlik, meghajlik, meghajlít
inclinación rézsútos, ferdeség, aszimmetria, rézsútosság
inclinacion, tendencia trend, irányzat, irány, áramlat, tendencia
inclinacion, tentación hajlandóság, irányzat, tendencia, célzatosság
inclinado, sesgo, atravesado oldalt csapódó, lejtős, dőlt
inclinarse csokor, ív, csónakdaru, hajó orra, vonóhúzás, nyíl
incluida, incluido, inclusive belevéve, beleszámítva, zárt, beleértve
incluído, incluso beleértve
inclusión beékelődés, belefoglalás, bezáródás, beleértés
incógnito rangrejtve, álnéven, rangrejtett, inkognitóban
incoherencia következetlenség, belső ellentmondás
incoherencia zavarosság, összefüggéstelenség
incoherente ellentmondó, összeegyeztethetetlen, nem összeillő
incoloro színtelen
incoloro, pálido sárgásfakó, fűzfa, fűz
incolume ép, sértetlen, bántalom nélküli, csorbátlan
incombustible tűzálló, tűzbiztos
incomible rossz ízű, élvezhetetlen
incomodo, incómodo kényelmetlen
incomparable egyedülálló, össze nem hasonlítható
incompasivo, antipático részvétlen
incompatibilidad összeférhetetlenség
incompatible nem vegyíthető, összeférhetetlen, vegyíthetetlen
incompetencia illetéktelenség, hozzá nem értés
incompetente nem hozzáértő, illetéktelen
incomprensible, ininteligible értelmetlen, érthetetlen
incomprensión értetlenség
inconcebible elképzelhetetlen
inconcebible hihetetlen, alig hihető
incondicional feltétel nélküli
inconexe rendszertelenül, kapkodva, ötletszerűen
inconexe, incoherente zavaros, összefüggéstelen
inconexo rendszertelen, ötletszerű, kapkodó
incongruencia rossz viszonyulás, meghasonlottság, rossz megoldás
incongruente össze nem illő, összhangban nem álló, oda nem illő
inconmovible megmozdíthatatlan
inconmovible, anejo vmivel együttjáró, rögzített, felkötött, erősített
inconsciente, desmayado eszméletlenül, eszméletlen
inconsecuente ésszerűtlen, következetlen, logikátlan
inconsolable vigasztalhatatlan, vigasztalan
inconstitucional alkotmányellenes, alkotmányba ütköző
incontrovertible megválaszolhatatlan
incorporación beiktatás, bekebelezés, beolvasztás, fuzionáltatás
incorporado bekebelezett, egyesült, eggyé vált
incorporar testetlen, eggyé vált, egyesült
incorregible javíthatatlan
incredulidad kétkedés, hitetlenség
incrédulo hitetlen, kétkedő
increible hihetetlen
increíblemente hihetetlenül
increíblemente hihetetlenül, hihetetlen módon
incremental adalékos, járulékos, differenciális, növekvő
incrementar növedék, nyereség, növekvés, gyarapodás, növés
incriminación megvádolás, okolás, gyanúba keverés, meggyanúsítás
incubación lappangás, költés, kiköltés, inkubáció, keltetés
incubadora keltetőgép, inkubátor
incuestionable kétségbevonhatatlan, kétségtelen
inculcado beleivódott, meggyökeresedett
inculpable, inocente bűntelen, ártatlan
incumplido beteljesületlen, meg nem valósuló
incurable gyógyíthatatlan
incuria nemtörődömség
incursión hirtelen behatolás, betörés, portyázás, behatolás
indebido, inadmisible túlságos, aránytalan, indokolatlan, illetéktelen
indecible kimondhatatlanul rossz, eléggé el nem ítélhető
indecisión dönteni nem tudás, határozatlanság, habozás
indeciso határozatlan
indefenso, desabrigado óvatlan, őrizetlen, vigyázatlan, védtelen
indefinible bizonytalan jellegű, nehezen besorolható
indefinidamente korlátlanul
indefinido eldöntetlen, meghatározatlan, nem meghatározott
indefinido korlátlan
indefinido, indeterminado meghatározatlan, meg nem határozott, határozatlan
indeleble kitörölhetetlen
indemne ép
indemnización hadisarc, kártérítés, jóvátétel, jótállás
indemnización kártalanítás, jóvátétel
indemnización, reparación helyreállítás, kijavítás
independencia függetlenség
independiente szabadúszó
independientemente tekintetbe nem vevő
indescriptible leírhatatlan
indeseable nemkívánatos
indestructible elpusztíthatatlan
indeterminacion, vacilación habozás
indeterminado eldöntetlen
indexar névmutatóval ellát, tartalomjegyzékbe iktat
indicacion feljelentés, bevádolás
indicacion, anuncio hirdetés
indicación, especificacion, agüero, se a vmire utaló jel, feltüntetés, rámutatás, indikáció
indicacion, referirse hirdetés
indicador de velocidad sebességmérő
indicador, seńalizador jelzőcsap, aknamélység-mutató, mérőműszer, tű
indicativo jelentő, jelentő mód
indiferencia közömbösség
indiferencia nemtörődömség
indiferente közömbös, középszerű, érzéketlen, nem lényeges
indígena, original, aborigen ősi, őslakó
indigente rászoruló
indignación, insurreccion megbotránkozás, felháborodás
indignado felháborodott, haragos, méltatlankodó, ingerült
indignante felháborító
indignidad méltatlanság, megaláztatás, megalázás
indirecta rosszindulatú célozgatás, célozgatás
indirecta, remision utalás, útbaigazítás, útmutatás, célzás
indirectamente közvetve
indirecto, mediato közvetett
indisciplinado, rebelde fegyelmezetlen
indiscrecion, indiscreción tapintatlanság, neveletlenség, tolakodás
indiscriminadamente válogatás nélkül, nyakra-főre
indiscutible vitathatatlan, kétségtelen
indispensable nélkülözhetetlen, elengedhetetlen
indispuesta fellök, megzavarja a lelki egyensúlyát, felzaklat
indispuesto kevéssé hajlamos
indistinguible megkülönböztethetetlen
individualidad egyéniség
individuo, individual egyén, egyéni, egyes, egyedi
indivisible oszthatatlan
indócil szerencsétlen
indócil, desatento engedetlen, nyakas, rakoncátlan
indolencia zsibbadás, tompultság, renyheség, tétlenség
indolente lusta, tétlen
indomable hajthatatlan, rettenthetetlen
Indonesia Indonézia
indonésico, indonesio indonéz, indonéziai
inducción rávezetés, következtetés, áramgerjesztés, indukció
inductancia önindukció, induktív ellenállás, induktancia
inductivo indukciós, áramgerjesztő, induktív, következtető
indulto halálbüntetés felfüggesztése, haladék
industria, empresa ipar, szorgalom, iparág
industrial ipari
industrioso iparkodó, igyekvő
industrioso szorgalmasan, buzgón, iparkodva
industrioso, afanoso, valiente iparkodó
industrioso, animado, ocupado, comunica serény, szorgalmas, tevékeny, elfoglalt, detektív
ineficacia érvénytelenség, semmiség, semmisség, nem létezés
ineficaz, negado szakszerűtlen, használhatatlan, hatástalan
inequívoco egyértelmű
inequívoco félreérthetetlen
inequívoco félreérthetetlen, félreismerhetetlen
inercia, indolencia tétlenség, tunyaság, élettelenség
inescrutable kifürkészhetetlen
inestabilidad ingatagság, változékonyság, instabilitás
inevitable elkerülhetetlen
inevitable elmaradhatatlan, obligát, szükségszerű, kényszerű
inevitablemente elkerülhetetlenül, szükségszerűen
inexactitud pontatlanság
inexcusable megbocsáthatatlan
inexorable engesztelhetetlen, kérlelhetetlen
inexorable gyémántkeménységű, gyémántkeménységű kő
inexperto járatlan, nem hozzáértő
inexperto nem szakértő, szakértelmet nem igénylő
inexperto, imperito gyakorlatlan
inexplicablemente érthetetlen módon, megmagyarázhatatlan módon
inexplicado megmagyarázatlan
inexpresable kifejezhetetlen
inexpresivamente kifejezéstelenül, üresen
inexpugnable bevehetetlen, legyőzhetetlen
inextinguible olthatatlan
inextricable megfejthetetlen, ki nem bonyolítható, bonyolult
infalibilidad tévedhetetlenség, csalhatatlanság
infalible tévedhetetlen, csalhatatlan, csalatkozhatatlan
infame gyalázatos, gaz
infamia becstelenség
infancia gyermekkor, kezdeti szakasza vminek, kiskorúság
infantería gyalogos
infanticidio gyermekgyilkosság, gyermekgyilkos
infantil gyermekes, gyermek módjára, gyermeki, gyermekies
infatigable fáradhatatlan
infeccion, contaminación szennyezés, szennyező anyag, szennyezettség
infectado, infección elkobozhatóvá válás, fertőzés, umlaut, ragály
infecundo terméketlen
infeliz boldogtalan, nyamvadt
inferencia következtetés
inferior beosztott, alábbvaló, alsóbbrendű, alárendelt
inferior, so alsó, alacsonyabb
inferioridad rossz minőség, alsóbbrendűség
infernal pokoli
infernal pokoli, ördögi
infestación fertőzés, rovarfertőzés
infiel, desleal hűtlen
infierno fene, pokol, játékbarlang, kártyabarlang
infinitesimal elenyésző, végtelenül kicsi
infinito végtelen
inflacion felfújás, felpuffadás, infláció
inflamable tűzveszélyes
inflamable, combustible gyúlékony
inflamado gyulladásos, gyulladt
inflamatorio gyújtó, gyulladást okozó, gyújtó hatású
inflexión ragozott alak, ragozás, görbítés, meghajlítás, rag
influencia, impacto hatás, behatás, nekiütődés, ütközés, kihatás
influencia, influir hatás, befolyás
influyente befolyásoló, befolyásos, ható
informal, poco fiable bizalomra nem méltó
informante adatközlő, tájékoztató, tudósító
informar, comunicar, reportaje, alistarse durranás, értesítő, jegyzőkönyv, dördülés, riport
informe alaktalan, formátlan
informe, informacion, información értesítés, tájékoztatás, értesülés, feljelentés
infortunio csapás
infracción megszegés, áthágás
infracción szabálytalanság
infraestructura infrastruktúra, közlétesítmény-hálózat
infrecuente nem gyakori, ritka
infusión kotyvalék, főzés, főzet
infusion, infusión leforrázás, forrázat, beömlesztés, növényi kivonat
ingeniería mérnöki munka, machináció, gépszerkesztés
ingeniero mozdonyvezető, mérnök, gépész, műszaki katona
ingeniosidad éleslátás, agyafúrtság, ravaszság, okosság
ingeniosidad gyors felfogás, eszesség, éles ész
ingenioso büdös
ingenioso elmés, ötletes, eszes, ügyes, találékony
ingenioso szellemes
ingente, gigante emberfeletti, temérdek, roppant, nagyarányú
ingenuo, indemne ártalmatlan, ártatlan
ingestión bevitel, lenyelés, elfogyasztás
ingle, liston keresztboltozatok metszésíve, ágyék
inglés angol
ingobernable ellenőrizhetetlen
ingratitud ellenszenves viselkedés, kellemetlen viselkedés
ingrato, desagradecido nem nagyon hálás, hálátlan, nem valami hálás
ingrediente tartozék, alkotórész
ingreso, captar, tarazon, anotación, apuntacion feljegyzés, okirat, hanglemez, előélet, priusz
ingreso, chasquido lopás, hirtelen időváltozás, csat, pattanás, kép
ingresos bevétel
inhábil képesítés nélküli, szakképzetlen, képzetlen
inhabilitación kizárás, diszkvalifikálás
inhalación belélegzés
inherente benne rejlő, vele járó
inhibición gátlás
inhóspito nem vendégszerető
inhumanidad vadállatiasság, állatiasság, embertelenség
inhumano barbár, állati, érzéktelen, könyörtelen, állatias
iniciación bevezetés, kezdeményezés, beavatás, felavatás
iniciador elindító, bekezdő fúró, tápszer, induló, alapító
iniciar beavatott
iniciar, bota torok, jégképződést gátló berendezés, bakancs
iniciativa javaslattételi jog, kezdeményezés, bevezető
inicuo, terrero gonosz
inimitable utolérhetetlen, utánozhatatlan
iniquidad gonoszság
injerto vesztegetés, oltás, oltvány, átültetett testszövet
injuria vétek, támadás, bűn, megtámadás
injuria, delito, delito támadás, megtámadás, sérelem
injurioso ártalmas
injusticia igazságtalanság
injusto helytelen, nem korrekt, igazságtalan, méltánytalan
injusto igazságtalan, méltánytalan
injusto jogtalan, igazságtalan, törvénytelen
injusto méltánytalan
inmaculado hibátlan
inmadurez fejletlenség, éretlenség
inmaduro éretlen, kiforratlan, fejletlen
inmanejable kezelhetetlen, zabolátlan, nehezen kezelhető
inmaterial lényegtelen
inmediatamente haladéktalanul
inmediatez azonnaliság, közvetlenség, sürgősség
inmensidad roppant terjedelem, óriási volta vminek
inmenso tömérdek, roppant, mérhetetlen
inmerecido érdemtelen, meg nem érdemelt
inmerecido meg nem érdemelt, érdemtelen
inmersión alámerülés
inmersión elöntés, alámerítés, alámerülés, elsüllyedés
inmigración bevándorlás
inmigrante bevándorló
inminencia fenyegető közelség, fenyegető veszély
inmoderado részeges, gátlástalan
inmodestia szerénytelenség
inmoral erkölcstelen
inmoral lelkiismeretlen, erkölcsi elvet nélkülöző
inmortal, imperecedero halhatatlan
inmortalidad halhatatlanság
inmune immúnis, mentes, nem fogékony
inmunidad védettség, mentesség
inmunización mentesítés, védőoltás, immunizálás
inmunológico szerológiai
innato beltenyésztésű
innato bennlakó
innato vele született, természetadta
innecesario felesleges, szükségtelen
innecesario fölösleges, szükségtelen
innegable cáfolhatatlan
innoble alantas származású, nemtelen
innovación új szokás, újítás
innumerable számtalan
inocencia ártatlanság
inoculación oltás
inocuo ártalmatlan
inofensivo ártalmatlan, nem bántó, nem kellemetlen
inolvidable felejthetetlen
inoportuno, dificil nem megfelelő, kellemetlen
inorgánico szervetlen
insaciable telhetetlen, kielégíthetetlen
inscripción oldalra dőlés, tőzsdei árfolyam, lajstromozás
insecto rovar
inseguro bizonytalan, repedezett, remegő
inseguro nem biztonságos
inseguro, erratil nem biztos
inseminación megtermékenyítés
insensible érzéketlen
insensiblemente kőszívűen, érzéketlenül
inseparable elválaszthatatlan
insercion interpoláció
inserción beillesztés, hirdetés, betétel, tapadási hely
insidioso ármányos
insignificante hegedűn játszó, hiábavaló, pepecselő, hegedülő
insincero tettetett, kétszínű, színlelt, nem őszinte
insinuación behízelgés, gyanúsító célzás
insinuación burkolt célzás, tudtul adás, célzás
insipido sajtszagú, nyamvadt, tipp-topp, elegáns, sajtszerű
insipido silány
insípido ízetlen
insípido ízetlen, ízléstelen
insípido rossz ízű, gusztustalan
insistencia, instancia, presión, empuje kényszer
insistencia, urgencia, instancia sürgősség
insistente kitartó, rendíthetetlen, megoldást követelő
insolación inszoláció, napfénybesugárzás, naptájolás
insolito, excepcional kivételes
insoluble megoldhatatlan
insolvencia fizetésképtelenség
insolvente fizetésképtelen
insomnio, desvelo álmatlanság
insomnio, desvelo álmatlanság
insondable mérhetetlenül mély, kifürkészhetetlen
insospechado gyanún felül álló
insostenible tarthatatlan
instalación részletfizetés, részlet
instalación, instalacion felszerelés, bevezetés
instancia, insistencia ragaszkodás vmihez, kitartás vmi mellett
instantánea amatőr fénykép, pillanatfelvétel, fénykép
instantaneo, instantáneo pillanatnyi, egy pillanatig tartó, rögtöni
instigación uszítás, felbujtás
instigador indítványozó, mozgató
instintivo ösztönös
instinto, impulso indítás, ihlet, indíték, impulzus, sugallat
institucion, establecimiento, arreglo létesítés, intézmény, létesítmény, alapítás
institucion, institución megalakítás, szervezés, szokás, folyamatba tétel
institucional intézményi, intézményes
institutriz nevelőnő
instruccion, asignacion, instrucción, guia útmutatás, tanítás
instruccion, educación, civilidad, educacion oktatás, tanítás
instrucciones előírás
instructivo, informativo tájékoztató, felvilágosító, informatív
instrumental hozzájáruló, műszeres, hangszeres
instrumentista zenekari tag, zenész
instrumento, herramienta, medios eszközök, anyagi eszközök, erőforrások
instrumentos de cuerda vonósok
insubordinación, insubordinado fegyelemsértés
insuficiencia elégtelenség
insufrible tűrhetetlen, kibírhatatlan, elviselhetetlen
insular szűk látókörű, szigeti, elkülönült, sziget-
insulso ízetlen, sületlen, lapos
insulto, abuso, usufructo rossz célra való fordítás, mocskolódás, visszaélés
insuperable felülmúlhatatlan
insurgente lázadó, felkelő
insurrección zendülés, felkelés
insurrecto felkelő, rebellis, zendülő, inszurgens
insustancial lényeg nélküli, testetlen
intacto érintetlen
intangible érinthetetlen, kaszton kívüli, pária
intangible nem tapintható, felfoghatatlan, nem érzékelhető
integración teljessé tevés, beilleszkedés, egységbe rendezés
integral egész számú, integrál, ép, összeépített, egész
integrcr, bonificar, reembolso visszatérítés
integridad sértetlenség, tisztesség, feddhetetlenség
integridad teljesség
integridad teljesség, egésze vminek
intelecto intellektus, ész
intelectual szellemi, intellektuális, észbeli, értelmiségi
inteligencia intelligencia
inteligibilidad érthetőség
inteligible érthető
intemperancia részegesség, zabolátlanság, alkoholizmus
intemperie szabadtéri, nyitott, szabad ég alatti
intempestivo, antelacion korai, rosszkor, idő előtt, idő előtti
intensidad intenzitás
intensificador erősítő
intenso, acre minden hájjal megkent, akut, eszes, égető, átható
intento átható, megfeszített, szúrós, fürkésző, elszánt
interacción kölcsönhatás
intercambiable behelyettesíthető, felcserélhető
intercambiable levehető, leszerelhető, lecsavarható
intercambio, alternancia csere, cserebere, cserélés
intercambio, cambiar közlekedési csomópont
intercambio, cambiar, trueque, permuta cserebere, másodpéldány, cseretárgy, duplikát
intercepción feltartóztatás, elfogás, elkobzás, befogás
interceptar elfogás, ordinátatengely-metszet, metszék
intercomunicador házi telefon, duplex távbeszélőrendszer
interconexión összekapcsolódás
interdependencia egymásrautaltság
interés, interes, interesar érdek, kamat, érdeklődés
interesado érdekelt
interesado számító, számoló
interesante, enderezado érdekes
interestatal államok közötti, több államot érintő
interestelar csillagközi, csillagok közötti, világűri
interferencia, molestia zavaró hatás, fogaskerekek megakadása, lebegés
interiormente belsőleg, benn
interludio felvonásköz, közjáték
intermediario közvetítő, közbenső
intermedio közbeeső
intermedio közbenső, közbeeső, középfokú
interminable végtelen, szűnni nem akaró, se vége se hossza
intermisión, descanso pauza, szünetelés, felvonásköz, kihagyás, szünet
intermitente szünetelő, kihagyó, megszakításos, váltakozó
internación, internamiento internálás
internacional nemzetközi
interno internált, bentlakó orvos
interno, interna, vernaculo, interior bel-, belföldi
interposición közébe kerülés, közvetítés, közébe helyezés
interpretación értelmezés
interrelación kölcsönös kapcsolat
interrelación kölcsönös kapcsolat, kölcsönös vonatkozás
interrogación, indagaoria vallatás, kérdezés, kikérdezés, kihallgatás
interrogativo kérdő, kérdőszó
interrogatorio, entrevistar interjú
interrupcion, interrupción félbeszakítás
interrupción, pare, parar pihenő
interruptor, conmutar váltó, lovaglópálca, áttérés, kapcsoló, átállás
intersección útkereszteződés, metszőpont, csomópont, átvágás
intervalo csilletávköz, féltónus, intervallum, hangköz
intervención beavatkozás, közbejötte vminek
interventor számvevő
intestinal béllel kapcsolatos, bél-
intestino bél
intestinos belek
intimar meghirdet, bemond, közöl, bejelent
intimidación megfélemlítés, fenyegetés
intimidad szoros barátság, nemi kapcsolat, meghittség
intimidad, privacidad magány, magánélet, egyedüllét, elvonultság
íntimo pajtáskodó, kis négyüléses autó
intimo, íntimo benső barát, bizalmas, kebelbarát
intolerable tűrhetetlen
intolerancia vakbuzgóság
intolerante bigott, vakbuzgó
intolerante vakbuzgó személy
intoxicación mámor, részegség
intranquilo kényelmetlen, ügyetlen, aggodalmaskodó, nehézkes
intrascendente nem összefüggő, ésszerűtlen, nem fontos
intratable udvariatlan
intravenoso intravénás
intrepidez merészség
intrepidez merészség, arcátlanság
intrépido bátor
intrépido, animoso, audaz félelem nélküli
intriga, intrigar meseszövés, fondorkodás, bonyodalom, áskálódás
intrigante cselszövő
intrincado tekervényes, zavaros, komplikált
intrínseco lényeges, belső
introducir beillesztés, betét, betoldott darab, beszúrás
introducir, importación, importar, importacion import, horderő, árubehozatal, értelem
introductorio bevezető
introspección betekintés, szemlélődés, önelemzés
introspectivo önelemző, befelé néző
intrusión erőszakoskodás, tolakodás, ráerőszakolás
intrusión ráerőszakolás, betolakodás, erőszakos behatolás
intruso tolakodó, betolakodó
intuición ösztönös megérzés, intuíció
intuitivo intuitív
inundación elárasztás, árvíz
inundación, rebotar, inundar kiáradás, rostán visszamaradó anyag, elárasztás
inútil fölösleges, hiábavaló, sikertelen
inútil, infructuoso, inaprovechable hasztalan, hiábavaló, használhatatlan
invalidación hatálytalanítás, érvénytelenítés
invalidez érvénytelenség
inválido munkaképtelen, meghibásodott, nyomorék
invariable állandó
invariable, inalterable állandó, változhatatlan
invariablemente változatlanul, mindig
invasión invázió
invasor fosztogató, támadást végrehajtó katona, támadó
invasor megszálló
invectiva förmedvény, kirohanás vki ellen
invencibilidad legyőzhetetlenség
invención képzelt dolog, koholmány
invención kiagyalás, készítmény, főzet, kitervelés
invención találékonyság, feltalálás, találmány, kiagyalás
inventario leltár, leltári tárgyak
inventivo invenciózus, leleményes, találékony
inventor feltaláló
inventor, originador értelmi szerző, kezdeményező, létrehozó, szerző
invernadero melegház, üvegház
invernal télies
inverosimil, improbable nem sok jót ígérő, valószínűtlen
inversión, reversion fordított szórend, megfordítottság, fordítottság
inversión, reversion visszafordítás, visszafordulás, megfordítás
inverso megfordított, ellenkezője vminek, ellenkező
inversor befektető
invertebrado gerinctelen, tüskétlen
invertebrado pipogya, gerinctelen, gerinctelen állat
invertido homoszexuális
investidura felavatás, kitüntetések átadása, öltözet, köntös
investigación inkvizíció, alapos vizsgálat
investigación kutatás
investigador tanulmányozó, nyomozó, kutató, kereső
invicto veretlen
invierno tél, téli
inviolable kifogástalan, megtámadhatatlan
invisibilidad láthatatlanság
invitacion, postulado, gana kívánság, kérés, kereslet, igény
invocación megszólítás, segítségül hívás, könyörgés
involuntario szándék nélküli, akaratlan, önkéntelen
invulnerabilidad sebezhetetlenség
invulnerable megtámadhatatlan, mans, sérthetetlen
inyección injekció, befecskendezés
ion ion
ir en automóvil autózás
iridio irídium
iridiscencia irizálás, színjátszás
iridiscente szivárványszínekben játszó, irizáló
ironía, ironia irónia, gúny
irónico ironikus
irónico ironikus, gúnyos
irreal irreális, nem valódi
irreconciliable kiengesztelhetetlen, összeegyeztethetetlen
irreemplazable pótolhatatlan
irreflexión, precipitacion elhamarkodottság
irregular szabálytalan, rendellenes, rendhagyó
irregularidad szabálytalanság, rendellenesség
irrelevante nem helytálló, irreleváns, nem a tárgyhoz tartozó
irreligioso vallástalan, hitetlen
irreparable jóvátehetetlen, helyrehozhatatlan, pótolhatatlan
irreprimible elfojthatatlan, fegyelmezetlen, el nem nyomható
irreprochable feddhetetlen, ártatlan
irresistible ellenállhatatlan
irresolución habozás, akadékoskodás
irresponsabilidad felelőtlenség, meggondolatlanság
irresponsable jogtalan, nem igazolható, helytelen
irresponsable, injustificable eléggé el nem ítélhető
irreverencia tiszteletlenség
irreverente tiszteletlen
irreversible megmásíthatatlan, visszavonhatatlan
irrevocable visszavonhatatlan, megmásíthatatlan
irritación ingerültség, izgatás, irritálás, izgalmi állapot
irritado haragos, mogorva, zsémbes
irritante bosszantó
irritante rácsozat, rács, fülhasogató, reszelék, kínos
irrompible törhetetlen
isla sziget
islam mohamedán vallás, iszlám vallás, iszlám nép
islámico mohamedán, iszlám
isleńo szigetlakó
isleta szigetecske
isobara izobár
isótopo izotóp
Israel Izrael
israelita, judío zsidó, izraelita
Italia olaszország
italiano olasz, olasz nyelv
itinerante vándor, kóborló
itinerario útvonal, úti, útikönyv, útiterv, úti program
izquierdista balos, baloldali, baloldali érzelmű
izquierdo, izq., izquierda ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy
jabalí kan, vaddisznó, vadkan, kan disznó
jabón, jabon szappan, csúszópénz
jabonadura tajték, lécező, deszkázó, esztergályos, léckészítő
jabonoso szappanos
jaca póni, gebe
jacinto ibolyakék színű, ibolyakék, ibolyakék szín, jácint
jactancia jampecos, felvágás, fesztelenség, túlöltözött
jactancia kérkedés
jactancioso dicsekedő, dicsekvő
jactarse hetvenkedő, kérkedő, kérkedés, hencegés
jade gebe, zöld nefrit, jade
jadeante holt, lélekszakadva, élettelen
jadeante ziháló, lihegő
jaguar jaguár
jamas, jamas, jamás, nunca sohasem, soha
jamba ajtódúc, ablakfélfa, ajtófélfa, ablakdúc
jamon, jamón comb, rádióamatőr, sonka, ripacs
Japón Japán
Japón japán, szigetelőlakk
japonés japán, japán nyelv, japán ember
jaque mate sakk-matt
jarana vígság
jarana, regocijo örvendetes, öröm, örvendő, boldogság
jaranero tivornyázó, mulatozó
jarcia, montón bolyhosság, karó, nagy épület, köteg, rakás, cölöp
jardín, jardin kert
jardinería kertészkedés
jardinero kertész
jarra, cántaro korsó, kancsó, dobójátékos, kávékiöntő
jarro con tapa fedeles fémkupa
jarrón váza
jaula kalitka, hadifogolytábor
javanés jávai
jazz zajos zenebona, dzsessz
jefe de estación állomásfőnök
jefe de una banda főkolompos
jefe, caudillo, capitán, caporal, dueńo fővezető, vezér, mindenekelőtt, parancsnokló, első
jengibre vörösessárga, élénkség, vörösesszőke, gyömbér
jeque nőcsábász, sejk, szépfiú
jeque nőcsábász, szépfiú, sejk
jerarquía rangsor, rangszervezet, hierarchia
jerárquico hivatali, hierarchikus, rangsor szerinti, főpapi
jerez xeresi bor, sherry
jerga szleng
jerga zagyva beszédmód, tájszólás, szaknyelv, nyelv
jerga zsargon
jeringa fecskendő
jinete lovas, függelék, ráépítmény, tolósúly, toldat
jinete lovas, műlovar, úrlovas, műlovagló, lovagló
jirafa zsiráf
jocosidad tréfa, tréfás kedv, vidámság
jocoso malackodóan mókás, malackodóan vicces, humoros
jocoso víg
jornal, sueldo, salario bér, munkadíj, munkabér
joroba lökdösődés, emberi ösztön, nagy darab, előérzés
joroba púp, vasúti gurítódomb, dombocska
jorobado púp, púpos ember
jorobado púpos ember
jota orrárboc-zászló, kocsiemelő, jumbó, emelő, bubi
jota szemernyi, jottányi, ióta
joven fiatal
jovencito suhanc, fiatal ember, tejfölösszájú, ifjú, legény
jovenzuelo ifjú, ifjonc, kamasz, siheder
jovial joviális, kedélyes, derűs, vidám
jovial könnyelmű életmód, tréfás kedvű, bohém életmód
jovial spicces, kis csónak
jovialidad derű, kedélyesség, derűsség, jovialitás
joya ékkő, ékszer, kő (órában)
joyero ékszerész
jubilación visszavonultság
júbilo fellelkesedés, áradó jókedv, emelkedett hangulat
júbilo ujjongás, örvendezés
jubiloso öröm-, ujjongó, örvendező
judía karóbab, paszuly, birkagulyás babbal és répával
judias, alubias suska, halandzsa, kábítószer-pirula, semmi, bab
judicial bírói, bírósági
judicial törvényszéki
judicial, juridico, legal jogos, bírósági, jogi, törvényszerű, legális, jog
juego con apuestas szerencsejáték, hazárdjáték
juego de billar, charca közös bevásárló iroda, össztét, közös eladó szerv
juego de bolos tekézés, teke
juego de palabras szójáték
juego, baraja prostitúció, hattyúraj, sport, vad (erdei), béna
juez de línea partjelző
jugador játékos
jugador de bolos kuglizó, tekéző, dobó (krikettben)
jugador de golf golfozó, golfjátékos
jugo, zumo motorüzemanyag, villanyáram, szaft, üzemanyag, lé
juguete, trebejo játék-, pici, apró, gyermek-, játékszer
juguetear dínomdánom, kitörő vidámság, bohóskodás, dáridó
juguetón mókás, tréfás
juguetón vidám, bohó, játékos, pajkos
juicio megítélés, ítélőképesség
juicioso, perspicaz józan ítéletű, józan eszű
junquillo jonquille-nárcisz, szelíd sárga kanári
juntura egyesülés helye, krízis, egybeesés, ereszték
juntura, común, articulación bütyök, egybesült bélszín, kapcsolt, társ-, közös
jurado esküdt, esküdtszéki tag
jurado esküdtszéki esküdt, esküdt
jurado zsüri, ideiglenes, esküdtbíróság, versenybíróság
juramento eskü, fogadalom, káromkodás
jurar szitkozódás
jurídico törvényes, bírói, törvénykezési
jurisdicion igazságszolgáltatás, törvénykezés, hatáskör
jurisprudencia jogtudomány
jurista jogász
justa lovagi torna
justificable igazolható, jogos, indokolható
justificación nyomdai sorkizárás, megokolás, indoklás, mentség
justo törvényes, kijáró, megillető
justo, ajustado igazságos, méltányos
juvenil ifjúkori, fiatal, ifjú, ifjúi, fiatalos, ifjonti
juvenil, adolescente tizenéves
juventud, adolescencia ifjúság, ifjúkor, fiatalság
juzgar, estimar, valorar, tasacion kiszámítás, előkalkuláció, megállapítás (előre)
kayac kajak
kilociclo kilociklus
kiosco de música zenekioszk, zenepavilon, kioszk
laberinto, dedalo útvesztő
labio száj, ajak, csőr, pofázás, perem
laborar, funcionar, obra, ocupacion, trabajar tevékenység, munka, alkotás, elfoglaltság, mű
laboratorio labor
laboratorio laboratórium
labores domésticas házimunka
laborioso masszív
laborioso szorgalmas, fáradságos
labranza gazdálkodás
lacayo lakáj
laceración, desgarrón felszakadás (sebé), kínzás, zúzott seb, gyötrés
lacio hosszú, vékony, vékonydongájú
lacónico szűkszavú, szófukar, kevés beszédű, velős
lactancia szopós állat, csecsemő, szoptatás
lactancia szoptatás, nevelés, ápolás, gondozás
láctico tejszerű, tejes, tej-
ladino gyanakvó
lado tagozat, rokonsági ág, másodrendű, állásfoglalás
lado de la cama ágy oldala
ladrillo, teja tégla
ladron élősködő, potyázó, sikkasztó, harácsoló
ladrón áruházi tolvaj
ladrón betörő, éjszakai betörő
ladrón bontási vállalkozó, betörő
ladrón rabló
ladrón de ganado energikus ember, marhatolvaj
ladrón, ladron, ladrón tolvaj
lagarto gyík
lago
lagrima könnycsepphez hasonló, könnycsepp formájú
lagunoso mocsaras
lamentar, endechar, arrepentirse sajnálkozás, sajnálat, megbánás
lamentarse panasz, sirám, lamentáció
lamer sziksó, nyalintás, szikes legelő, nyalató, szikes
lamina folpack, vívótőr, vadcsapás, kontraszt, fólia
lámina, estrellar, libra széldeszka, szelet, lemez, darab, tábla, lap
lámpara de soldar forrasztólámpa
lámpara, lampara lámpa
lana gyapjú, fonal, női fanszőrzet, muff, lány
lancha a motor motorcsónak
langosta homár
languidez epekedés, lankadtság, bágyadtság
lánguido rest, érdektelen, közönyös, lanyha, ernyedt, tunya
languido, flojera kókadt, feszítéslazulás, lazaság, hézag, szénpor
lanoso ködös, gyapjas, elmosódó, gyapjú alsóruha
lanoso, lanudo gyapjas, fodros, pelyhes
lanudo bozontos, gubancos
lanza dárda, gerely, sebészkés, szike, lándzsa
lanza spanyollovas hegye, fiatal sudár fa, szivattyúkar
lanzamiento gipszkötés, elképzelés, kockavetés, összeadás
lanzamiento, arrcncadero motoros hajó, vízre bocsátás
lanzar robaj, kopogás (jégesőé)
lanzar destellos, llamarada, centella zseblámpa, fellobbanás, villanófény, villanás
Laos Laosz
lapa tapadó tengeri csiga, kacsakagyló
lápida sírkő
lápida sírkő
lápida, lápida mortuoria fejfa
lápiz de cera pasztellceruza, zsírkréta, rajzkréta, rajzszén
lápiz de labios rúzs, ajakrúzs
lápiz, lapiz kis ecset, ceruza, rudacska
lapso megszűnés, múlás, kihagyás, időköz, csúszás
lardo, tocino angol szalonna, szalonna
largo, vasto hosszasan, hossza vminek, sok idő, hosszú, hossz
larguirucho nyurga, hórihorgas
laringe gégefő, gége
laringitis, angina gégegyulladás
larva lárva
lascivo kéjvágyó, kéjes
lasitud fáradtság
lastimero panaszos
lastimoso megindító, könyörületes, szánalomra méltó, alávaló
lastimoso megvetendő, szánalmas
lasto matt, tompa
lasto, oscuro, turbio, crepuscular sötétes, félhomályos, nem valami előkelő, borús
lata bádogdoboz
lata, bujeta, bote, puede, poder bödön, konzerv, pléh kaszni, konzervdoboz, budi
latente titkolt
latente, arcano, secreto, clandestino rejtelem, titokzatos, diszkrét, titok, titkos
lateral oldalra irányuló, oldalt, oldalról jövő, oldalra
látigo, zurriago korbács, vadászinas, felhúzókötél (hajón), ostor
latir, latido dobogás, pulzálás, lüktetés
latitud földrajzi szélesség, szélességi fok, mozgástér
latón dohány, pofátlanság, cégtábla, sárgaréztábla, pénz
latonero parázstartó vasüst, parázstartó vaskosár, rézműves
Latvia, Letonia Lettország
laudable dicséretes, kifogástalan, dicséretre méltó
laudable dicséretre méltó, dicséretes
laudatorio magasztaló szónoklat, magasztaló beszéd, dicsérő
laureado borostyánnal övezett, babérral koszorúzott
laurel babér
lava láva
lavadero, lavandería mosókonyha, szennyes
lavado de cerebro átnevelés, ideológiai átnevelés, agymosás
lavadora mosógép
lavadora, lavado mosás, kimosott ruha
lavanco vadkacsa
lavandera csavaralátét
lavandera gondnoknő, takarítónő, mosónő
lavandera mosónő
lavandería automática mosoda, önműködő mosoda
lavar kimosott fehérnemű, kimeszelés, hajósodor, szájvíz
laxitud lazaság, ernyedtség, pongyolaság, gyors bélműködés
lazada, hacer bucles, lazo edény füle, fogantyú, karika, kabátakasztó, kampó
le azt, hunyó, az, olasz ürmös, annak, őt, fogó, neki
leal költségektől mentes, portómentes levél, nyílt
leal, abiertamente korrekt, korrektül, tisztességesen, tisztességes
lebrel rabló, réti héja, csillekísérő, fosztogató, dúló
leccion, lección tanulság, szentlecke, lecke, tanítási óra
lechada injektálás, besajtolás, darált étel, hézagkiöntés
leche tej
lechecillas borjúmirigy
lechería tejüzem, tejcsarnok, tejgazdaság, tejivó
lechero fejőlegény, fejőgulyás, tejesember, tejkihordó
lecho de muerte halálos ágy
lecho de roca alap, fekükőzet
lechuga fejes saláta
lector docens, olvasókönyv, korrektor, előadó, felolvasó
lectura, leyendo magyarázat, kiértékelés, olvasnivaló, olvasó
leer elolvas, felolvasott, leolvas, olvasott, magyaráz
legado hagyaték
legado ingó hagyomány, örökség, hagyaték
legalidad, legitimidad jogszerűség, törvényesség
legamoso izzadó, iszapos, szivárgó, nyirkos
legatario végrendeleti örökös
legendario mesebeli, legendás
legendario mondabeli, mesebeli, mondai, legendagyűjtemény
legibilidad olvashatóság
legible olvasható, kibetűzhető
legión hadtest, légió, tömérdek ember
legionario legionárius, légiós, légió-
legislación, legislacion törvényhozás
legislador törvényhozó
legislativo törvényhozó, törvényhozói
legislatura törvényhozás, törvényhozó testület
legítimo, legitimo szabályszerű, irodalmi értékű dráma, helyes, jogos
legítimo, sonar, sonido, solido úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép
lego laikus, nem egyházi ember, nem szakember
legúa mérföld
leguleyo zugprókátor
leíble olvasható, érdekes, olvasmányos
lejano, vasto messzebb fekvő, messzebb eső, erősen, távolabbi
lejano, vasto, distante távoli, halvány, távol, messze, messzi
lejia lúg
lejos de casa szabadon, távol, mezőn
lema élőfej (szótárban), divatos jelszó, őrszó
lema mottó, jelige, jelmondat
leńa tüzelőfa, tűzifa
leńador fatelepi dolgozó, favágó
lengua nyelv
lenguado, único, suela, solo talp, egyetlen
leńo, le a, madera liget, erdő, fa
leńo, madera fűrészáru, faanyag, törzsborda, épületfa, erdő, fa
leńoso erdős, erdő borította, ütődött, fás, fafejű, erdei
lenta, lentamente, placido, despacio lassan
lente lencse
lentejuela flitter, tölgyfagubacs, csillogó apróság
lentes, gafas szemüveg
león, leon aranyérme, oroszlános címer, oroszlános pajzs
leopardo leopárd
leotardos, media hosszú harisnya
lepra lepra
leproso bélpoklos, leprás
lesbiana leszbikus nő, leszboszi, leszbia, homoszexuális nő
lesión megkárosítás, sérülés, horzsolás, károsodás, seb
leso, herido megrongálódott, sebesült, sértett, megkárosított
letanía vecsernye, litánia
letárgico, languido letargikus, apatikus, tespedt, fásult
letargo, dormitar szundikálás, alvás, szunyókálás, könnyű álom
letón lettországi, lett
letra, carta levél
letrero, inscripción felirat, kiírás, felírás
letrina latrina, illemhely
leva, salida, salir távozás, lelépés, eltávozás, kijárat
levantar, realzar, entonar, originar, alza emelkedés, fizetésemelés
levedad komolytalanság, könnyűség, léhaság
levitación lebegés
ley jogszabály, törvény
leyenda felirat, betűvetés, betűtípus
liar, corbata, aocrrar, atar zsineg, kötél, kötelék, nyakkendő, holtverseny
libelo becsületsértés, gúnyirat, förmedvény
liberación szabadulás vmitől, megszabadulás vmitől
liberación, liberacion felszabadítás, megszabadítás, felszabadulás
liberal, deseoso hajlandó, beleegyező, önkéntes, készséges, szíves
liberalidad pénzjutalom, adomány, nagylelkűség, prémium
liberalidad, generosidad nagyvonalúság, széles látókör, bőkezűség
liberalismo szabadelvűség, liberalizmus
libertad provisional becsületszó
libertad, libreria mentesség
libertad, libreria szabadság
libertador felszabadító
libertador felszabadító
libertinaje bujálkodás, kéjelgés
libertinaje dorbézolás, dezertálásra való csábítás, elcsábítás
libertino korlátozatlan
librar megszabadít
libre de reglas társadalmi szabályoktól eltérő, nem megszokott
librero könyvkereskedő
librito könyvecske
libro de cocina szakácskönyv
libro mayor sírkő, állandó dolog, főkönyv, keresztgerenda
licencia szabadosság, licenc, koncesszió, jogosítvány
liebre mezei nyúl
liga harisnyakötő
liga liga, 4.8 km
ligamento, ligadura szalag, kötelék, kötöző szalag, ínszalag
ligar por contrato kétoldali szerződés, bemélyedés, horpadás
ligas, tirantes nadrágtartó
ligeramente kevéssé, kissé, alig
ligeramente dulce édeskés, egy kicsit édes
ligeramente, facil fürgén, könnyelműen, felszínesen
limado reszelék
limar ráspoly, reszelő, reszelő hangja
limbo elfeledettség, pokol tornáca
limitación előírt munkafeladat
limitación, falta hiba
limitado meghatározott, korlátozott, korlátolt
limitar, confín választóvonal, peremvidék, korlát, szél, mezsgye
límite, frontera, limitar, linde limes, ütköző, határpillér
limo, baba nyálka, iszap
limon, limón rossz üzlet, citrom
limonada limonádé
limosina limuzin, zárt karosszériájú autó
limpiador tisztító, takarító
límpido, transparente áttetsző
limpieza rendesség
limpio, mondar, enjugar ügyes, akadálymentes, korrekt, sima, teljesen
limpio, mondo, casto, puro tiszta
linaje család, ősök, szülők
linaje, presentir ősök
linaza lenmag
lince hiúz
lince kis észak-amerikai hiúz
linde, frontera határterület, országhatár, határ
lineas vers, írásbeli kitüntetés, erődvonal, kantár
linfa limfa, nyirok, kristálytiszta folyadék
lingüista nyelvész
lingüístico nyelvtudományi, nyelvészeti, nyelvi
lino len
linoleo, linóleo linóleum
linterna, farol csapkoszorús kerék, lámpás, lámpa, laterna
lio, caos káosz
liquen zuzmó, sömör
liquidación, extincion elszámolás, csőd, felszámolás, elpusztítás
liquido, fluidez fluiditás, folyékonyság, mozgékonyság, önthetőség
liquido, fluido, líquido, terso cseppfolyós közeg, cseppfolyós, lyukfolyadék
lira líra
lira líra, lant
lírico lírai
lirismo érzelmesség, érzelgősség, líraiság
lisiado béna, rokkant
lisonja hízelgés
lisonja hízelkedés, hízelgő beszéd, talpnyalás, udvarlás
lisonjero hízelgő
lista, listar, catalogo, detallar lista, névsor, posztószél, oldalra dőlés, lajstrom
listo, a través de ello egyik oldaltól a másikig, elejétől végéig, át
listo, terminado, preparado kész, hozzáférhető, elkészülni, gyors, hajlandó
listón bordaláda, pánt, léc, keresztléc, padlódeszka
listón rögzítőléc, kötélbak, vezetőléc, stopli, kikötőbak
litera horgonyzóhely, priccs, hely, kikötőhely, étkezde
litera link duma, priccs, ideiglenes szállás, üres beszéd
literal szó szerinti, prózai, betű szerinti
literalmente betű szerint, szó szerint, betű szerinti
literalmente szó szerint, szó szoros értelmében
literario irodalmi
litigación pereskedés, bírósági eljárás
litigante pereskedő
litigio jogi eljárás
litigioso, disputable vitás, vitatható, kétségbevonható
litografía kőnyomat
litografía kőnyomtatás, kőnyomás, kőrajz, litográfia
Lituania Litvánia
lituano litván
liturgia egyházi szertartásrend, liturgia
litúrgico liturgiához tartozó, szertartási, liturgikus
lívido ólomszínű, hamuszínű, kékes
llama, lumbre fényesség, ragyogás, szerelme vkinek, szerint
llamado úgynevezett
llamativo merev tekintet, merev pillantás, rábámulás, bámész
llameante lángoló
llana, escalon, aplanar, igual, plano, nivelar szint, kiegyensúlyozott, egyszintű, felszín, sík
llanura, llano, llana világos, érthető, alföld, tisztán látható, egyenes
llave inglesa csavarkulcs
llave, clave, tecla billentyű, kulcs, korallsziget, jelmagyarázat
llave, llave inglesa, tirón, estirar elválás okozta fájdalom, ficam, franciakulcs
llavín kapukulcs, lakáskulcs
llegar a ser lesz vmivé, illik vkihez
llenelo rakomány, telve, megterhelt, megrakott, teli
lleno de pánico vak-, rém-, pánikszerű, fejvesztett, pánikkeltő
lleno, llenelo tele, telt, éppen, kövérkés, kiadós, teli, bőséges
llevar, sacar, coger, traer, buscar trükk, csel, távolság
llorón csöpögés, gyöngyöző, csöpögő, gyöngyözés, lecsüngő
lloroso, lloron könnyes, könnyező
llover, lluvia zápor, eső, özön
llovizna szitáló eső
lluvioso esős
lo suficiente elegendő mennyiség
loable ajánlható
loable hitelképes, szavahihető, elismerésre méltó
lobo nagy kan, farkas
lobrego, obscuro kietlen, komor
lobrego, triste lehangoló
lóbulo lebernyeg, fülcimpa
local legközelebbi kocsma, helyi, helyi fiók, helybeli
local, localmente helyileg
localidad, situación fekvés, lelőhely, terep, helyszín, helység
localización helymeghatározás, lokalizálás, helyhez kötés
loco repedezett, eszeveszett, elmebajos, hibbant
loco, chiflado bogaras, rozoga, düledező
locomocion helyváltoztatás
locuacidad szószátyárság
locuaz társalgási, beszédes
locucion, locución, expresion állandósult szókapcsolat, kifejezésmód, beszédmód
locura bolondság, őrültség
locura őrület, elmezavar, elmebaj, őrültség
locutor bemondó
locutor bemondó
lodo blando moslék, folyékony betegkoszt, mosogatólé, lötty
logaritmo logaritmus
lógico, consecuente logikus
logística hadtápszolgálat, szállásmesteri munkakör, hadtáp
logro szerzemény, elérés
logro, potencia, acabamiento eredmény, véghezvitel, tett
loma dombtető, domb
lonchita, rodajita nyújtott szalag, szilánk, szelet, fátyolszalag
londinense de la clase popula kényes ember, finnyás ember, városi ember
longevidad hosszú élet
longitud en pies hosszúság
lonja szalonnaszelet
lontananza, distancia, alejamiento útszakasz, messzeség, táv
loro papagáj
losa kőlap, tipegőkő, járdakő
loto lótusz
lozanía virág
lozano élettől duzzadó, egészségtől duzzadó, életerős
lozano jól menő, boldoguló, prosperáló, növekvő, virágzó
lozano testes, pirospozsgás, egészségtől duzzadó
lubrificante gépolaj, zsírozó, gépkenőcs, gépkenőzsír, kenőzsír
luces, iluminación megvilágítás, gyújtás, világítás, meggyújtás
lucha libre birkózás
lucha, batalla tolókapa, dulakodás, saraboló, tömegverekedés
luchador birkózó
luchar birkózás
luchar, zipizape, batallar, combate, lucha, pelear ütközet, bokszmérkőzés, küzdelem, harcképesség
lúcidamente világosan, értelmesen, tisztán, érthetően
lucido pompásan, nagyszerűen, pazarul
lúcido, dilucido érthető
lucido, rumboso luxusos, költséges, fényűző, drága
lucido, sublime pazar, fönséges
luciérnaga világító bogár, szentjánosbogár
lucio, pica útvám, bányászcsákány, csuka, pika, lándzsa, vámút
lucrativo hasznot hajtó, lukratív
lucro, ganancia, ganar, beneficio, provecho profit, haszon
ludibrio, hazmerreír gúny tárgya, gúnyolódás, kötekedő megjegyzés, kaja
ludibrio, mofa kigúnyolás, gúny tárgya, kicsúfolás
luego, breveen, pronto semhogy, korán, hamar, inkább
lugar, inducimiento, motivo mozgató erő, indítás, inger, indíték
lugar, motivo indító, ok, motívum, mozgató
lugareńo falusi
lúgubre, mustio komor, siralmas, panaszos, gyászos, siránkozó
lujuria, delicia bujaság, kéjelgés, testi vágy, nemi vágy
lujurioso élvhajhászó, kéjvágyó, fajtalankodó, kicsapongó
lujurioso züllött, fajtalan, léha, buja, feslett
lujurioso, cachondo kéjvágyó
lumbago derékzsába, ágyékzsába, hexensussz
lumbar, lomo lágyék, bélszín, ágyék
luminaria nagy elme, világító égitest, szellemi nagyság
luminoso világos, világító, kivilágított
luminoso, claro, sabio, esplendoso, despejado világos, derült (ég), élénk (szín), fényes
luna hold, hónap
luna de miel nászút
lunar félhold alakú, hold-, sarló alakú
lunar mól, vakond, ügynök, tégla, szépségfolt, móló, kém
lunático elmebajos, elmebeteg
lustrar fényesség, ragyogás
lustre csillogás, csillogó fény, szikrázó fény
lustroso fénylő, fényes
luto gyászruha, gyász
luz de la luna holdsütötte, holdvilágos, holdfényes
luz de la luna holdvilág, holdfény
luz del día napvilág, nappali világosság
luz trémula csillámlás, pislákoló fény, pislákolás
ma ana holnap
ma ana, mańana reggeli, délelőtti, reggel, délelőtt
ma oso, desgarrado fortélyos, minden hájjal megkent
macabro, repugnante borzasztó, hajmeresztő, borzalmas, rémes, rémítő
macarrón mogyorós csók, mandulás csók, makaron-puszedli
macarrones makaróni
machaqueria kitaláció, mese habbal, süket duma
machete széles pengéjű kés
machina, grúa daru
macilento, caza, consumido vad külsejű, szikár, elkínzott, elgyötört
macizo, masivo, maciso nagy, masszív
madeja motring, repülő vadkacsacsapat
madera dura keményfa
madera flotante úsztatott fa, vízsodorta fa, vízsodorta faanyag
maderamen famunka
madrastra mostohaanya
madre mama, fű, anya, szülőanya, anya-, marihuána
madrigal madrigál, pásztordal
madriguera rókalyuk, vakondlyuk
madurez fejlettség (szervezeté), érés
maduro, cerco érett
maduro, cerco, madurar esedékes, átgondolt, meggondolt, lejárt, érett
maestra de escuela tanárnő, tanítónő
maestro, instructor oktató, tanító
mágico bűvös, mágikus, varázslatos
mágico, magia mágikus, bűvészet, varázslatos, mágia, bűvös
magistrado, mayor negyedéves hallgató, öregebb, idősebb, feljebbvaló
magistrado, ordenancista fegyelmező
magistrado, superior főnök, felettes, fölényes, elöljáró, felsőbb
magistral oktató, mesteri, hatósági, diktatórikus, hivatali
magistratura hatóság
magnanimidad nagylelkűség
magnate mágnás
magnetico mágneses, elragadó, vonzó
magnetismo mágnesesség, vonzóerő, mágneses erő
magneto gyújtómágnes, elektromágnes
magnificencia pompa
magnitud, grandor fényrend, fontosság
mago bűvész, ördögűző, szellemidéző, varázsló
mago varázsló
mago, bruja varázsló
magro csekély
mahometano mohamedán
mahonesa majonéz
maíz kukorica
maíz, callo, grano, zara sószemcse, zab, gabona, gabonaszem, búza, tyúkszem
majestad felség, fenség, magasztosság
majestuosamente magasztosan, méltóságteljesen
majestuosidad méltóságteljesség, tekintélyesség
majestuoso fenséges, magasztos, méltóságteljes
mal méltánytalanság, igazságtalanság, gaztett
mal rosszul
mal tévesen, ártatlanul, helytelenül, gonoszul
mal acogido nem szívesen látott
mal concebido nem kiforrott, sületlen, nem átgondolt
mal educado rossz modorú
mal educado, malcriado rossz modorú, neveletlen, modortalan
mal uso visszaélés, rossz felhasználás
mal ventilado áporodott, zabos, begyöpösödött, fülledt, dohos
mal, falso, entuerto, impropio, malo célszerűtlenül, félrevezetett, megkárosítás, fals
mala administración rossz vezetés, rossz kezelés, rossz gazdálkodás
malabarista zsonglőr
malaria malária
malayo maláj nyelv, maláj ember
maldad csintalanság, gonoszság
maldición káromkodás, átok, francos, fránya, rohadt
maldición, abominar átok
maldito átkozott
malecon töltésút
malecón kikötőgát, móló
malecon, obstrucción, dique, presa védőgát, anyaállat, duzzasztógát
maledicencia, blasfemia istenkáromlás
malentendido, equivocación félreértés
malestar nyugtalanság
maleta, casco, baúl, tronco oszloptörzs, törzs, távbeszélővonal, tönk, fatörzs
maletín hátitáska, iskolatáska
malevolencia rosszakarat
malevolencia rosszakarat
malevolencia rosszindulatúság, ellenségesség
malévolo, malevolo fondorlatos, rosszhiszemű, vétkes, kaján
malévolo, malevolo rosszakaratú, kaján, kárörvendő, rosszindulatú
malgastador költekező, pazarló, könnyelmű
malgasto pénzpazarlás, kidobott pénz
malhechor bajszerző, bajkeverő, jogsértő
malhechor, delictivo büntetőjogi, bűnvádi
malhumorado bús, lomha, sértődött, baljós, mord, morcos, dacos
malhumorado durcás, duzzogó, kocsi (ügetőversenyhez)
malhumorado duzzogó, durcás, veszekedős, gyermekes, csacska
malhumorado rosszkedvű
malhumorado veszekedős, keserű, nyűgösködő, zsörtölődő, rideg
malignidad ellenségesség, rosszindulatúság
malintencionado, furtivo csúszó-mászó, trükkös, szolgai, meghunyászkodó
malla hálószem, háló, lyukbőség
mallas, leotardos harisnyanadrág
malsano egészségtelen, egészségre káros, nem egészséges
malsano y húmedo nyirkos
malsano, enfermo egészségtelen
malsonante, chocante borzasztóan, megrendítő, vacak, megdöbbentő
malvarrosa mályvarózsa
mamá anyu
mamá mama
mamá mama, anyu
mamífero emlős
mamón szívókorong, szívóka, dugattyú, pali, biszbasz
mamparo választófal
maná manna
mańa műfogás, fogás, trükk
manada falka, üt (labdát), sodródik, útjából kitérít
manada, reba o gulya, csorda, csordás, gulyás, embertömeg, nyáj
manantial de agua mineral, balneario gyógyfürdő
mancha solar szeplő, napfényes hely, napos hely, napfolt
manchado de tinta fekete, tintafekete, tintás, koromsötét
mancilla, mancha, punto egy csepp, pont, szégyenfolt, egy harapás, pecsét
mancilla, mancillar, enfangar pecsét, szégyenfolt, festék
mancillar, sucio, enfangar szégyenletes, szeles, alávaló, erkölcstelen, ködös
mandado, recado, mensaje küldetés
mandante, cliente törzsvevő, ügyfél, kliens
mandar, impuestos, directo egyenes, haladéktalan
mandarina mandarin
mandato rendelkezés, meghagyás, parancs, megbízás
mandíbula állkapocscsont
mandíbula szövegelés, befogópofa, állkapocs, duma
mando parancsolat
mandón rendelkező természetű, önkényeskedő, parancsolgató
mandril pávián
manejable, manuable keresztülvihető, irányítható, kivihető, nevelhető
maneras modor
manga célzsák, kabátujj, persely, vezetőhüvely, szélzsák
mango mangó, mangófa
manguera kerti tömlő, locsoló, kerti öntözőcső, öntözőcső
manguito melléütés, kapcsolóhüvely, melléfogás, balek, pali
manía őrület, hóbort, divat, hajszálrepedés, téboly
maníaco mániás, dühöngő őrült, bolondja vminek, őrjöngő
manicomio tébolyda
manicura kézápolás, manikűrözés, manikűr, körömápolás
manicuro, manicura manikűrös, körömápoló, kézápoló
manifestación megnyilatkozás, manifesztálódás, kinyilvánítás
manifiesto nyilvánvalóan, szemmel láthatóan
maniobra, artesanía, trabajo manual kézzel végzett munka
manipulación manipulálás, manipuláció
manipulación, manejo kezelés
manipulador kezelő, befolyásoló, manipulátor
maniquí próbababa, manöken
mano de obra élőerő, munkásanyag, munkaerő, emberi erő
mano, entregar, bastar, obrero kézjel, kézjegy, kiosztott lapok, kártyaleosztás
manojo bojt, lyukacsos ér, pamacs, konda, köteg, boly
manotazo haláli, gyors, elpáholás, sebes, elfenekelés
mansedumbre megadás, szelídség, beletörődés
manta escocesa szövetlepel, skót mintájú útitakaró, pléd, tartán
manteca de cerdo zsír, disznózsír
manteca, mantequilla nyalás, vaj, hízelgés
mantener, retener, salvar, preservar, vigilar vártorony, eltartás
mantenimiento, sustento tápérték, élelmezés, fenntartás
mantequera keverőgép, köpű, köpülő alakú nagy tejeskanna
manual, libro de texto egyetemi tankönyv, tankönyv
manuscrito kézirat
manutencion utasellátás
manzana alma
maquillaje szépítőszerek, sminkek
máquina de escribir írógép
maquina, máquina, máquina gép
maquinación, intriga intrika, machináció
maquinaria mechanizmus, gépezet, szervezet
maquinilla de afeitar srác, gyerkőc, villanyborotva, borotváló
maquinista gépszerelő, gépkezelő, gépész
maquinista mozdonyvezető
mar óceán, tenger, erős hullámzás, hullámzás, sokaság
mara a aljnövényzet
maratón sárgásvörös szín, maratoni futás
maravillosamente csodásan, remekül, csodálatosan
maravilloso fura, hóbortos, rigolyás, szeszélyes
marca márka, megbélyegzés, védjegy, növényi rozsda, kard
marca, confeccionar, hacer, manufacturar gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel
marcado megkülönböztetett, jellegzetes
marcador könyvjelző, zseton, markőr, filctoll, bábu
marcador, marcador de libros olvasójel, könyvjelző
marcha, andar gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés
marcha, funcionamiento holmi, szerkezet, sebességfokozat, készülék
marchitarse szklerotiniás száradás, hervadás
marchito semmivé vált, kísérteties, meghiúsult, lankadt
marcial harcias, harci, hadi, katonás
marciano marslakó, marsbeli, mars-, marsi
marco mégis, ablakszárny
marco, bastidor, formar, unir, armadura, chasis állványzat, tartószerkezet, ráma, váz, képmező
marea dagály
mareado, vertiginoso szédítő, szédülő
mareo tengeri betegség
marfil elefántcsontszínű, elefántcsont
marga vályog, termőtalaj, agyagos föld, agyag, lápföld
margarina margarin
margarita százszorszép
margen margó, mozgástér, tűrés, különbözet, szél, perem
marginal lapszéli, csekély jelentőségű
marica anyámasszony katonája
marihuana marihuána
marina haditengerészet
marinero, navegante tengerész
marino tengerészeti, tengerészet, tengerészgyalogos
marioneta marionett, báb, zsinóron rángatott bábu
mariposa pillangó, pillangóúszás, lepke
mariquita katicabogár
mariscal marsall, tábornagy, bírósági tisztviselő
marisco mészhéjú állatok, rákfélék, kagylók
marítimo tengermelléki, tengerparti, tengeri
marmita földteknő, tömörödött altalaj, lábas, serpenyő
marmita, cacerola lábas
mármol, marmol üveggolyó, márvány
marrar, debilidad gyenge pontja vkinek, gyenge oldala vkinek
marron, moreno, marrón, pardo barna
marroquín, marroquí marokkói, marokkói ember
Marruecos Marokkó
marsopa delfin
marsupial erszényes
martilleo csattogás, zörgés, zsibongás, társalgás zaja
martilleo veretés, besulykolás, kalapálás, kotyogás, beverés
martín pescador jégmadár
martini martini
mártir mártír, vértanú
martirio mártíromság, vértanúság, vértanúhalál
más allá előrehaladó
más allá de, allende túl, túlvilág, felett, kívül, másvilág
más alto, coronel fő-, legmagasabb, legfelső, legfelsőbb
mas bien, poquito, propiamente, más bien egy kicsit, eléggé, inkább, egy kevéssé
más profundo legbelső
mas, sino, pero csupán, kivéve, legalább, de, azonban, csak, hanem
masa, misa nagy csomó, mise
masaje masszázs, masszírozás, gyúrás
masajista masszőr, gyúró
masajista masszőz
máscara álarc, pofa, maszka, kibúvó, maszk, védőmaszk, fej
mascarada jelmezes mulatság, maskara, képmutatás, komédia
mascota talizmán, szerencsetárgy, kabala, üdvöske
masculinidad férfiasság
masculino, varonil, macho hím
mascullar motyogás
masilla, espatula gitt, ragacs
masoquista mazochista
masoquista mazochista
masticación takarmánypépesítés, pépesítés, rágás, megdarálás
masticar rágás, bagó
mastín szelindek
masturbación maszturbáció, nemi önkielégítés
matadero mészárszék, összevisszaság, rendetlenség, vágóhíd
matadero de reses vágóhíd
matador gyilkos
matador, asesino vágó, vágólegény
matanza mészárlás, vérfürdő, öldöklés
matanza ölő, halálosan mulatságos, halálosan nevetséges
matanza, carnear leölés, öldöklés, levágás, mészárlás
matar elejtés (vadé), elejtett vad
matasellos pecsét
matemáticas matematika
materia lényeg, kérdés, váladék, szedendő anyag, anyag
materia prima nyersanyag
material adalék, jelzőpont, statisztikai adatok, premissza
material de escritorio irodaszerek, levélpapír, írószer és papíráru
maternal anya-, anyai
maternal anyai, gyengéd, anyáskodó
maternidad anyaság
maternidad anyaság
matiné délutáni előadás
matiz nüansz, árnyalat, nüánsz
matón gengszter
matón pompás, zsarnok, marhahúskonzerv, remek
matorral, arbusto őserdő, csapágypersely, bokor, cserje, borostyánág
matriculación felvétel, beiratkozottak, besorozás
matrimonial házassági, házastársi
matrimonial hitvesi, házassági, házastársi
matrimonio adu király és felső együtt, házasság
matrona főnővér, felügyelőnő, főápolónő, családanya
maullido nyávogás
maullido nyivákolás, nyávogás
maullido sólyomkalitka, sirály, nyávogás
mausoleo kolumbárium, síremlék, mauzóleum, kolumbárium
máxima alapelv, aforizma, életelv, mondás
maxima, principio alapelv, elv
máximum, maximum, máximo maximum, maximális, legfelső fok, legfelső határ
mayor főtantárgy, nagyobb, őrnagy, idősebb, szaktárgy
mayor korosodó, koros, öreges, öregedő
mayordomo komornyik, főkomornyik
mayordomo utaskísérő, főrendező, gazdasági intéző, pincér
mayoria, mayoría őrnagyi rang, többség, szótöbbség, nagykorúság
mayormente annál inkább
mayúscula, capital kéménytoldat, desztilláló sisak, legfőbb, oszlopfő
maza jogar, kormánypálca, szerecsendió, buzogány
mazmorra földalatti börtön, kazamata
mazo kalapács, döngölő, sulyok, ütő
mazo nehéz fakalapács, sulyok, buzogány, bakó
me nekem
mecanica, mecánica géptan
mecánico szerelő
mecanismo gépezet, mechanizmus
mecanismo de relojería óramű, rugós szerkezet, ütőmű, óraszerkezet
mecanografía gépelés
mecedora hintaszék
mecedora kovácsfújtató himba, aranymosó kézi szérke, saru
mecha bélfonalszövet, -falu, tupfer, -tanya, kis öböl
medalla érem
media vuelta vélemény megváltoztatása, pálfordulás, hátra arc
mediación, intercesion közbenjárás, közbelépés
mediana felező érték, mediáns, medián, közép-, középső
mediania, promedio közepes, hajókár, átlagos, számtani középérték
medianoche éjfél
mediar, intervenir közvetett
medicación gyógyszer-alkalmazás, gyógykezelés, gyógyszer
medicamento, droga drog, gyógyáru, kábítószer, gyógyszer
medicina, medicamento boszorkányság, orvostan, gyógyszer, varázslat
medicinal gyógyító, gyógyhatású, gyógy-
médico orvosi, orvostudományi, orvostanhallgató, medikus
médico, doctor, médico orvos, belgyógyász
médico, medico, médico, doctor orvos, doktor
medida felmérés, mérés
medieval középkori
medio ambiente kíséret
medio galope könnyű vágta
medio, mitad, semi fél
mediocre, mediano olyan amilyen, középszerű
mediocridad középszerűség
mediodia délben
mediodía délidő, világos nappal, fényes nappal
mediodía, mediodía dél
mediodía, mediodía déli, délidő
medios lehetőségek, létesítmények
medir lemér
meditación elmélkedés
meditativo elmélkedő
Mediterráneo mediterrán, földdel körülzárt, földközi-tenger
medra növekedés, gyarapodás, áradmány, növedék
médula velő, tök
medusa medúza
Méjico, México Mexikó
mejilla orca, pofa, pofátlanság, arc
mejillón, almeja kagyló, kék kagyló
mejora értéknövekedés, javulás, megjavítás
mejora javulás, megjavítás, javítás, jobbulás
mejora összevisszaság, zűrzavar
mejorana majoránna, majoranna
mejoria, mejora tökéletesítés, előmenetel
melancolía melankólia, búskomorság, búskomor
melancólico zord, örömtelen
melaza theriáka, deákflastrom, balzsam lelki sebekre
melazas melasz
melena sörény
melifluo mézédes, mézes
melindroso fontoskodó, aggodalmaskodó, aggodalmas, cikornyás
melindroso válogatós, szőrszálhasogató
mella csorba, csapás, behorpadás, mélyedés, ütés nyoma
mella, ranura kicsorbulás, vájat, karcolás, rovás, állapot, jard
melocotón, melocoton üde fiatal lány, remek dolog, őszibarack
melodia, colocar, melodía hangnem, zenei mű, dallam, összehangzás, hang
melódico melodikus, dallamos
melodioso melodikus, zengzetes, jól hangzó, dallamos
melodrama rémdráma, melodráma
melodramático melodrámai
melon, melón sárgadinnye
membrana membrán, lemez, hártya
membranoso hályogos, hártyás, hályoggal borított, fátyolszerű
membranoso hártyás
membrete cégjelzés, felírás, fejléc
membrillo birsalmafa, birsalma, birs
memorable híres, emlékezetes
memorándum feljegyzés, emlékeztető feljegyzés, jegyzet
memoria, recordacion memória, emlékezőtehetség
mena érc
mención, memorar említés, megemlítés
mendacidad hazudozás, valótlanság, hazudozásra való hajlam
mendaz hazudozó, hazug, hamis
mendicante koldus, kolduló
mendigo egyén, szegény ember, szegény, koldus, pasas
meneo fejbiccentés, kópé, csóválás, fejcsóválás
menester előfeltétel, kívánalom, követelmény
menesteroso kisemmizett, elnyomott, hátrányos helyzetben lévő
menestral fizikai munkás
menguar apadás, fogyás, megmunkálatlan szél
menguar apály, esés
meningitis agyhártyagyulladás
menopausia havibaj megszűnése, klimax, klimaktérium
menor aldetermináns, kiskorú gyermek, moll hangnem, moll
menor csekélyebb, kisebb, kevesebb, kisebbik
menos, menor mínusz, kevésbé, alantasabb, levonva, kisebb
menosprecio, a pesar de vminek ellenére
menosprecio, desde ar, desdén, ludibrio megvetés, gúny
mensaje, recado üzenet, mondanivaló, szóbeli üzenet, evangélium
mensajero idegenvezető, futár
mensajero, andador hírnök
menta pénzérme, pénzverde, menta, illatos menta, érme
menta verde fodormenta
mentalidad mentalitás, gondolkodásmód
mente, significación, significacion jelzés
mentecato, baboso elfajzott szexuális bűnöző, hülye
mentirijilla füllentés
mentiroso hazug ember, hazudozó
mentol mentol
mentor tanácsadó, mentor
menudencias eligazításon kiadott feladatok
meramente, sólo, mero pusztán, csupán
mercader de esclavos kicsorgó nyál, nyálka, rabszolgakereskedő
mercado fogyasztási terület, piac
mercadotécnia, marketing piaci adásvétel, forgalomba hozatal, vásározás
mercancía áru
mercancía áru
mercancias, géneros, bienes ingóságok, áru, javak, árucikkek
mercenario pénzsóvár, zsoldos katona, zsoldos, kalmárszellemű
mercería rövidáru, férfidivatáru
mercero rövidáru-kereskedő, férfidivatárus, rőfös
mercurial eleven eszű, leleményes, kereskedelemre vonatkozó
mercurio higany
merecidamente megérdemelten
merengue habcsók, sült cukrozott tojáshab, habsütemény
mérito érdem, érdemrend
meritorio, merecedor jutalmat érdemlő, dicséretet érdemlő
merma, resumen jogkorlátozás, rövidítés
mermar összemenés, visszahőkölés, összehúzódás, hátrálás
mes hónap
meseta fennsík
meseta, mesa, catalogo tábla, fennsík, asztal, mutató, plató, felület
mesiánico messiási
mesías messiás
mestizo félvér, keresztezett fajta
mestizo korcs
mesurar, tacto, medida ütem, intézkedés, mérték, osztó, fok, mértékegység
meta célpont, céltábla
meta, finalidad, objecto szánalomra méltó ember, tárgy, cél, dolog
meta, objetivo, de veras tárgyilagos, cél, objektív, tárgyi, célpont
metabolismo anyagcsere
metafísica metapszichika
metáfora metafora, szókép, hasonlat
metal megkeményedett pala, aranyszín, kövező anyag, fém
metálico, metalico hideg, fémből való, fémes, érc-, érből való, fém-
metamórfosis metamorfózis
metano metán
meteórico tüneményes, meteor-, bosszúszomjas, meteorikus
meteorito meteorkő
meteoro meteor
meticuloso kínosan lelkiismeretes, pedáns, aprólékos
metódico hozzáértő, üzletszerű, szabatos, szakszerű, komoly
metódico tervszerű, rendszeres, módszeres
metodo, manera, regimen, actuación mód, módszer
metodo, método mód, rendszer, módozat, módszer, rendszeresség
métrico, metrico verselési, méterrendszerű, versmértékes, méter-
metrónomo metronóm
metropolitano fővárosi lakos, fővárosi, érsek, metropolita
metros, metro vízmennyiség-mérő, méter, mérőóra, mérőeszköz
mexicano, mejikano, mejicano mexikói
mezquita mecset
mi, mis -m
mica, mono cölöpverő kos, 500 font, 500 dollár, majom, sulyok
microficha mikrofilm-lemez
microfilm mikrofilm, mikrofilmes felvevőkészülék
micrófono mikrofon
microscópico parányi, mikroszkopikus
microscopio mikroszkóp
microteléfono, oyente kézibeszélő
miedo, agonía, agonia agónia, nagy fájdalom, lelki gyötrelem, gyötrődés
miedo, angustia, miedoso aggodalom, kín, gyötrelem, gyötrődés
miedoso, premura, acongojar, estrechez kimerülés, foglalás, szorultság, aggódás, fájdalom
miel méz
miembro tag, testrész, végtag
miembro végtag, rossz kölyök, faág
miembro de una tribu törzstag, törzstag
mientras tanto, entremedias, entretanto időközben
mientras, durante míg, mialatt
mientras, durante rövid idő, amíg csak, mialatt, noha, fáradozás
mierda kellemetlen helyzet, téma, kula, székelés, anyag
migratorio költöző, költözési, vándorlási
mijo köles
milagro csoda
milagroso természetfeletti
milenario ezredéves
milenio ezredév, millennium, eljövendő boldog kor
miliciano polgárőr, nemzetőr, milicista
militante harcos, aktivista, harcoló, aktíva
militarismo militarizmus
militarista militarista
milla 1852, 9 m, 1852 m, tengeri mérföld
millonario milliomos
mimar papírpelenka
mimbre fonott, vesszőből font, vesszőfonás
mina de carbón szénszállító hajó, szénbánya, szénkereskedés
mineral ásvány, ásványi
minero aknász, bányamunkás, bányász
minero szénszállító hajó, szénszállító hajó matróza
miniatura miniatűr, miniatúra, kis méretű
mínimo minimális
ministerio fiscal vád, közvád, bűnvádi eljárás
minoria, minoría kisebbség, kisebbségi, kiskorúság
minucias aprólékos részletek
minuciosamente aprólékosan
minucioso fürkésző, aprólékos, szívhez szóló
minucioso pici, apró betű, apró, kis betű
minusválido fogyatékos, nyomorék
minuta, plan, esquema cselszövés, cselszövény, tervezet, összeállítás
minuto feljegyzés, perc, ívperc, aprólékos, memorandum
minutos jegyzőkönyv
miope rövidlátó
miopía rövidlátás
mirada de soslayo gúnyos oldalpillantás, vágyódó bámulás, fixírozás
miradero, punto de vista nézőpont
mirar fijamente bámulás, merev tekintet, bámészkodás
miríada tízezer
mirińaque torpedó elleni védőháló, krinolin, szitavászon
mirlo feketerigó
mirón, voyeur kukkoló
mirto mirtusz
mis, me, mina enyém, bánya, akna
miscelánea egyveleg
misceláneo vegyes, kevert
misericordioso irgalmas, kegyelmes
mision, misión küldetés
misionero misszionárius, hittérítő
misterio, arcano misztérium, hittitok, titkolózás, titokzatosság
misterioso rejtélyes, hátborzongató
misterioso titokzatos, misztikus
mitad del camino félúton, feleúton
mítico mitikus
mitigación büntetés leszállítása, mérséklés
mito hitrege, képzelt személy, képzelt dolog, mítosz
mitología mitológia
mitón kesztyű
mixto vegyes, kevert, konfúzus, megzavarodott
mixto, surtido osztályozott, összeillő, válogatott
mochila hátizsák
moco rongy alak, takony, piszkos fráter
mocoso poronty, vékony szénréteg
mocoso rongy, taknyos, tengerészkadét
moda szabás, divat, fazon, szokás, mód
moda, modo mérvadó rezgésmód, modális érték, divat, hangnem
modal alaki, módbeli
modales, regimen viselkedésmód, magatartás, magaviselet
modelado formázás, mintakészítés, megmintázás, mintázás
modelo maneken, sablon, modell, mintakép
moderación mérséklet
moderadamente mérsékelten, közepesen, higgadtan, tűrhetően
moderado, templado mérsékelt
moderno mai, korszerű, újabb kori, modern
modestia szerénység, mérséklet, igénytelenség
modico lassú, józan, egyenletes, mértékletes, mértéktartó
modificación módosítás, pontosabb meghatározás
modismo kifejezés, stílus, kifejezésmód, szólás
módulo közepes vízszolgáltatás, modulusz
mofarse magas, gúny, gúnyolódás, gúny tárgya
mofeta utolsó fráter, ronda fráter, bűzös borz, szkunksz
mogote agancs
moho rozsda, üszög, penész
mohoso dohos, penészes, idejétmúlt
mohoso humuszos, penészes
mohoso penészes
mojón határkő, iránypont, feltűnő tereptárgy
molde öntőminta, forma, penész, humusz
molde, horma humusz, penész, forma, lápföld, öntőminta
molestar, obstruir, barra, percha mennyezeti gerenda, zablarúd, tábla (csokoládé)
molestia, perturbación háborgatás, zavarás, zavargás
molesto kellemetlenkedő
molesto zaklató
molesto, malsonante kellemetlen, ellenszenves
molienda marás, elpáholás, trébelés, maratás, nyüstgép
molinero marógép, marós, molnár, cserebogár, őrlőgép
molinete lóbálás, meglóbálás, suhogtatás, megsuhogtatás
molinillo zápfog, daráló, őrlőfog, köszörűs, őrlőkészülék
molino daráló, hirig, malom, bunyó, gyár, üzem, őrlő
molino de viento pinceváltó, szélmalom, szélkerék, papírforgó
molusco puhatestű
momentáneamente pillanatnyilag, futólagosan
momentaneo, momentáneo pillanatnyi, futólagos
momentito, instante, momento folyó hó, sürgős, azonnali
momentito, instante, momento időpont, nyomaték, jelentőség, pillanat
momia mami, anyu, múmia
mona gavallérosan, szépen, nagyvonalúan, elegánsan
monacato szerzetesség, szerzetesi rend, szerzetesi élet
monarca uralkodó, fejedelem
mondadientes fogpiszkáló
mondo, impoluto szeplőtlen
moneda pénzdarab, érme
monedero, bolsillo, colecta, portamonedas pénztárca
monetario valutaügyi, pénzügyi, pénz-, pénzbeli
monitorización lehallgatás, megfigyelés, megfigyelő, ellenőrzés
monja apáca
monje szerzetes, barát
mono, mica majom, erőszakos ember, nagy barom, durva ember
monografía monográfia, tanulmány
monograma monogram, névjel
monolítico monolit, masszív
monólogo magánbeszéd, monológ
monopolio egyedáruság, monopólium
monopolista monopolista, egyedárus
monosilábico egyszótagú, egytagú, egyszótagos
monosílabo egytagú szó
monotonía egyhangúság
monótono egyhangúság
monótono, monorrimo, monotono egyhangú, monoton
monseńor monszinyor, monszinyore
monserga, machaqueria értelmetlen zagyvalék, hanta, zagyva beszéd
monstruo szörny
monstruosidad borzalmasság, szörnyűség, borzalmas volta vminek
monstruoso rettenetes, irtózatos, gyalázatos, utálatos
montado traktorra függesztett, felállított, ráerősített
montańoso hegymagasságú
montante kettős gomb, gombfejű szög, gomb, járomfa, lécezet
montón szűk körű értekezlet, összevisszaság, fejetlenség
montón de tierra egyedülálló bucka, egyedülálló dombocska, kupac
monumental monumentális, emlékművi jellegű, emlékművi
monumento alappontot rögzítő jelzés, emlék, irodalmi emlék
monzón monszun
morada lakóhely, lakás
moral erkölcsileg
moral hangulat, erkölcsi, morális, erkölcsös, tanulság
moralidad erkölcsiség, erkölcstan, erkölcs, erény, moralitás
moralidad közszellem
moralidad viselkedés, erkölcs, erkölcsök, morál
moralista erkölcstanító, erkölcsösen élő ember, erkölcsbíró
morar kocsivesztegetés, nyomás ideje, nyitási idő
moratoria fizetési haladék, haladék
morbido kocsiülés, hátsó inasülés, kötény, roskatag, fütyi
mórbido egészségtelen, szörnyű, rémisztő, hátborzongató
morbosidad egészségtelen állapot, megbetegedések száma
mordaza, broma, burla, amordazar, chanza parlamenti klotűr, szájpecek, bemondás, rögtönzés
mordedura, morder csípés, marás, falat, harapás
mordisco falat, majszolás, harapás
mordisquear bajnok, zajos rágcsálás
morena barna, barna nő
morena jégártól hagyott törmelékkúp, gleccserturzás
morfina morfin, morfium
morfina morfium, morfin
moribundo haldokló
moroso megkésett, lejárt, rég esedékes
mortaja csarnak, védőborítás, halotti takaró, lombozat, ág
mortaja, ensamblar furat, rés, csapkötés, csapmélyedés, bevágás
mortal ember, halandó, halál-, igen nagy, végzetes
mortal halált okozó, végzetes, halálos, fatális
mortalidad halandóság, halálos mivolta vminek, halálozás
mortificación sanyargatás, üszkösödés, elhalás, lealázás
mosaico mózesi, mozaik
mosca común, mosca házi légy
mosquete muskéta
mosquetero muskétás
mosquito moszkitó, moszkító, szúnyog
mostaza mustár, mustárfű
motel motel
motilidad mozgásképesség
motín lázadás, zendülés
motin, levantamiento fellázadás, lázadás, felkelés
motin, rebelión lázadás, fellázadás, zendülés
motivación indíték, indokolás, okadatolás, motiváció, indok
moto motorkerékpár
motocicleta, ciclomotor segédmotoros kerékpár, moped
motor mozgató izom, mozgató ideg, motor
motorista autós
movedizo, móvil, movil változékony, mozgatható, mozgó
movible mozgatható, ingó (vagyon), változó (ünnep)
movilidad mobilitás, mozgási szabadság, állhatatlanság
movilización mozgósítás
movimiento motívum, javaslat, indítvány, indíték, mozdulat
movimiento mozgató szerkezet, mozgalmasság, mozdulat, működés
mozalbete, pipiolo zöldfülű
mozo, portero, bagajero portás, hordár, hálókocsi-kalauz, barna sör
muchacha, chamaca, chica szolgálólány, leány, kislány, szolgáló, lány
muchachez fiúkor, gyermekkor
muchas veces, a menudo nem egyszer, több ízben, sűrűn, gyakran, gyakorta
muchas, muchos nagy mennyiség, sok, számos
mucho sok
muchos, mucho sokkal, sok, majdnem, nagy tömeg
mucílago nyálka, ragasztószer
MUD, barro, pecina sár, lápföld
mudar, conmover, mudanza, editar, mover, moverse költözködés, mozgás, eljárás, mozdulat, sakkhúzás
mudo hangfogó, néma, néma szereplő, néma ember
mueble, mobiliario bútor
mueca grimasz, fintor
mueca de dolor megrezzenés, arcrándulás
muérdago fagyöngy
muerte halál, haláleset
muerto tökéletesen, hulladék anyag, meddő, elhunytak
muestra mutató, kóstoló, minta
muestra, muestra, modalidad, patrón, pauta minta, séma, példa, motívum
mufla egyujjas kesztyű, tokos kemence, burkolat, bevonat
mugre mocsok, szenny, nyomor
mugriento koszos, maszatos
mujer de negocios üzletasszony
mujerzuela rossz hírű nő, szutykos nő
mújol tengeri hal
mulato sárgásbarna, világosbarna, mulatt, mulatt ember
muleta mankó
mulo, mula mamusz, villamos hajóvontató csörlő, fagydaganat
multilateral sokoldalú
múltiple többféle, különféle, változatos
multiple, múltiplo, múltiple többszörös, sokszoros, összetett, sokrétű
multiplicación szorzás, szaporodás
multiplicar elosztó cső, többcsonkos csőelágazó, sokágú cső
multitud, muchedumbre, apretura, apresurar sereg, banda, gyülevész népség, tolongás, csődület
mundano evilági, anyagias, világi, világias, földi
mundo világ
muńeca, mu eca csukló
municion, munición muníció, lőszer
municipal törvényhatósági, városi, községi
municipal, urbano városi
municipalidad törvényhatóság
municipio, comunidad közösség
mural fali, falfestmény, freskó
mus hab (étel), hajformáló hab
musa múzsa
muscular izom
musculatura izomzat
músculo, musculo izomerő, izom
musculoso fejlett izomzatú
muselina kalikó, muszlin, karton, csalánszövet
museo múzeum
musgo moha
música, musica zene, énekóra, kotta
musical jól hangzó, zenés játék, zenei, zenés film, zenés
muslo comb
mustio sajnálatosan, búsan, szánalmasan, leverten
mutación elváltozás, változás, mutáció
mutante mutáns
mutilación megcsonkítás, csonkítás
mutismo hallgatagság, elhallgatás, szűkszavúság
mutua, mutuo közös, kölcsönös
mutuo, mutuamente kölcsönösen
muy igen sokat, igen sok
muy nagyon, igazi, éppen az a, igen, maguk a, maga a
na testvér
nabo petrezselyemgyökér, fehérrépa
nacido, nato eltűr, született, születésű, tűr, hoz, szül, terem
nacion, nación, pueblo nemzet
nacional nemzeti, országos
nacionalismo nacionalizmus
nada zéró, semmit sem, egyáltalán nem, nulla, semmi
nadería apróság, csekélység, egy kicsit
nadie, ninguno senki, nagy senki, senkiházi
nadir nadír, mélypont
ńame, camote yamgyökér
narcisismo nárcizmus, önbálványozás, önimádat
narciso nárcisz
narciso nárcisz
narcótico kábítószer, kábítószer rabja, bódító, narkós
narcotismo narkózis, kábultság
nariz rendőrspicli, zamat, szerkezeti kiugrás, kiugró
narración elbeszélés
narrador recitáló, szólóénekes, elbeszélő, mesemondó
narrativa elbeszélő, beszámoló
nasal orr-, orrvédő, orral kapcsolatos, orrhang
natal születési
nativo őslakó, bennszülött
natural félkegyelmű, természet-, feloldójel, természeti
natural mesterkéletlen, ártatlan
naturaleza sajátosság, minőség, jelleg, természet
naturalista természetbúvár, naturalista, természettudós
naturalmente természeténél fogva, természettől fogva
náusea lelkiismeret-furdalás, aggály, émelygés
náusea undor, hányinger, csömör, undorodás, megcsömörlés
nauseabundo émelyítően
náutico tengerészeti, tengerhajózási, hajózási
navaja de afeitar, cuchilla de afeitar borotva
navegable hajózható
navegación elindulás, hajóút, indulás, vitorlázás, hajózás
navegante navigátor
navegante tengerjáró hajó, tengerjáró személy, tengerjáró
neblinoso, vaporoso párás
nebulosa ködfolt, ködfátyol, csillagköd
nebuloso ködfoltszerű
necesariamente feltétlenül, szükségszerűen, magától értetődően
necesidad, menester, necesitar nehéz helyzet, szükséglet, szűkölködés, szükség
necesidades szükségletek, szükséglet, igények, szükségképpen
necesitado rászoruló
necesitario, esencial lényeges
necesitario, necesario tartásdíj, nélkülözhetetlen, szükségszerű, költség
necio tréfás, kacagtató, komikus, groteszk
necio vigyorgás, mesterkélt mosoly
negable tagadható
negacion, negación tagadás
negativo negatív lenyomat, matrica, negatív mennyiség, vétó
negligé hálóköntös, gyöngysor, neglizsé
negligencia gondatlanság, lenézés
negligencia hűtlen kezelés, gondatlanság, helytelen kezelés
negociable forgalomba hozható, eladható, járható, legyűrhető
negociacion, negociación tárgyalás
negociante, comerciante kereskedelmi, kereskedő
negocios, particular, negocio, asunto, cosas üzleti tevékenység, cég, teendő, ügy
negrita félkövér betű, fett betű
negro sötét bőrű, szerecsen
nene kis pohár ital
neófito, novicio regruta
neologismo új szóösszetételek képzése, nyelvi újítás
neón neongáz, neon
nepotismo atyafiságpártolás, nepotizmus
nervio magabiztosság, ín, vakmerőség, ideg, erezet
nervioso ideg-
nervioso ingerült, éles rajzú, éles vonalú
nervudo inas
nesesidad, necesidad szegénység, szűkösség, nélkülözés, szükség
neto, red csapda, nettó, kelepce
neumático, bandaje autógumi, gumiabroncs, kerékabroncs, kerékpárgumi
neumonía, pulmonía tüdőgyulladás
neural idegi, ideg-
neuralgia idegfájdalom, idegzsába, neuralgia, idegfájás
neurosis neurózis, idegbetegség
neurótico gyenge idegzetű, neurotikus személy, neurotikus
neutral közömbös, semleges ország, semleges, nem nélküli
neutralidad semlegesség, pártatlanság, semleges kémhatás
neutralización semlegesítés, közömbösítés
neutro semleges nemű, nem nélküli, semleges nem, herélt
neutrón neutron
nevada hóesés
nevado havas, hófehér
nevera hűtőszekrény, jégszekrény
ni ez, nińez gyerekkor, gyermekkor
ni os gyermekek, gyerekek, gyermek, gyerek
nicho urnatartó, fülke, falmélyedés
nicotina nikotin
nido rejtekhely, fészek, banda, búvóhely, társaság
nido de águila sasfészek
niebla, bruma köd
nieta lányunoka
nieto fiúunoka
nieve fangosa kenőanyag, émelyítő érzelgősség, giccs, locspocs
nieve, nevar hó, kokain
Nilo Nílus
nińera dada
ninfa nimfa, fiatal lány
ninguna semmiféle, semmi, egy sem
ninguna senki
ninguna, no visszautasítás, semmiféle, a "nem" szócska, nem
nińo pequeńo totyogó, kisgyermek
nińo, nińa gyermek, gyerek
nińo, nińa, infante csecsemő
níquel, niquel ötcentes, nikkel
níspero naspolya
nitrato nitrát
nitrógeno nitrogén
no asegurado nem biztosított, biztosítással nem rendelkező
no autorizado jogosítatlan, jogosulatlan, illetéktelen
no avergonzado anélkül hogy zavarba jönne, megszégyenítés nélkül
no combatiente nem harcoló, nem kombattáns
no detectado figyelmet elkerülő, észre nem vett
no disponible, agotado sikertelen, hatálytalan, hasztalan, fölösleges
no escrito tele nem írott, íratlan, le nem írott
no especificado közelebbről meg nem jelölt, nem részletezett
no fiable, poco fiable, informal megbízhatatlan
no lucrativo altruista, nem haszonra dolgozó, nem nyereséges
no mitigado abszolút, nem enyhített, nem mérsékelt
no obstante annak ellenére, azonban, mindazonáltal
no obstante mindazonáltal
no oficial hétköznapi, fesztelen, nem előírásos, keresetlen
no probado kipróbálatlan, még nem tárgyalt
no solicitado hívatlan, kéretlen
no válido, nulo rokkant, munkaképtelen, érvénytelen, semmis
no vendido el nem adott, eladatlan
no visto láthatatlan, látatlanul
noble nemesember, főnemes
noble nemesember, nemes gondolkodású, nemes, csodálatos
nobleza nagyszerűség, nemesség
nobleza nemesség
noche éjjeli, este, éjszakai, éj, éjjel, éjszaka
noción hajlandóság, eszme, vélemény, elképzelés, fogalom
nocivo veszedelmes, ártalmas, kártékony
nocturno éjjeli, éji
nódulo göröngy, csomócska, csomó
nómada nomád
nombrado neves
nombramiento, meta kijelölés, megjelölés, megnevezés, kinevezés, név
nombrar, nombre, denominar híres ember, elnevezés, hírnév, nagy név, név
nombre completo teljes név
nombre de pila keresztnév, utónév
nombre equivocado helytelen elnevezés, nem alkalmas jelző
nombre, denominación megjelölés, megnevezés, elnevezés
nómina fizetési jegyzék, bérlista
nominación, designacion jelölés, ajánlás
nominal névre vonatkozó, név szerinti, névhez tartozó
nominativo alanyeseti, nominatívusz, alanyeset
nordeste északkelet felé, északkeletre, északkelet
norma, estándar szabvány, alapvető, mérték, nívó, standard, oszlop
normal rendes, szabályszerű, normál, normális, szabványos
normalidad szabályosság, természetszerűség, szabályszerűség
normalización normalizáló izzítás, normalizálás, szabványosítás
normalización vegyülési arány meghatározás, titrálás, tipizálás
normalmente általában
normalmente, frequente rendszerint, szokás szerint
normativo normatív, irányadó, előírásos, előíró
nororiental északkeleti
Noruega Norvégia
noruego norvég ember, norvég nyelv, norvégiai, norvég
nostalgia nosztalgia
nostálgico hazavágyódó
nota a pie de página, nota lábjegyzet
nota necrológica gyászjelentés, nekrológ
notable, considerable meglehetős, jókora
notablemente feltűnően
notablemente rendkívül
notar, advertir, apuntar észrevétel, megjegyzés
notario közjegyző
noticiable újságban közlésre alkalmas, hírértékű
noticias, novedad újdonság, újszerűség, vminek új volta
noticias, nueva hírek
noticiero cinematográfico filmhíradó
notificación, convocatoria tudtul adás, bejelentés, közlés
novelista regényíró
noviazgo kézfogó, mátkaság, jegyesség, eljegyzés
novillo castrado, mandar fiatal ökör
novio, novia vőlegény
novio, novia, prometida menyasszony, fiatalasszony
ńu gnú
nubado felhős
nube, sombrc árnyék, folt, felhő, felleg
nublado, brumaoso elmosódott, homályos, ködös
nublado, nubloso, nubado felhős, borús
nublarse, nubado, cubierto beszeg, felhős égbolt, borult, felhős, elsötétít
nuclear atom-, mag-, nukleáris
núcleo atommag, lényeg, mag, középpont
núcleo magtok, mag, vminek a belseje, vminek a magja
nudillo, articulación ujjizület, ujjperc, csukló, csuklóspánt lyuka
nudo bütyök, csomópont
nudo, udo görcs, nehézség, göb, bog, 1852 m/óra, hurok
nudoso bütykös, csomós
nudoso bütykös, csomós, elformátlanodott
nuera meny
nuevamente újból, újra
nueve kilenc múzsa, baseballcsapat, kilences szám
nuevo új, modern
nuevo pedido utánrendelés
nuevo, novela novella, újfajta, regény, újszerű
nuez, tuerca -mániás, kókusz, őrült ember, lüke, flúgos, fej
numérico szám szerinti, számbeli, számszerű, numerikus
número de serie sorozatszám
número, cifra szám-, szám, szám szerinti, számnév, számbeli
número, numero, número, cifra, numero személy, alak, műsorszám, jó csaj, csinos nő, cucc
nunca más soha többé
nupcial lakodalmi, nász-, menyegzői, lakodalmas
nutria vidra
nutrición élelem, táplálás, élelmezés, táplálkozás
nylon, nilón, nailon nylon
oasis oázis
obediencia állampolgári kötelezettség, állampolgári hűség
obediencia szófogadás, engedelmesség
obediente engedelmes, szófogadó, kötelességtudó
obediente, docil, bienmandado szófogadó, engedelmes
obedientemente szófogadóan, engedelmesen
obelisco obeliszk
obesidad hájasság, elhízottság
obeso elhízott, hájas
obispado püspökség, püspöki méltóság, egyházmegye
obispo futó (sakkban), püspök
objecion, objeción tiltakozás, akadály, ellenzés, ellenvetés
objetividad, realidad tárgyilagosság
objetor, adversario tiltakozó
oblea de silicio papírpecsét, ostya
oblicuo, evasivo kerülgető, köntörfalazó, rugalmasan elszakadó
obligación teher, kötelezettség, tehertétel
obligación, cese összekapcsolódás, ígéret, szerződés, program
obligación, deber lekötelezettség, kötelesség, tartozás, lekötelezés
obligado felelős, köteles, hajlamos
oblongo hosszúkás, meglehetősen hosszú
óbolo atka, kukac, pici gyerek, fillér, picula
obra de sillería kőfaragó munka, kőfaragás, kőfalazat
obra maestra mestermű
obrero metalúrgico kohász
obrero portuario kikötőmunkás, dokkmunkás
obscenidad gabonaüszög, trágárság, korom, koromfolt, maszat
obscenidad illetlenség, sikamlósság, trágárság, ocsmányság
obsceno obszcén
obscuridad homályosság, sötétség
obscuridad zavarosság, homály
obsequio, acostumbrar, tratar, curar ritka élvezet, vendégség, élvezet
observaciones felszólalás
observador figyelő, megtartó, betartó
observancia, observación, observacion észrevétel, megfigyelés, megjegyzés
observatorio csillagvizsgáló intézet, obszervatórium
obsesión kényszerképzet, zaklatottság, mánia, ostrom
obseso megszállott
obsolescencia elavulás
obsoleto elavulófélben levő
obstáculo eltorlaszolt, eltorlaszolás, forgalom elakadása
obstetra szülészorvos
obstetricia szülészet
obstétrico szülészeti
obstinado vaskos, szívós, szilárd
obstinado, caprichoso véleményéhez ragaszkodó
obturador, trasero töltényűr, závárzat
obús mozsárágyú, tarack
obviamente, visto, evidentemente nyilvánvalóan
obviar, reparación orvoslás, helyrehozás
obvio, visto szembeszökő, evidens, magától értetődő
ocasión, ocasion, motivo, lugar okot kiváltó alkalom, kedvező körülmény, ok
ocasional véletlen, esetenkénti
ocasionar, causa, causar, originar ügy, ok, per
ocaso alkony, naplemente
occidental vadnyugati film, western, nyugati
occidente nyugat
océano óceán
ochenta nyolcvan
ocho nyolcas, nyolc
ocio, vaguedad szabad, szabadidő, ráérő
ociosidad hiábavalóság, haszontalanság, semmittevés
ocioso naplopó, semmittevő
ocioso piszmogó
octágono nyolcszög, oktogon
octavo nyolcadik, nyolcad
ocultamiento rejtekhely, elrejtés, eltitkolás
ocultamiento takarás
ocultar, piel, esconderse, esconder bőr, irha, leshely
oculto okkult
oculto, escondido rejtőzik, eldug, takar, rejt, elbújik
ocupación birtoklás, birtokbavétel, elfoglalás
ocupacion, ocupación, trabajo foglalkozás, betöltés (üresedést)
ocupante birtokos, lakó, bérlő, birtokló
ocurrencia tardía utólagos gondolat, utógondolat, elkésett gondolat
ocurrencias viselkedés
oda óda
odioso förtelmes, gyűlöletes
odioso gyűlöletes, undok
odontología fogkezelés, fogászat, fogorvoslás, fogorvoslástan
oeste, poniente nyugati, nyugati terület, nyugati területek
ofensiva durva, offenzíva, sértő
oficial, oficial, funcionario hatósági közeg, hivatalos, tisztviselő, hatósági
oficina sublót, tükrös fiókos szekrény, iroda, szekreter
oficinista egyházi személy, pap, adminisztrátor, hivatalnok
oficio, profesión élethivatás, szellemi foglalkozás, mesterség
oficioso, extraoficial meg nem erősített, félhivatalos, nem hivatalos
ofrecer, oferta, proposición, ofrecimiento kínálat
ofrenda felajánlás
oftálmico szem-
oftalmológico szemészeti
ogro emberevő óriás
oído bírósági tárgyalás, hallás, hallótávolság
oidor, oyente hallgató, hallgatózó
ojal gomblyukba tűzött virág, gomblyuk
ojiva gyújtófej, robbanófej, élesfej
ojo figyelés, szem, pillantás, rügy, tűfok, lyuk
ojo de la cerradura kulcslyuk
ola grande kis vizeshordó, nagy hullám, kicsapó hullám, törő
oleaje, oleada nagy hullám
olfatear, curiosear szimatolás, szippantás, szipákolás
olfato szimat
oliva, aceituna olajbogyó
olla, jarro, orinal, cantaro bögre, rohamsisak, zománcedény, kanna, lövés, kupa
olmo szilfa
olor, aroma aroma, illat
olvidadizo, desmemoriado figyelmetlen, feledékeny
olvidado feledékeny, hanyag, megfeledkező
olvido feledékenység
ombligo köldök
ominoso baljós, rosszat sejtő, baljóslatú, ominózus
omision, omisión mulasztás, elmulasztás
omitir nem vesz igénybe vmit
omnibus, autobús autóbusz, gyűjteményes kötet
omnipotente mindenható
omnipotente teljhatalmú, korlátlan hatalmú, végtelen hatalmú
omnipresente mindenütt jelenlevő
omnisciente mindentudó
once tizenegy
onda halk moraj, fodrozódás, hajfodor
ondulación hullámmozgás, rengés, hullámzás, hullámosság
ondulado hullámos
ondulado, ondular hullámos
ondular habok, tenger
onza hópárduc, uncia
opacidad átlátszatlanság
opaco, umbrio nehézfejű, tudatlan, átlátszatlan
ópalo opál
opción, opcion, retracto elővételi jog, opció, választás
opcional, optativo szabadon választható, nem kötelező, tetszőleges
ópera opera, daljáték, zenedráma
operacion műtét, üzemeltetés, operáció, művelet
operador cinematográfico filmoperatőr, fotóriporter
operativo, obrero hatályos, dolgozó, döntő, műtéti, munkás
opinion, concepto nézet
opinión, opinion szakvélemény
opio ópium
oponente peres fél, versenytárs, versenyző, küzdő
oportunidad hasznosíthatóság, megfelelő alkalom, célszerűség
oportunidad, conveniencia célszerűség, alkalomszerűség, ajánlatosság, sietés
oportunismo opportunizmus, megalkuvás
oportunista opportunista, megalkuvó
oportuno boldog, találó, vidám, illő, helyesen választott
oportuno időszerű
oportuno, a tiempo időben történő, időszerű, alkalmas, naprakész
opresion, entrada en vigor kikényszerítés, alkalmazás, büntető szankció
opresor tikkasztó, elnyomó, súlyos
oprimido, rancio lapos, állott, poshadt, banális, áporodott, régi
optica fénytan, optika
óptico, optico látási, szem-, látó-
óptico, optico optikai, látó-, szem-, látási
óptico, óptico optikus, látszerész
óptimo optimális
óptimo optimális, legjobb, legelőnyösebb
opuesto ellentétes
opuesto, opuesta, enfrente de, frontero, frente a szemben levő
opulencia, plenitud gazdagság, vagyon
opulento, ricamente pazar, dús, bő, fényűző, dúsgazdag
oración, discurso szónoklat, nyilvános beszéd
oración, plegaria imádság, ima, kérelem, kérés
oráculo jós, orákulum, nagy bölcsesség, nagy bölcs
orador panaszos, szónok, felperes
oral, verbal szóbeli, igei, igenév, szó szerinti, betű szerinti
orbe gömb, égitest, országalma, szemgolyó
órbita szemgödör, keringési pálya, űrpálya, körpálya
orbital orbitális, pálya-, pályamenti, szemüregi
ordalía istenítélet, megpróbáltatás
orden del día napirend, lista
ordenación kiválogatás, osztályozás, szortírozás
ordenado, escombrar, arreglar, ajustado tekintélyes, bútorvédő, kosárka, gondos
ordenador portátil, vademecum jegyzetfüzet
ordinal sorszámnév, sorrendi, sor-, rend-
ordinario, prosaico hétköznapi, vendéglő, menü, rituálé, közönséges
oreja, oído felsővezeték-tartó, kalász, kukoricacső, fogantyú
orfandad árvaság, árvaház
organdí organtin
orgánico szerves
organigrama folyamatábra
organismo szervezet, organizmus
organista orgonista
organización, organizacion szervezés
órgano, organo emberi hang, orgona, szerv, orgánum, érzékszerv
orgasmo kéjérzet tetőfoka, érzelmi felindulás, orgazmus
orgía orgia, tobzódás
orgulloso büszke, arrogáns, dölyfös, pökhendi
orientación, orientacion tájékoztatás, kelet felé fordulás, keletelés
oriental keleti
oriente csillogó, emelkedő, hajnal, kelet, felkelő, keleti
original eredendő
originalidad eredetiség
originalmente eredetileg
orilla del camino út széle, padka
orilla, canto, borde falszegély, perem, könyv éle, káva, margó, karima
orilla, linde széle vminek
orin, óxido, moho üszög, gabonaüszög, rozsda
orina húgy, vizelet
orinal éjjeliedény
ornamentación díszítmények
ornitología ornitológia, madártan
oro arany
oro o plata en lingotes aranyrojt, aranyos sujtás, rúdarany, rúdezüst
orquestación hangszerelés
ortodoxia igazhitűség, óhitűség
ortodoxo óhitű, ortodox, bevett
ortopédico ortopéd, testegyenészeti, ortopédiai
oruga hernyó
oscilación lóbálás, uralom, kilengés, himbálózás, kibillenés
oscilación, oscilacion vacillálás, ingás, rezgés, oszcillálás, lengés
oscilador oszcillátor, rezgéskeltő
oscuridad homály, sötétség, ismeretlenség, homályosság
oscuridad sötétség, feketeség
oscuridad szomorúság, gyászos hangulat, komor hangulat
óseo kőkemény, csontos, szálkás, szögletes, nagy csontú
oso marsupial koala
oso, soportar medve
ostensible állítólagos, látszólagos
ostentación lengetés, fitogtatás, lobogtatás
ostentoso feltűnést hajhászó, hivalkodó, leplezetlen, kirívó
ostentoso öregdiákok évi összejövetele, tarka, cifra
osteópata csontrakó, hátgerincmasszőr
ostra osztriga
ostracismo kiközösítés, cserépszavazás, cegél, száműzetés
otońo, oto ada ősz
otra vez, bis, una vez más, bis, de nuevo újból, ezenkívül, újfent, ismét, vissza-, ezután
otro egyéb, ellenkező esetben, vagy, más, különben
otros, otro mást, másként, másikat, további, másmilyen, más
ovación ováció
ovalado, aovado ovális
ovario petefészek, magház
oveja, borrego málészájú, juh, birka
óvulo pete
oxigenación oxidáció, oxidálás
oxígeno, oxigeno oxigén
ozono ózon
pa o, lona vászon, kanavász, olajfestmény
pa o, material fizikai, tárgyi, anyagi, ruhaanyag, lényegbevágó
pa o, tejido, revestir ruhaanyag
pabellón pavilon, sportklubház, kerti ház
pacato, a tájban, irányában, közeledő, küszöbönálló, felé
pacato, dócil kezelhető, tanulékony
paciencia türelem
paciente türelmes, páciens
pacificador békéltető, békeszerző
pacificador cumi, cucli, békéltető
pacifismo pacifizmus
pacifista pacifista
pacto, convenio, acomodamiento, el acuerdo megállapodás, egyezmény
padrastro mostohaapa
padre apa, páter, atya
padres szülők
paga extraordinaria nyereségrészesedés, prémium, külön juttatás
pagador hadbiztos, számvivőtiszt, fizetőtiszt, számvivő
pagano istentelen, pogány
pagano pogány
pago, retribución bér, fizetség, tiszteletdíj, fizetés
pagoda pagoda
país de las maravillas csodaország, tündérország
país, campo ország
paisaje, escenario látvány, táj, tájkép
paja szívószál, szalmaszál, szalmakalap, szalma
pájaro, ave madár
pala, espatula lapát
palaciego udvaronc
palada egy lapátra való, lapátnyi
palanca, levantar befolyás, emelőrúd, emelőhatás, hatalom, emelőerő
paletilla lapockacsont
palidez sápadtság
palidez sápadtság, halványság
pálido, descolorido halovány, pelyvapikkely, fakó, palánk, kerítés
paliza, aletear legyőzés, verés, legyőztetés, elpáholás, kikapás
palmada fenékre ütés, ütés tenyérre
palmada gyenge ütés, kézlegyintés, dörgés, durranás, ütés
palmadita kisállat, kellő pillanatban, kellő időben jött
palmadita, grifo dugasz, könnyű ütés, söntés, menetfúró, dugó, csap
palmera szarvasagancs koronája, tenyérhossz, pálma, tenyér
palmo fordul, időtartam, perdül, perdít, sodor, fesztáv
palmoteador kereplő, harangnyelv
palo de escoba seprűnyél
palo, pegar, bastón rúd, bot, hokiütő, fadarab, karó, sorjázó, vessző
paloma, pichón galamb, balek
palpable érzékelhető, tapintható, kitapintható
palpitación szívdobogás, reszketés
palpitante lüktetés, lüktető fájdalom, dobogás
pamema, tontería képtelenség, badarság
pan cipó, vekni
pan kenyér
pana, corte de corriente eléctrica pillanatnyi eszméletvesztés, elsötétítés
panacea csodaszer
panaderia, panadería pékség
panadero sütőiparos, sütőipari dolgozó, szárítókemence, pék
panal de miel lép, sejtszerű hólyagok, lépsejt, méhsejt
páncreas hasnyálmirigy
pandemónium pokoli lárma
pandereta csörgődob, csörgős baszk dob, dobosgalamb, tambura
pandilla érctelér meddő kőzete, út, csapat, bivalycsorda
pandilla, trinquete banda, klikk
pando, curvo hajlott, kampós, tisztességtelen, kacskaringós
pańería sötétítőfüggöny
pánico fejvesztettség, pánik, köles, zűrzavar, páni
pańo de lana gyapjúszövet, tweed, skót gyapjúszövet
panoplia teljes vértezet
panorama teljes áttekintés, teljes ábrázolás, körkép
panorama, paisaje táj, tájkép
panorámica panoráma-, panorámaszerű, körképszerű
panqueque futómű nélküli leszállás, palacsinta
pantalón alsónadrág, nadrág, bugyi
pantalón, calzon nadrág
pantalones lötyögő nadrág, lötyögő pantalló, hosszúnadrág
pantalones vaqueros, vaqueros farmernadrág
pantano ingovány, posvány
pantano tőzegtelep, ingovány, posvány, láp
pantanoso ingoványos, mocsaras
pantera párduc
pantomima pantomim
pantoque badarság, áporodott víz, kidomborodás, kidudorodás
pańuelo fejkendő, kendő
pańuelo tarka selyemkendő
papá apu, papa, apuka
papá papa, apuka
papá papa, apuka, apu
papaya papaya
papel de empapelar, tapiceria tapéta
papel secante előjegyzék, itatós mappa, lajstrom, regiszter
papeleta de voto titkos szavazás, titkos választás, szavazócédula
paperas fültőmirigy-gyulladás, mumpsz, fültőmirigylob
paquete kiscsomag, csomag
paquete telek, csomó, parcella, telekrész, postacsomag
par egy pár, házaspár, pár, fogat
parábola parabola
parábola példázat, példabeszéd
parabrisas szélvédő
paracaídas ejtőernyő
paracaidista ejtőernyős
paracaidista ejtőernyős
paracaidistas ejtőernyős csapatok
parachoques lökhárító, itallal telt serleg, ütköző, vasbika
parachoques, pulidor csiszoló, csiszoló korong, ütközőbak, löktárcsa
paradero ahol, merre, hollét, hol
paradoja, paradojo paradoxon, ellentmondás
paradójicamente paradox módon
paradojo, paradójico paradox
paráfrasis parafrázis, magyarázó körülírás
paraguas esernyő
parahuso nagy kézifúró, fúró, ácsfúró, csigafúró, pergőfúró
paraíso, paraiso paradicsom, mennyország
paraje éghajlat, táj
paralelismo párhuzam, hasonlóság, megfelelés, párhuzamosság
paralelo hasonló, párhuzamos, szélességi kör, párja vminek
paralelogramo párhuzamos oldalú négyszög, paralelogramma
parálisis szélütés, szélhűdés, bénulás
paralítico paralízises, paralitikus
paramédico rohammentős
parámetro kristályparaméter, jellemző, paraméter
páramo láp, mocsár, hullamerevség, ingovány
paranoia nagyzási mánia, tébolyodottság, üldözési mánia
parapeto könyöklőfal, karfa, mellvéd
parapeto mellvéd, könyöklő
parasitario élősködő, parazita-
parasito, parásito parazitaelem, parazita, élősködő, élősdi
paratifoide paratífusz
parche, remendar tapasz, darabka, flastrom, parcella, szépségtapasz
parcial elfogult, részbeni, helyenkénti, részleges, rész-
parco alig, hiányosan, gyéren, szűkösen
pardusco szajha, drapp, örömtelen, kis pénzösszeg, ribanc
pare, posición establecida talpalatnyi hely
pareado rímes verspár
parecido hasonlatosság, hasonlóság
pared, muro közfal, fal, sorfal
pareja, embragar pár
parentesco atyafiság
paréntesis kerek zárójel, közbevetett mondat
paridad egyenrangúság, cikkely, egyenérték, egyenlőség
paridad, igualdad egyöntetűség, egyformaság, egyenlőség
parientes rokonság, rokon
parihuela talicska, sírdomb, ártány, taliga
parlamentario parlamenti, országgyűlési, parlamentáris
parlamentario parlamenti, Stuart-ellenes
parlanatorio fogadószoba, nappali szoba, különterem, társalgó
parlante, hablador bőbeszédű
parodia kifigurázás, paródia, silány utánzat, travesztia
parodia paródia
parpadeo, aletear lobbanás
parranda stikli, muri, dáridó
parrilla hűtőrács (autón), grill, rostonsült, rács
parrilla rántani való csirke, villamos grillsütő
parroquia parókia, egyházközség, község, plébánia
parroquial egyházi
parroquiano egyháztag
parsimonia zsugoriság, fösvénység, takarékosság
parsimonioso takarékos
parte rész, választék (haj)
parte superior, superficie, cima, cumbre, testera legmagasabb hely, felszín, legjobb, tető, orom
partería szülészet
participacion, dividir, lote, compartir, ración részesedés, osztályrész, ekevas, részvény, kvóta
participacion, participación részesedés, részvétel, részesség
participio participium, melléknévi igenév
partícula szemcse
particular, asunto esemény, eset
particular, asunto, caso, baul, bolsillo fiók, köpeny, tok, láda, eset, szekrény, tartó
partida távozás, elutazás
partidario szurkoló, támaszték, támogató
partir, separarse megbomlik az egység, hasított, rés, fél pohár ital
partisano partizán, fanatikus híve vminek, pártfél
parto lebetegedés, vajúdás, szülés
parvulo, minúsculo pici, parányi
pasa mazsola
pasable járható, elég jó, keresztezhető, tűrhető
pasada, previo előbbi, elsietett, korábbi, túl korai, megelőző
pasaje árkádsor
pasajero utas
pasamano korlát, korlátbáb, korlátoszlop
pasamano, barandilla kapaszkodó
pasaporte útlevél
paseante elmaradozó, elkóborló, elcsatangoló
paseante sport babakocsi
pasear barangolás, lézengés, kódorgás, séta, korzózás
pasear séta, elkalandozás, kószálás
paseo lovaglás, lovaglóösvény, kerékpározás, kocsikázás
pasillo, corredor folyosó
pasillo, paso, funcionamiento utazás, cső, átutazás, vezeték, menetjegy, kitétel
pasión szenvedélyes szerelem, szerelem, dühkitörés, düh
pasito, calladamente nyugodtan, csendesen
pasivo, ocioso, perezoso elfoglaltság nélküli, tétlen, holt (tér), henye
paso nyílás a hajófalon, hajóhíd, középső folyosó
paso elevado felüljáró
paso inferior aluljáró
paso largo hosszú lépés, nagy lépés, terpesztávolság
paso ligero gyorsított menet, gyorsított lépés
paso pesado, golondrino, puta, vagabundo gyaloglás, fárasztó járkálás, csavargó, lábdobogás
paso, pasadizo folyosó
pasta drágakőutánzat, pástétom, strassz, paszta, kenőcs
pasta süti, keksz
pasta dentifrica, pasta de dientes, dentifrico fogkrém
pastelería, confitería cukrászat, sütemény, cukrászda, cukrászsütemény
pasteles sütemény, sült tészta
pastelillo húspástétom
pasto legelő
pastor pásztor, juhász
pastoral pásztori, lelkészi, pásztordal, pásztor-
pata, pie mancs, pracli
patada, puntapié, zapatazo energia, ellenállás, rúgás, erő
patán bugris, neveletlen ember, ripők, durva ember
patán jeges búvár, senkiházi, búvármadár
patán, zangon faragatlan fickó, fajankó
patata burgonya, krumpli
patatas fritas burgonyaszirom, rósejbni, guba, hasábburgonya
patente különleges, kiváltságlevél, nullás búzaliszt
paternal apai, apai ágon örökölt, atyai, apai ágon rokon
paternal atyai, szülői
paternal atyailag, apai, atyai módon, atyai, apához illő
paternidad apaság
paternidad apaság, anyaság
patético szánalmas, érzelmes, patetikus
patetismo szánalmasság, lendület, szenvedés, pátosz, indulat
patín gördeszka
patinador korcsolyázó
patinaje korcsolyázás
patinar, patín sínféksaru, gurítható díszlet, ronda alak, rája
pato sűrű keresztszövésű vászon, kacsa, ruca, alábukás
patología patológia, kórtan
patológico kóros, patológikus
patólogo patológus
patricio patríciusi, nemesi, nemes, patrícius
patriota hazafi, patrióta
patriótico hazafiúi, hazafias, honvédő
patriotismo hazaszeretet, patriotizmus, hazafiasság
patrocinador, promovedor szponzor, keresztanya, ajánló, jótálló, kezes
patrocinio állandó vevőkör, vevőkör, védnökség, kegyuraság
patrón patrónus, állandó kuncsaft, védnök, pártfogó
patrulla járőr, őrs, őrjárat
paulatino, gradualmente fokozatosan
pausa, descanso, hacer una pausa korona (zenében), szünetelés, szünet
pausadamente, despacioso megfontolt, komótos, ráérő, kényelmesen, lassú
pavimento legalacsonyabb ár, hajófenék, padló, emelet, talp
pavo törökország, pulyka
pavo real páva
pavoneo támasztógerenda, gyámfa, feszítés, kevély járás
payasada durva tréfa, durva játék
payaso bohóc, faragatlan ember
paz béke
pe a, risco kődarab, ékszer, kristályosított kábítószer, kő
peaje kár, hídvám, vám, vámszedési jog, harangszó
peaje, ficha, seńal, seńa játékpénz, jelkép, jelképes, tantusz, részleges
peatón, caminante gyalogos
peca petty
peca petty, szeplő
pecador, pecaminoso vétkes
pecar, pecado vétek
pececillo fürge cselle, torpedó, emberke, cselle, pontyféle
pechera kismadár, csomagtartó, kocsisülés, pöcs, csacsi
pecho kebel, mell
pecina savkátrány, olajüledék, üledék, sár, úszó jégdarab
pecoso pettyes
pecoso szeplős, pettyes, foltos
peculiaridad jellemző vonás, furcsaság, sajátosság, sajátság
pedacito falat, morzsa, harapásnyi étel, falatnyi étel
pedal pedál
pedanteria pedantéria, kicsinyes szőrszálhasogatás
pedernal kova, tűzkő, kovakő, kvarckavics
pedestal piedesztál
pedicuro lábápoló, pedikűrös
pedigrí pedigré, családfa
pedir, libro könyv, magazin, jegyzetfüzet
pedir, reserva, reservar védett terület, fenntartás, tartalék, óvatosság
pega pech
pegadizo, aglutinante, adhesivo odatapadó, tapadó, csiriz, ragadós, hozzáragadó
pegajoso ragacsos, enyves
pegajoso, pegadizo kockázatos, kínos, veszélyes, rizikós, meredek
pegamento, cemento cement, kötelék, fogcement, ragasztószer
pegar, aglutinante, cola enyv, ragasztó, ragasztószer
pegatina fogas kérdés, öntapadós címke, címke, hentes
peinado fityula, hajviselet, frizura, fejdísz, fejfedő
peinado frizura
peinado frizura
peine, peinar taréj (hullámé), taraj (hullámé), fésülés, fésű
pelado kopasz, szőrtelen
pelagatos mezítlábas ember, rongyos ember, utcagyerek
pelícano régimódi foghúzó szerszám, gödény, régi ágyúfajta
película mozgókép
película mozifilm
peligro veszedelem
peligro veszély
peligroso veszélyes
pella, grumo, cuajar vércsomó, rög
pelleja, foco, manto külső réteg, réteg, bőr, festékréteg, kabát, zakó
pelleja, piel, incrustación bunda, seprő, prém, kazánkő, szőr, szőrme, szőrzet
pelo, cabello hajszálrugó, amerikai bandita, haj, hajzat, bolyh
pelon lekopasztott, színtelen, kietlen, csupasz, tar
pelota gömb, csősatu, kézi szerszám (kivájásra), golyó
pelotilla tabletta, golyócska, sörét, labdacs, szemcse
pelotón rendőrosztag, sortűz, klikk
peluca fejmosás, paróka, szidás
peludo, velloso szőr-, kockázatos, szőrös, haj-, ciki, meredek
peluqueria, salón szalon, összejövetel, bemutató terem, díszterem
peluquero, peluquera női fodrász
pelviano medence- (csont)
pelvis, tazón medence
penal büntetendő, büntethető, büntető
penalidad viszontagság, nélkülözés
penas bánat, szomorúság
pendenciero veszekedő
pendiente -ig, vmire várva, kérdéses, el nem döntött, közben
péndulo, pendulo inga
pene pénisz
penetrante fültépő, átható
península, peninsula félsziget
peninsular félszigeti
penique egycentes
penitencia bűnbánat, töredelem
penitenciaría büntető, gyónató, fegyház, börtön, javítóintézet
penitente bűnbánó
penosamente súlyosan
penoso lehangoló, aggasztó
penoso zavaró, kínos
pensador filozófus
pensamiento vmi kevés, gondol, gondolkodik, szándék, törődés
pensativo, reflexivo töprengő, tűnődő
pensativo, sentado gondolatokkal teli, elgondolkodó, gondos
pensión családi otthon, konviktus, családi vendégotthon
pensión internátus, nevelőintézet, kollégium
pensionista nyugdíjas
Pentecostés pünkösd
penultimo utolsó előtti
penuria szegénység, ínség, nyomorúság, nyomor
peon ezermester, haditengerész
peoria, deterioración megromlás, elkorcsosodás, lerontás, elhasználódás
pepino uborka
pepita pont, csillag (vállapon), gyümölcsmag, mag
pequeńito icipici
pequeńo, diminutivo pöttöm, csepp, kicsinyítő, kicsinyítő képző
pequeńo, parvulo kicsi
pera körte
percebe pipa (ló fékezésére), kullancs természetű ember
percepción észrevétel, érzékelés, észlelés
perceptible megfigyelhető
perceptible percipiálható, megfigyelhető, felfogható, érezhető
perchero fogasrúd, keret, tizedes, romlás, kínpad, fogasléc
percusión ütősök
perdedor elvesztés, vesztes, vesztő, vesztés
perdedor hátrányos helyzetben lévő, alul maradó fél
perdedor kiadó ütés, kiadó lap, vesztes, legyőzött
perder, seńorita kisasszony, elvétés, elhibázás, eltévesztés
perdición elkárhozás, elpusztulás, végromlás, kárhozat
perdida, pérdida veszteség, elkallódás, csökkenés, elveszés
perdido elpocsékol, lekésik vmiről, elmulaszt, veszít
perdiz fogoly (madár)
perdón megbocsátás, elengedés (adósságé), bocsánat
perdonable, excusable megbocsátható, menthető
perdone, cómo, perdón bűnbocsánat, bocsánat
perdurar, por último, último, continuar, ultimo kaptafa, elmúlt, végleges, múlt, utolsónak, vég
perecedero tünékeny, ideiglenes, futó, múló, átmenő vendég
peregrinación zarándoklat
peregrino zarándok
perejil petrezselyem zöldje, petrezselyem
perenne, eternamente örökké
pereza lusta ember, lajhár, lajhármedve, restség
pereza lustaság, restség, lomhaság, henyeség, tunyaság
perezoso nembánom, rest, indolens, munkakerülő, lusta
perezoso rest, semmittevő
perfección tökéletesítés, elvégzés, tökéletesség, befejezés
perfeccionamiento fokozás, erősítés
perfectamente tökéletesen
perfidia hitványság, hűtlenség, galádság, árulás, hitszegés
perfil függőleges metszet, idom, körvonal, szelvény
perfil aerodinámico, modernizar akadálytalan áramlás, akadálytalan folyás
perforación, estallar lyukasztás, defekt
perforar, moquete, ponche tetőalátámasztás, kraft, cölöpfej-toldás, energia
perfumado illatosított
perfume kölni, parfüm, illatszer, illat, szag
perfusión behintés, vérátömlesztés, belocsolás, perfúzió
pergamino jelmondat (szalagon), kacskaringó, csigavonal
pericia, especialización szakvélemény, szakértelem, szaktudás
perico törpepapagáj
periférico periférikus, periferikus, perifériás, kerületi
perilla dudor, bütyök, gomb, fej, darabka, daganat
perímetro kerület (idomé)
perímetro, circunferencia, perimetro körméret, széle vminek
perimetro, magnitud méret, mérték, fok, nagyság
perimetro, periferia, ambito szegély, határszél, külső szél, kerület, perem
periódico magazin, tölténytár, képeslap
periodico, periódica, revista folyóirat, időszaki, periodikus, időnkénti
periodismo újságírás
periodista újságíró
periodo, período, punto tanítási óra, ma, fázis, periódus, mondat, szak
perito becsüs
peritonitis hashártyagyulladás
perjudicial hátrányos
perjuicio, desventaja rossz szolgálat
perjurio hamis eskü
perla gyöngy
perlado gyöngyházból való, gyöngyökkel díszített
perlas rózsafüzér, olvasó
permanentemente permanensen, állandóan, tartósan, maradandóan
permeabilidad áteresztő képesség
permisible beválasztható, beengedhető, maximálisan lehetséges
permutación permutáció
pernicioso rossz, gonosz
pernicioso rosszindulatú, veszélyes, rosszakaratú, gyűlölködő
perpendicular álló tag, egyenesen álló, álló oszlop, becsületes
perpendicular merőleges, függőleges
perpetuamente örökösen, állandóan, örökre
perpetuidad örökkévalóság, elidegeníthetetlenség, életjáradék
perpetuo tartós, maradandó
perpetuo, siempre, constantemente folyamatosan, állandóan
perplejidad, turbación feszengés, szégyenkezés
perplejo, desconcertado megzavarodott, zavart
perra elégedetlenkedés, nőstény, szajha, morgás, szuka
perrera kutyaól, kutyafalka, kutyatenyészet, viskó, falka
perrito virsli
perro ékszorító pofa, nyargaló, jártató, tűzikutya, eb
perro de aguas spániel, kajtászeb, csúszómászó
perro de lanas göndörszőrű uszkár, pudli
perro guardián házőrző kutya
perro pastor escocés hosszú szőrű skót juhászkutya
persa újperzsa nyelv, perzsiai, perzsa, perzsa nyelv
persecución üldözés, üldöztetés
perseguidor hajóágyú, kísérő (ital), üldöző
perseguidor nyomozó személy, hajóvontató, billentyűkötő léc
perseguir tanya, odú, törzshely, tartózkodási hely
perseverancia, constancia állhatatosság, igazultságban való kitartás
perseverante állhatatos, kitartó
Persia Perzsia
persistencia állhatatosság, szívósság, konokság
persistencia folytatás, tartam, folyamatosság, folytonosság
persona szereplő, valaki, személy, egyén
persona abatida unatkozó ember, levert ember, búslakodó ember
persona débil puhány, vékonydongájú ember, nyápic ember
persona designada kijelölt személy, kinevezett személy
persona divorciada elvált férfi, elvált nő
persona enterada beavatott
personaje befolyásos személy
personalidad kimagasló személyiség, egyéniség, személyiség
personalmente részünkről, személyesen, személy szerint
personificación megtestesülés, megszemélyesítés
personificación tolmácsolás, megszemélyesítés
perspectiva perspektíva, látvány, kilátás, távlat, távlati
perspicacia éleselméjűség, intuíció, bepillantás, éleslátás
persuasión meggyőzés, rábeszélés, hit, faj, meggyőződés
persuasivo rosszra csábító
pertenencia, granja, tenencia, finca, calidad tulajdonság, birtok, tulajdon, vagyon
pertenencias tartozó
pertinencia érzéketlenség
pertinente apropó
perturbacion feltartás, elakadás, torlódás, eltömődés
perturbacion működési zavar, üzemzavar, zűrzavar, elmezavar
perversidad fajtalanság, romlottság, természetellenesség
perversión fajtalanság, elferdítés, perverzió, kiforgatás
perverso romlott, kifacsarodott, ellentmondó, rendellenes
pervertido hitehagyott, perveltált nemi életű egyén
pervertir, vuelta sodrott fonal, kifordítás, váratlan fordulat, tyúk
pesadez, atracción, gravedad nehézségi erő, súlyosság, gravitáció, súly
pesadilla rémkép, lidércnyomás
pesado nyomós, súlyos, nyomatékos
pesado, abrupto álmos, unalmas, fáradt, beborult, jelentős
pesado, dificil, difícil nehézkes, bajos
pesar baj, szerencsétlenség, szomorúság, bánat
pesar, balancear mérés, mérlegelés
pesaroso, afligido, desastrado bánatos, szomorú
pesaroso, mustio, triste szerencsétlen, szomorú, sajnálatos
pesca halászat
pescador halász
pescador de cańa horgász
pesebre jászol
pesebre, a través de ello árkos vető, kis légnyomású csatorna, fenéktér
pesimismo borúlátás, pesszimizmus
pesimista borúlátó, pesszimista
peso pesado nehézsúly, nehézsúlyú
peso pluma pehelysúly, pehelysúlyú
pesquería halászterület, halászati jog, halászat
pesquisa bírói vizsgálat, bírósági vizsgálat, nyomozás
pestańa ostorcsapás, ostor, korbács, szempilla
pestańeo hunyorítás, szempillantás, pislantás, kacsintás
peste terhes ember, alkalmatlan ember, rovar, nyűg
pestilencia dögvész, pestis
pestilencial mérgező, dögvészes
pestillo zár, zárnyelv, tolózár, kilincs, biztonsági zár
pétalo szirom
petardo pisztoly, rakétacukorka, durranó cukorka
peticionario felperes, kérvényező, folyamodó, kérelmező
petimetre, pinturero jampec
petirrojo vörösbegy
peyorativo becsmérlő, elítélő, lebecsülő, rosszalló
pez, pescar, pescado árboctámasztó, átkelő bárka, ütközési heveder, ék
pezón kaucsuk mellvédő, domborulat, hollandi, mellbimbó
pezuńa, casco pata, láb
piadoso hitbuzgalmi, vallásos, áhítatos, imádságos, jámbor
piadoso vallásos, ájtatos, istenes, jámbor, istenfélő
pianista zongoraművész
picante szerelmes, dióízű, dióban gazdag
picaporte kilincs
picar hasé, vagdalék, vagdalt hús
picar, picazón, picazon rühösség, viszketés, vágyódás
pícaro alávaló, betyár, cudar, gaz, hitvány
pícaro gazfickó, gazember, kópé, huncut fickó, csavargó
pícaro, marrullero huncut, gaz
picas pikk
pichón alábukik, bemerít, alámerül, fejest ugrik, beugrik
pico csőr
pico, factura, billete, cuenta törvényjavaslat, hegyfok, csőr, plakát, vádirat
picotazo puszi, 9, 08 liter, csípés, halom
picotear nyesett labda, nyesés, csapkodás, hússzelet, jegy
piedad áhítatosság, kegyelet, áhítat, jámborság
piedad, lamentar, condolencia, lastimar könyörület, irgalom, szánalom
piedra de afilar fenőkő
piedra de molino malomkő
piedra pómez habkő, tajtékkő
piedra, empinado dominó kocka, mag, golyó, 14 font, vesekő, 6, kő-
piel de cerdo disznóbőr, futball-labda, nyereg
piel roja rézbőrű, indián
pierna állvány, mellékvonal, csaló, talapzat, cipőszár
pieza giratoria láncforgó, forgórész, forgattyú, forgókampó, forgó
pieza, fragmento, fraccion töredék
pífano síp, kisfuvola
pigmeo jellemileg alacsonyrendű ember, törpe, kicsiny
pigmeo pigmeus, jellemileg alacsonyrendű ember
pijama pizsama
pila, batería, acumulador sorozat, ütőhangszerek, tettlegesség, elem, üteg
pilar, columna oszlop
pildora, píldora antibébi tabletta, teniszlabda, labdacs, tabletta
pillaje, saqueo fosztogatás
pilluelo srác, tündér, lurkó, sün, törpe, csibész
pilón villanyoszlop
pimienta piros paprika, feketebors, csípős dolog, paprika
pimiento, pimentón paprika, piros paprika
pimpollo hajtás, ágacska, gallyacska, ág, sarjadék, sarj
pińa ananász
pináculo dísztornyocska
pinchazo döfés, injekció
pingüino pingvin
pino erdei fenyő
pinta 473 l us, 0, 0, 568 l gb, pint
pintada falfirka
pintor festő, szobafestő
pintoresco festői, eleven, színes
pintura, pintar festék
pionero első telepes, előharcos, árkász, úttörő, pionír
pipa, cańería, cana cső, pipa
pipeta pipetta
piquete sztrájkőr, katonai különítmény, őrszem, járőr
pira halotti máglya
pirata kalózhajó, kalóz
piratería szabadalombitorlás, szerzői jogbitorlás
pirotecnia cécó, arénázás, cirkuszolás, sziporkázás, cirkusz
pirotecnia pirotechnika, tűzijáték
pisada lépés, lépés hangja
pisar, banda de rodadura lépés zaja, cipőtalp, futófelület
pista de aterrizaje hevenyészett felszállóhely, felszállóhely
pista de aterrizaje vadcsapás, leszállópálya, visszagurító csatorna
pista de patinar görkorcsolyapálya, korcsolyapálya, jégpálya
pista, escarpadura, cuesta emelkedő, lejtősség, rézsű, lejtős út
pistola pisztoly
pistolera pisztolytáska
pistolero fegyveres bandita
piston, pistón játszószelep, csappantyú, regiszterszelep, ventil
pitón óriáskígyó
pizarra, abusar pala, palatábla, választási jelölőlista
pizca darabka
pizcar, apuro körmös emelőrúd, megcsípés, befűződés, becsípés
pizza pizza
placa de identificación névtábla
placentero barátságos, meghitt, teababa
placentero kényelmesen
placidez kényelem
placido, suavemente nyájasan, szelíden, finoman
plaga pestis
plagiario plagizáló, plagizátor
plagio plágium, plagizálás
plan, propósito, diagrama, esquema diagram, görbe, sematikus ábra, grafikon
plan, propósito, planificar, diseńo tervezet, elgondolás, felülnézet, tervrajz
plana, superficie, sobrefaz takarás, felületi, útburkolat, formazáró lap
planeador vitorlázórepülő
planeta bolygó
planetario bolygó-, földi, evilági
planetario planetárium
plano, incluso, igual, mismo, liso egészen, páros, sík, egyenlő, szabályos, éppen
planta, cultivar, fabrica, plantar üzem, növény, gyáregység
plantación gyarmat, ültetvény
plantilla stencil, betűrajzoló minta, patron, festősablon
plastico, plástico formálható, műanyag, plasztikai, alakítható
plata ezüst
plata labrada evőeszköz
plataforma giratoria lemezjátszó
platea parketta
plateado ezüstözött, ezüst csengésű, ezüstösen csillogó
platicar, trapalear, charlar csevegés, beszélgetés
platija lepényhal
platillo csészealj
platino platina
playa tópart, strand, part, tengerpart
plaza köztér
pleamar kulminálás, tetőfok
plebeyo köznépből való, alantas, plebejus
plebeyo polgár, angol alsóház tagja, közbirtokossági tag
plegar, trenza hajfonat, copf
pleito, ensayo bírósági tárgyalás, vizsgálat, kihallgatás, próba-
plenario egészen
plenario őszinte, egészen, készpénzért, nyíltan, teljesen
pleno invierno téli napforduló, télközép, tél dereka
plétora jóllakottság, bőség, árubőség
plica zálog
pliegue szamárfül, hullámos pengéjű maláji tőr, redő
pliegue, zangamanga, plegar, dobladura, plegado nyáj, redő, karám, -szeres, akol, gyűrődés
plomada függőlegesen, függőlegesség, függőleges, pont
plombo, plomo, guiar főszerep, vezető szerep, mérőón, ólom, tápcsatorna
pluma írótoll, toll, töltés, írás, akol, járóka, gát, ól
pluma madártoll, tollazat
plumaje tollazat
plumero táblatörlő rongy, porrongy
plumoso hajladozó, elütő színű szőrcsomó, pehelyszerű
plural többes szám
plusvalia értéknövekedési adó, hozzáadott érték adó
plutonio plutónium
población, poblacion népesség, lakosság
pobre egyes osztályzat, szegény, rászoruló
pobremente kevéssé, kissé, gyengén
pobreza, indigencia szegénység
pocilga disznóól
pocilga disznóól
poción korty, adag, ital
poco atractivo nem szép, nem vonzó, báj nélküli, bájtalan
poco caritativo kíméletlen
poco concluyente nem meggyőző, hatástalan, nem döntő
poco convincente nem meggyőző, nehezen elfogadható
poco elegante csúnya, csiszolatlan, bárdolatlan, nem elegáns
poco ético etikátlan
poco familiar szokatlan
poco interesante nem érdekes
poco natural szeretetlen, természetellenes, nem természetes
poco ortodoxo nem hithű, liberális gondolkodású, heterodox
poco profundo felszínes, sekély, alacsony
poco satisfactorio nem kielégítő, egyes osztályzat
poder -hat, -het, galagonya, május, lehet
poderio, opresion, fuerza, compeler, efecto energia, kényszerítés, erőfeszítés, érvény
poderio, violencia erőszak, durvaság
poderioso, poderoso hatalmas, nyomós
poderosamente igen, erőszakosan
poderoso erélyes, erős
poderoso erős, bőséges, igen, tekintélyes
poderoso nyomós, meggyőző
podio pódium, dobogó
podre, pus genny
podrido gonosz, beteg, hibás, beteges
poema vers
poesía költőiesség, költészet, költemények, költőiség
poeta költő
poético költői
poético költői
polaridad ellentettség, polaritás
polca polka
polémico vitatott, vitakedvelő
polen pollen, hímpor, virágpor
policía hekus, zsaru, közrendőr, kopsz, kupac, taréj
policia, policía, policía szobarend, körletrend, táborrend, rendőrség
políglota több nyelvű könyv, több nyelvű, soknyelvű
polilla éjjeli lepke, molylepke, moly, pille
pólipo polip, tintahal
polispasto csiga
politécnico műszaki egyetem
politica, política, política politikai, politikai meggyőződés, politikai elv
politica, póliza, política, política eljárásmód, vezérelv, államvezetés, politika
político, politico politikai
político, político politikus
pollería baromfi
polluelo, pollito pipi, kisgyermek, naposcsibe, kiscsirke, csibe
polución szennyezés
polvora, pólvora puskapor, lőpor
polvoriento porszerű, porhanyós, poros
polvoriento szürke, unalmas, porlepte, porszerű, poros, sivár
polvos por, púder
pomelo, toronja grapefruit
pompa cifraság, díszesség
pompa pompa, fény
pomposidad dagályosság, nagyképűség
pomposo nagyképű, fellengzős, dagályos
pómulo arccsont
ponderacion, apreciacion, evaluación értékelés, kiértékelés, becslés, kalkuláció
ponderacion, evaluación, asesoramiento, tasacion kivetés (adóé), kivetett adó, felbecsülés
ponderado csendes, békés
ponderado, fácilmente simán, egyenletesen, szabályosan
ponente műsorvezető, előadó
poner en la lista negra feketelista, bűnügyi nyilvántartó
poner una nota, postas, correo, poste, buzon postakocsi, őrszem, postahivatal, állás, cölöp
poner, aovar fekvés, helyzet, ballada, hever, vesztegel, laikus
ponerse en cuclillas guggoló
pontificado főpapi méltóság
pontón állócsónak, keszon, úszó, állóhajó, huszonegyes
popa hajófar, tat, zord, komoly
popar, caricia, acarciar karcsapás, felvillanás (gondolaté), szélhűdés
populacho köznép, néptömeg, lakosság
popularidad népszerűség, népiesség
por ahora most, mindjárt
por cobrar esedékes, kinnlevő, átvehető
por consiguiente tehát, következésképpen
por contestar megválaszolatlan
por el cual amitől, amiből, amivel, ami által
por igual egyaránt, hasonlóan, hasonló, egyformán
por la borda hajóból ki, hajó oldalán át
por la fuerza kierőszakoltan, erőteljesen
por omisión késedelem, vétség, mulasztás, fizetésképtelenség
por otra másrészt, ezzel szemben, viszont
por que, por qué no de, nézd csak, mi okból, nocsak, nos, hát, nini
por separado, separadamente távol, ketté, szét
por tanto ennélfogva, ezért, ezentúl
por tierra szárazföldi, terepjáró, kontinensen át
por, en bele, -be, -ba
por, en vminek révén
por, en, adentro alatt, -ban, folyamán, belül, -ben, szerint, -en
porcelana porcelánedények
porcentaje, porciento százalék
porche, atrio átrium, négyzet alakú hall, szívpitvar
porcion, pedazo, parte, tela, pieza árucikk, darab, kompozíció, alkatrész, műtárgy
porción, porcion osztályrész, adag, részlet, porció, darab, rész
porcion, ración kiszolgálás, szolgáló, adag, adogatás, szerválás
pornografía szeméremsértő irodalom, szeméremsértő képek
pornográfico trágár, szeméremsértő, pornográf
poro likacs, pórus
poroso, esponjoso porózus
porro trehány alak, lerakódásos terület, latyak, sár
porro vidéki, falusi, isten háta mögötti hely, mucsai
portador fuvaros, szállítmányozó, szállítószalag
portador hordozó
portador támfa, vivő, gyám, támasz, támasztómű, támaszték
portal veranda, előcsarnok, tornác
portamonedas, cartera levéltárca, tárca
portavoz szószóló, szóvivő
portavoz szóvivő
porte, franqueo postaköltség, portó
pórtico oszlopcsarnok, csarnok
Portugal Portugália
portugués portugál nyelv, portugál
posada fogadó (vendéglő), vendégfogadó
posada, albergue szálló, fogadó (vendéglő)
posaderas, suelo, inferior legutolsó, alja vminek, ülep, alapzat, hajófenék
poseedor, propietario tulajdonos
poseer, conceder, propio tulajdon, saját
posesivo birtokosi, birtokos
posibilidades különbség, valószínűség, esély
posiblemente, quizás esetlegesen
posición állás, helyzet, hozzáállás
posicion, posición, positura, orientar pozíció
posición, puesto, granero, levantarse alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont
positivamente igenlően, tényleg, kifejezetten
positivo valós, igenlő, diapozitív, pozitív, tényleges
postas, jarcia, porción sors, parcella, árutétel, tétel, telek, juss
poste rakonca, támaszték, oszlop, dúc, alátámasztás
poste indicador, alquila útjelző tábla, irányjelző tábla
posteridad leszármazottak, utókor
posterior attól kezdve, azután
postigo krikettkapu, krokettkapu, kiskapu, pénztárablak
postizo utánzott, utánzó
postrado elesett, elterült, elernyedt, lesújtott, letört
postre desszert
póstumo posztumusz, hátrahagyott, árván született
postura licit, parancs, meghívás, kínálat, ajánlat
postura, rogar meghagy, ajánlat, kísérlet vmi megszerzésére, ígér
potable részegeskedés, ivás, italozás
potencialidad tehetségesség, rejtett képesség
potentado hatalmasság, hatalmas uralkodó, kisisten, nagyúr
potente hatásos, potens, közösülőképes, hathatós
potranca kancacsikó, fruska
potro csikó
potro csikó, zöldfülű
potro póni, póniló, puska (iskolában), kis tolatómozdony
pozo, bien szerencsésen, nos, akna, a kutyafáját!, szerencsés
practica, cirugía sebészet, orvosi rendelő, operáció, műtét
practicable, asequible megvalósítható, teljesíthető
practicable, factible, transitable keresztülvihető, használható
prácticamente gyakorlatilag
practicante gyakorló ügyvéd, gyakorló orvos
practicar, emplear, entrenamiento, práctica gyakorlás, klientéla, pacientúra, praxis, edzés
practico, manuable, hábil kéznél levő, jártas, kényelmes
practico, práctico praktikus, célszerű, valóságos, gyakorlati
practico, provechoso megfelelő
pradera préri
prado füves terület, füves táj
pragmático oknyomozó, pragmatikus, dogmatikus, gyakorlati
pragmatismo gyakorlatiasság, oknyomozó módszer, pragmatizmus
preámbulo indokolás, előszó
preambulo, introducción telepítés, bemutatás
preboste prépost, polgármester, felügyelő, börtönőr, perjel
precario visszavonhatóan, kétesen, bizonytalanul
precaución előre megfontolt szándék, gondoskodás, előrelátás
precaución óvatosság, elővigyázat
precaución, precaucion különös dolog, intés, egyéb veszély, óvadék
precedente irányadó eset, példa, precedens
precipicio, acantilado sziklafal, szirt, kőszirt, szikla, szirtfal
precipicio, derrumbadero szakadék
precipitación kapkodás, lecsapás, csapadék, lecsapódás, kiváltás
precipitadamente elhamarkodottan, meggondolatlanul, sietősen
precipitadamente elsietetten, sietősen
precipitado, brusco, escarpado, brusco, abrupto váratlan, kapkodó, hirtelen, összefüggéstelen
preciso precíz
preciso szabatos, pontos
preclaro bámulatos, hihetetlen
precocidad koraérettség, koraérés
precognición előzetes ismeret
precoz, tempranal, tempranero korán érő, koravén, idő előtt jelentkező
precursor, nuncio előfutár, előjel, előhírnök
predecesor előd
predestinación végzet, predesztináció, sors, megállapítás (előre)
predestinado pusztulásra ítélt, kijelölt, végzetes, rendelt
predicado állítmány
predicador igehirdető, prédikátor, hitszónok
predicción jövendölés
predilección előszeretet, részrehajlás
predisposición fogékonyság, hajlam
predispuesto előítéletes, elfogult
prefacio előszó
preferencia előny, kedvezmény
prefijo előképző
preguntar, maravilla csodálat, csoda, csodálkozás, csoda-
preguntar, pregunta probléma, kérdés, vita tárgya, kétség
prehistórico történelem előtti
prejuicio, preocupacion elfogultság, sérelem, előítélet
preludio előjáték, bevezetés
premarital házasság előtti
prematuramente túl korán, idő előtt, korán
prematuro idő előtti, elhamarkodott, túl korai, korán érő
premeditación előre megfontolt
premiado, vencedor nyertes, győztes, nyerő, megnyerés, nyerés
premio, prémio ázsió, kiváló minőségű, tandíj, biztosítási díj
premisa premissza, előtétel
premonición előérzet, előzetes figyelmeztetés
prenda fogadalom, biztosíték, tószt, ígéret, áldomás
prenda para la cabeza kalap, fejszerszám, fejrevaló, fejfedő, aknatorony
prenda, empe ar, peón, aldeano gyalog (sakkban), paraszt (sakkban), zálog
prensar, apretar, prensa, oprimir nyomás, fehérneműs szekrény, sajtó, tolongás, prés
preocupación belemélyedés, belefeledkezés, egyetlen gondolat
preocupado gondolatokba merült, belefeledkezett vmibe
preparación, preparado, aparejo előkészület, felkészülés, felkészítés
prerrogativa előjog, kiváltság
prescripcion, canon, imperar, regla vonalzó, szokvány, uralkodás, szabály, szokás
presencia jelenlét
presentable tisztességes, tisztességes külsejű, szalonképes
presentacion, encarnación megtestesülés, megtestesítés
presentacion, representación állítás, értelmezés, alakítás, képviselet
presentarse voluntario gyakornok, önkéntes, önként jelentkező
presentimiento balsejtelem, sejtelem
presentimiento gyanakvás, aggodalom, rossz előérzetű, gyanakvó
presentimiento, apremio előre megsejtés, rossz előérzet, rossz előjel
preservación megőrzés
presidencia, silla tanszék, szék
presidencial elnöki, elnökválasztási
presidente egyetemi rektor, rektor, elnök
presidente elnök
presidio, encierro, prisión fogház
prestamista csendestárs, pénzkölcsönző
préstamo, emprestito, prestamo, credito kölcsön, kölcsönadás
prestigio presztízs
presto, rápido, aprisa zúgó, sebes, gyors, zuhatag
presumiblemente valószínűleg, feltételezhetően
presumir, dejar magára vesz, tettet, elvállal, ölt, feltesz
presumir, sospechar sejt, gyanúsít, gyanít
presunción ötlet, elmés ötlet, elmés hasonlat, önteltség, gőg
presunto, presumible, probablemente várhatóan, talán
presuntuoso hepciás
presupuesto költségvetés, büdzsé
presura, afluencia, apresurar, acosar, cesped tülekedés, roham, rohanás, szittyó, káka, tolongás
pretencioso, exigente szigorú, sokat követelő, strapás, akkurátus
pretender, opinar igényt emel, igényel, követeléssel lép fel, állít
pretender, pretension, derecho, opinar, pretensión követelés
pretendidamente állítólag
pretensión jogcím, szerepjátszás, igény, látszat, áltatás
pretensión kifogás, önhittség, követelés, jogigény, igény
pretensión, derecho nagyravágyás, szimulálás, látszat, hiúság, áltatás
pretérito imperfecto befejezetlen, tökéletlen, hézagos
pretexto kifogás
prevaleciente elterjedt, gyakori
prevenido óvatosan, tartózkodóan
prevenido szűkmarkú, takarékos
prevenido, circunspecto óvatos
previamente, anteriormente, delante korábban, előzetesen, azelőtt, előbb
previsión célgömb, gondoskodás, előrelátás, körültekintés
previsto remélt, várt
primar prímás (egyházi)
primario elsődleges, első, eredeti, elemi
primavera tavasz, kikelet
primer ministro első, elsőrangú, legfontosabb, miniszterelnök
primer plano előtér
primera, primeramente, primero inkább, első, elsőnek, ötös osztályzat, elsőként
primeramente mindenekelőtt
primo, prima hasonló, rokon, unokaöccs, unokanővér, unokabátya
primor, campeonato bajnokság, síkraszállás
princesa hercegné, hercegnő
principado fejedelemség
principal igazgató, tőke, párbajozó fél, legfontosabb, főnök
principal, predominante túlsúlyban levő, uralkodó, túlnyomó
príncipe, principe fejedelem, herceg
principiar, empezar, arrancar, comenzar, forzar start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet
priori kezdettől fogva
prioridad megelőzés, elsőbbség, elsőbbségi jog
prioridad prioritás
prisión fegyház
prisionero letartóztatott, rögzítő illesztőszeg, elítélt, rab
prisma prizma, hasáb, fénytörő prizma, napspektrum
prismático hasáb alakú, prizma alakú, prizmás, prizmás lőpor
pristino hajdan, ezelőtt
prístino hajdani, ősi, őseredeti, ős
prístino ősi, eredeti
privadamente bizalmasan, titkosan
privado zártkörű, egyéni, magánterület, különjárat, magán-
privilegio privilégium, előjog, kiváltság
proa hajóorr
probable leendő, jövendőbeli, várható
probable lehetséges
probable, presumible, previsible feltehető, lehetséges, valószínűleg, sokat ígérő
probanza -mentes, -hatlan, lenyomat, előírásos fokú, kémcső
probanza, gresca, argumento, discusion, discusión érv, szóváltás, okoskodás, vita, érvelés
problema peliagudo nehéz probléma
problema, perturbacion, prueba, esfuerzo baj, fáradság, hiba, betegség, fáradozás, gond
problema, prueba számtanpélda, probléma
probóscide orr, szívószerv, uborkaorr, szívócső, ormány
procaz szemtelenül, pimaszul
procaz, descarado pimasz, szemtelen
procaz, deslenguado pikánsan sikkes, feleselő, pimasz
procedencia, fuente, pozo kút, szökőkút, ivókút
procedencia, origen eredet
procedimiento eljárásmód, ténykedés, lefolyás, folyamatban levő
procedimiento eljárásmód, ügyrendi szabályzat, művelet, folyamat
procesable, condenable büntethető, vádolható
procesión, comitiva felvonulás, körmenet, processzió, lefolyás, menet
proceso, pleito polgári per
proclividad rossz irányú erkölcsi hajlam
procreación létrehozás, nemzés, teremtés
procuración beszerzés, kerítés (nőé), közbenjárás, megszerzés
prodigio csodálatos tehetség, csodálatos esemény, csoda
pródigo pazarló, pompás
pródigo tékozló, pazar, fecsérlő
produccion termelés
producción, fabricación, confección elkészítés, kivitelezés, gyártás, készítés
producir előállít, hoz (kamatot), alkot, színre hoz, gyárt
productividad termőképesség, termékenység, termelékenység
producto készítmény, szorzat, termék, termény, gyártmány
productos alimenticios élelmiszer
profanidad szentségtörés, profanitás
profano beavatatlan, világias, pogány, szentségtörő
profano istentelen
profecía prófécia, jóslat, jövendölés
profesar gyakorlat
profesar tart, hoz, szül, elszenved, hordoz, cipel, hord
profesional szakértő, szakember, szakmabeli, szakmai, profi
profesionalismo profirendszer, szakszerű hivatásgyakorlás
profesor, maestro, maestra oktató, tanár
profeta jós, látnok, próféta
profético prófétai, látnoki, jövendőmondó, jósló
profugo szökevény
profundamente mélységesen
profundamente mélységesen, mélyen
profundidad, hondura bölcsesség, melegség (színé), falvastagság, alj
profundo alapos, mélységes, beható
programa, cartelera értesítő
programadora szórvavető gép, leadó, rádión előadó, rádióleadó
progresión, progresar folyamat
progresivo haladó, fejlődő
progreso haladás
prohibición kiátkozás, átok, megtiltás, kitiltás, tilalom
prohibición, entredicho tilalom, szesztilalom, tiltás
prohibido, inadmisible tiltott
prohibitivo eltiltás, letiltás, fenyegető, megtiltás, betiltás
prohibitivo korlátozó, tiltó
proliferación burjánzás, elburjánzás
prolífico bővelkedő, burjánzó, dúslakodó, termékeny, szapora
prólogo prológus, előjáték, előszó
prólogo, prefacio előszó
prolongacion, dilatacion, alargamiento toldás, kinyújtás, szögtávolság, hosszabbodás
prolongacion, renovación kicserélés, pótlás, felújítás, megújítás
prolongado késlekedő, sóvár, epedő, lassú lefolyású
prometedor ígéretes
prometida menyasszony
prometido vőlegény
prominencia kiválóság, kiemelkedés
prominente kitűnő
promiscuidad szabad szerelem
promiscuo kuszált, válogatás nélküli
promoción elősegítés, doktorrá avatás, előmozdítás, hírverés
promovedor katalizátor
promover, apoyar igazol, megtart, gyámolít, támaszt
promulgación, ordenanza törvényalkotás, törvény, törvénybe iktatás
prono, propenso elterült, hasonfekvő, meredek, lejtő
pronombre névmás
pronosticar, previsión, pronóstico megsejtés, előrelátás, előrejelzés, prognózis
prontitud sebesség
pronunciado hangsúlyozott, kimondott, kifejezett
pronunciar lentamente vontatott beszéd
propagación terjesztés, szaporítás, népszerűsítés, szaporodás
propender billenés, hajlás, dőlés
propender, inclinacion lejtősség
propensión hajlam, vonzalom, hajlandóság
propiamente, de veras, instantaneo valójában
propiedad tulajdonjog, tulajdon
propietario de un minifundio kisbérlő, kisgazda
propio, personal személyi hír, személyeskedő, egyéni, magán-
proporcion, arancel, lote, fila, cadencia, valorar díjtétel, kamatláb, fok, tarifa, rang, osztály, ár
proporción, respecto arány
proporcion, respecto, relación, relacion elbeszélés, viszony, elmondás, arány, vonatkozás
proposición, propuesta indítványozás, javaslat, indítvány, előterjesztés
proposito, determinación, certeza szándék, meghatározás, véghatározat, elhatározás
propulsión, conducir, paseo kocsifelhajtó, hadjárat, labdaütés, kocsiút
propulsion, hélice propeller, légcsavar
prorrateado szétosztás, kiutalás, felosztás, felparcellázás
prorroga türelem, béketűrés, elnézés
prosa prózaiság, prózai, próza, hétköznapiság
prosaico, todos los días hétköznapi, mindennapi
proscrito kiközösített, száműzött, kitaszított
proselitismo új hitre térés, térítői tevékenység, prozelitizmus
prosélito prozelita, áttért ember, új hívő
prospecto jegyzési felhívás, ismertetés, prospektus
prosperidad jólét, prosperálás, boldogulás, konjunktúra
próspero sikeres
próstata prosztata
prostitución prostitúció
prostituta éjszakai pillangó, balra eltérő ütés, kocsicsatoló
prostituta prostituált, örömlány
prostituta szajha
protagonista főhős, főszereplő, bajnok
proteger, favor, agradar szívesség, pártfogás, részrehajlás, kedvezés, kegy
protegido védett
protervo förtelmes
prótesis szó eleji hangtoldás, műszerv, protézis, fogpótlás
protestacion megóvás, megőrzés, biztos őrizet, őrizet
protestacion, veto kikötés
protocolo, acta protokoll
protón hidrogénion, proton
prototipo, hacer un prototipo prototípus
protuberancia dudor, duzzanat, kihasasodás
provecho, fruto haszon, erősítés, nyereség, nagyobbodás, növekedés
proveedor ellátó, szállító, főnyomócső, felszerelő
proverbial közmondásos
proverbio, adagio közmondás
providencia előrelátás, takarékosság
provincia, barrio, distrito terület
provinciano vidéki
provisión ellátás, szolgáltatás, intézkedés, eleség
provisional ideiglenes
provisionalmente jelenleg, egyelőre, ez idő szerint
provocación provokáció, felizgatás, ingerlés, kihívás
provocativo provokatív, kihívó
proximamente, aproximadamente, apróximadamente hozzávetőleg, hozzávetőlegesen
proximamente, semejantemente, parejo hasonlóképpen, hasonlóan
proximidad, aproximación megközelítés, közeledés, közelítés
proyección elképzelés konkrét képe, kiugró tag, vetítés
proyectil hajító, lövedék
proyectil, cascara, concha, cáscara gránát, külsőség, karosszérialemezek, váz, burok
proyecto beruházás, kutatási feladat, kutatási téma
proyecto összeírás, katonai összeírás, váltó, tervezet
proyector vetítőgép
prudencial értelmes, józan, észlelhető, ésszerű, praktikus
prudencial gondolkodó, méltányos, elfogadható, mérsékelt
prudente bölcs, körültekintő, meggondolt
Prusia poroszország
prusiano porosz
psicoanálisis pszichoanalízis, lélekelemzés
psicología pszichológia
psicólogo pszichológus, lélekbúvár
psicópata lelkibeteg, pszichopata
psicosis pszichózis, elmebetegség, rettegés
psicosomático pszichoszomatikus
psique lélek, nagy keretes állótükör, psziché, szellemke
psiquiatra pszichiáter, pszichológus
psiquiatría elmeorvostan, pszichiátria
psiquiátrico elmeorvostani, pszichiátriai
psíquico pszichikai, lelki, médium
psiquico, mental, espiritual elmebeli
pu ado, manojo nehezen kezelhető, nehezen fegyelmezhető, maroknyi
púa berber galamb, tüske, horgas vég, sorja, bajusz
púa bizsergés, tövis
púa tüske, szeg, kampósszeg, ácsszeg, kalász, vashegy
pubertad pubertás
púbico szemérem-, ágyéki
publicación, publicacion, manifestacion kiadvány, közlemény
públicamente nyilvánosan
publicano vendéglős, kocsmáros
publicidad, reclamo reklámozás, hirdetés, hírverés, népszerűsítés
pudiente, próspero előnyös, jól menő, sikeres
pudín, budín, budin puding
pudrir, vara horgászbot, rúd, pálca, vessző
pueblecito falucska
pueblecito, comunal kis település, városi közigazgatási terület
pueblo emberek, nép, népi
pueblo, gente család, nép, az ember, alárendeltek, emberek
puente híd, bridzs, hegedűláb, orrnyereg
puente levadizo felvonóhíd
puentear, salto, brincar, saltar, brincar, brinco ugrás, megriadás, ugrató, felpattanás, ugróakadály
puerco espín sündisznó
pueril fiús, kisfiús
puerilidad gyerekesség
puerro póréhagyma
puerta kapuszín, kapualj, kapubejárat, szállítóvájat
puerta, verja, paso, portillo kapu
puerto beömlőnyílás, szelelőlyuk, kikötő, szelelőakna
puerto kikötő, szállás
puerto menedék, kikötő
puesta letisztulás, tevés, megérlelés, kiszedés, letét
puesta de sol napnyugta, széles karimájú szalmakalap, naplemente
puesta, poste máglya, karó, érdekeltség, pózna, lóverseny, cölöp
puesto, granero, cobertizo szénapajta
pujante nagyon magas, torony magasságú, rendkívül erős
pujar mentés
pulcro nettó, ízléses, nem kevert, választékos, formás
pulga bolha
pulgar, dedo pulgar hüvelykujj
pulimento simulékonyság, olajos simaság, olajos csillogás
pulmon tüdő
pulmón tüdő
pulmonar tüdő-
pulpa, papero kása, gyümölcspép, pép
púlpito szónoklat, őrbódé, őrfülke, fedett pilótaülés
pulpo polip
pulsacion, paliza beverés, csapkodás, lavírozás, dobogás, sulykolás
pulsación, pulsacion verés, dobogás, lüktetés, érverés
pulsera, brazalete karperec, karkötő
pulso érverés, ütőér, pulzus, hüvelyesek
puma puma
puńalada késelés
puńo de la camisa kézelő, arculütés, ökölcsapás, mandzsetta, hajtóka
puńo, pu o ököl
punta de flecha nyílfű, nyíl alakú jel, nyílhegy
punta de tierra előhegység, hegyfok
punta, cresta, cumbre rész, vminek a hegye, csúcsérték, tetőfok, maximum
punta, cúspide, cumbre, superficie csúcstalálkozó, csúcspont, orom
punta, impuestos, punto, seńalar poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték
puntada szúró fájdalom, öltés, szem (kötésen), nyilallás
puntal, respaldo, sosten oszlop, gyámfa, színházi kellék, támasz, dúc
puntapié elutasítás, megvetés
puntiagudo velős, éles, félreérthetetlen, csúcsos, hegyes
punto hozomány
punto de control ellenőrző pont
punto de vista álláspont
puntuación, puntuacion pontozás, központozás
puntual pontos
puntuoso, irritable sértődős
puntuoso, sensible kényes, érzékeny, túlérzékeny, érző
puntura, picadura, pinchar csípés, szúrás, fullánk
punzada fájdalom, szaggató fájás, kín
punzada szúró fájdalom, hasító fájdalom
punzada, pinchar tüske, ösztöke, tövis, fasz
pupilar kiskorú
pupilo választókerület, gyámság, gyámolt, őr, őrség
pupilo, alumno, pupila szembogár, pupilla, diák, tanuló
puré püré, pép
pureza, limpieza tisztaság
purga, depuración, depurar hashajtó
purgante hashajtó
purgatorio tisztítótűz, purgatórium
purificación tisztítás
puritano puritán
puro csellengés, átlátszó, fedélzetívelés, fedélzetív
puro feddhetetlen
púrpura, lila bíbor
pústula kelés, gennyedés, fekély
putrefacción badarság, faodú, ostoba beszéd, marhaság, letörés
putrefacción feloszlás, rothadás
putrido, podrido, pocho, abominable rohadt, rothadt
quántum, cuanto tömeg, kvantum, mennyiség
quásar kvazár
que distingue finamente megkülönböztető, jó ítélőképességű, ismertető
que no tiene precio, impagable megfizethetetlen
quebrada szakadék, szurdok
quebradizo, bronco törékeny
quebrado szakaszosan
quebradura, cociente hányados
quebradura, fracción törtszám, részpárlat, frakció, hányad, törtrész
quebradura, hernia sérv
quebranto, ruptura bomlás (rendé), szétszakadás
queche kis kétárbocos vitorláshajó
quedarse, estacionamiento árbocmerevítő kötél, felfüggesztés, állóképesség
quehacer, comercio ipar, mesterség, kereskedelem, szakma, foglalkozás
quemado megégett, csíp, égetett, mar, eléget, világít
quemador, incendiario gyújtogató
quemadura penész, üszög, ártalmas hatás, métely
quemadura repesztés, megperzselődés, megperzselés, megégés
quemadura, quemarse, arder, abrasar, pinchar kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása
queque, tarta sütemény, zablepény, tészta, pogácsa, húspogácsa
querencia, costumbre, hábito, resabio ruha, külső megjelenés, habitus
querer gyapjúszövet, gyapjúanyag, gyapjú-
querido legjobb, a legjobb, lehető legjobb, legjobban
queroseno lámpaolaj, kerozin, petróleum
queso sajt, túró, ami illik, gyümölcssajt, ami kell
quid lényege vminek, magja vminek, veleje vminek
quiebra, grieta hasadás, dohány, rés, kínai
quién, quien akit, akiket, akiknek, akinek
quienquiera que akárki, aki csak, bárki
quieto, silencio, aquietar, sosiego, tranquilo hidegvérű, sima, csend, nyugodt, szélcsend
quieto, silencio, pasito, silencioso nem feltűnő, diszkrét, békés, nyugodt, halk, béke
quietud csend, békesség, béke
quietud csendesség
quietud nyugalom, csend
quijada állkapocs, lebernyeg, orca, toka, szakáll
quilate karát
quilla hajógerinc, tőkesúly
quimica, química kémia
quimono kimonó
quince tizenöt
quincena, quince días két hét
quincuagésimo ötvenedik
quinina kinin
quintaesencia netovábbja vminek, eszencia, vminek a legjava
quinteto kvintett, ötös
quinto ötödik
quíntuplo ötszöröse vminek, ötszörte nagyobb mennyiség
quíntuplo ötüléses kerékpár, ötös csoport
quiosco, kiosco kerti bódé, telefonfülke, kioszk, pavilon
quiromancia tenyérjóslás
quiromante hátgerincmasszázzsal gyógyító, csontrakó
quirúrgico sebészi, sebészeti, műtéti
quirurgo, cirujano hajóorvos, sebész, katonaorvos
quórum határozatképesség
rábano picante torma
rábano, rabanos, rabano retek
rabí rabbi
rabia veszettség
rabia, furia mánia, düh, őrjöngés, divat, dühöngés
rabioso vad, veszett, fanatikus, elvakult
rabo alfele vkinek, hátsórész, hekus, írás (érmén), nő
racha fülsértő visítás, éles kiáltás, ordítás, széllökés
racial faji
racimo fürt, nyaláb, raj
ración, racion fejadag, adag, élelmiszeradag, napi adag
racional racionális, ésszerű
racionalismo ésszerűség, racionalizmus
racionalización ésszerűsítés, racionalizálás, racionalizáció
raciones élelmiszerek, élelmiszer
racismo fajgyűlölet, rasszizmus
racista fajvédő, rasszista
radiación sugárzás
radiacion, fulgor ragyogás, sugárzás, fényesség
radiactivo radioaktív
radiador hősugárzó, radiátor, emittáló anyag, fűtőtest
radial radiális, radiál (gumi), sugaras, sugárirányú
radiante boldog, sugárzó
radiante sugárzási
radicalismo radikalizmus
radicalmente, radical radikálisan, gyökeresen
radio rádió, rádiókészülék, rádióüzenet, rádióhíradás
radio, inalámbrico rádió, drótnélküli távirat, drótnélküli távíró
radioactividad radioaktivitás
radiografía röntgenográfia
radiografíar, radiografía röntgenkép, röntgensugár
radioterapia sugárkezelés, radioterápia, sugárterápia
raído elkopott, kirojtosodott, vedlett, lehorzsolt
raiz, raíz gyök, ideggyök, szótő, alapja vminek, tő, gumó
raizes gyökér, gumós növények
raja csipkézet
raja hasadék, hasítás
rajar, raja, lágrima könny, hasadás, csepp, repedés, könnycsepp
rallador reszelő
rama nagy faág, gally, faág
ramificacion, ramificación ágazat
ramillete virágcsokor
ramita gally, ágacska
rampa átverés, felhajtó, rámpa, panama, rézsű (töltésé)
rana mentezsinór, szuronypapucs, markolatszíj, béka
ranchero állattenyésztő, farmer
rancho, finca, granja farm
ranúnculo boglárka
ranura csorba, horony, egy pont (krikettben), szurdok
ranura, cortar, inciso szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték
rapaz kapzsi, telhetetlen
rapaz ragadozó, zsákmányoló, rabló, zsákmányra vadászó
rape, constipado szippantás, tubák, gyertya hamva, burnót
rápidamente fürgén, gyorsan
rápidamente, aprisa gyorsan
rapidez hirtelenség, véletlenszerűség, váratlanság
rapidez, prontitud sebesség
rápido sebes
rápido, ayunar, aprisa, cuaresma böjt, sebes, zárt, rögzített, kicsapongó, igaz
rápido, veloz gyorsan, fürge, sebes, sarlós fecske, sebesen
rapsodia elragadtatás, eksztázis, lelkendezés, rapszódia
rapto, abducción, secuestro erőszakos megszöktetés
rapto, embelesar gyönyör, elragadtatás
raqueta teniszütő, ütő
raqueta zsivaj, tivornyázás, panama, ütő, zenebona, lárma
raqueta para nieve hótalp
raquítico roskadozó, angolkóros, roskatag
raquitismo angolkór
rarefaccion ritkítás, ritkulás
raro, ajeno, extrańo szokatlan, idegenszerű
rascacielos felhőkarcoló
rascador kaparó, sárkaparó, vakaró
rascar, raspadura leheletnyi vajréteg, karcolás, slamasztika
rasgadura, abertura elhasad, pina, vagina, elreped, hasíték, repeszt
rasgadura, hendidura, ranura de expansión zárka, nyom, hasíték, rés, kürtő, vájat, rúd
rasgo jellemző vonás, jellegzetesség, jelleg
raso csendes
raso sima, olajosan csillogó, simulékony, fényes
raspado levakarás, kaparás, nyikorgó, ráspolyozó, reszelés
raspadura törlés
rastra, rastrillo, rastrear, rastro piszkavas, korhely, bontófésű, dőlés, gereblye
rastrojo háromnapos szakáll, borostás áll, tarló
rata rongy ember, patkány, áruló
ratero fosztogató
rato csörte, küzdelem
ratón, raton félénk ember, egér, monokli, ütéstől bedagadt szem
ratonera egérfogó
raudal szökőár, érzelmi hullám
raya vonal, korbácsütés, csík, sujtás, szalag
rayo, raya rája, fénysugár
rayón műselyem, rajon
razón fundamental logikai alap, ésszerű okfejtés, alapvető értelem
razón, cordura, causa indíték, ésszerűség, ok, értelem
razonablemente érzékelhetően
razonamiento okfejtés, érvelés
razonar, pensar, acordarse megfontolás, gondolkodás
reacción, reaccion ellenhatás, visszahatás, válasz, reakció, reagálás
reaccionario reakciós
reacio makacs, tűzálló, hőálló
reacio, recalcitrante önfejű, akaratos, ellenszegülő
reagrupación áttelepítés, internálás, kitelepítés
real fejedelmi, felsősudárvitorla, királyi család tagja
realeza szerzői jogdíj, király, tiszteletdíj, fenség
realidad valódiság, realizmus, realitás, alkalomszerűség
realidad, verdad valószerűség, tények, tény, valóság, élethűség
realismo realizmus, valószerűség
realista élethű, valószerű, gyakorlatias, realisztikus
realizable értékesíthető, felfogható, megvalósítható
realizacion végrehajtás, kivitelezés
realización elvégzés, elkészítés, beteljesülés, befejezés
realizacion, realizacion, realización megvalósítás, ráeszmélés, értékesítés
realizador, director vezérvonal, direktrix, légvédelmi lőelemképző
realmente, sin embargo viszont, mindamellett, bármennyire, mégis, ám
realquilado albérlő
realquilado bérlő
reanudación visszavétel, visszavevés, újrafelvétel, újrakezdés
reanudar, volver a arrancar újrakezdés, újraindulás, újraindítás
reavivamiento feléledés, új életre kelés, újjászületés
reba o, bandada csapat, sereg, pihe, nyáj, pehely, falka, gyapjú
rebanada vajaskenyér
rebatible vitatható
rebelde forrongó, zendülő
rebelde lázadó, engedetlen, ellenszegülő
rebelde zendülő, lázadó, felkelő
rebote geller
rebote, volver de rebote visszapattanás, visszaugrás
rebuzno lármás tiltakozás, hangos ostoba beszéd
recaída rosszabbodás
recambio termoszbelső, ceruzabél, hőpalack betétje
recapitulación összegzés, ismétlő összefoglalás
recargar, carga excesiva, sobrecarga súlytöbblet
recargar, recargado választékos, díszes, ékes
recato megőrző képesség, visszatartó erő
recaudo, garantía, seguridad biztonság, állami kötvény, biztosíték
recelo, temor, miedo, miedoso, recelar, temer rettegés, félelem, törvénytisztelet
recepción átvétel, orgazdaság, felfogó
recepción felvétel, átvétel, fogadtatás, fogadás, befogadás
receptáculo gyűjtőmedence, vacok, gyümölcstest, gyűjtő edény
receptivo fogékony
receptor, oyente vevőkészülék, orgazda, telefonkagyló
receta recept
receta, prescripción, prescripcion recept, orvosi recept
rechazo visszapattanás, visszahőkölés, visszaütés, rúgás
rechinar nyikorgás, cincogás, nyikkanás
rechoncho izmos, vaskos, tagbaszakadt, sűrű
rechoncho zömök, köpcös
rechoncho zömök, köpcös
recibido elfogadott, elismert, bevett, irányadó
recién casados újdonsült pár
recién llegado jövevény
recien, reciente, fresco újabb keletű, modern, nem régi
recientemente, recien mostanában, nemrégiben
recinto erőtér, csatatér, terep, pálya, mezőny, mező, tér
recinto, plana, sobrefaz, paraje felület, terep, felszín, légtér, térség
recinto, seccion tagozat, tanszék, minisztérium, osztály, szak
recinto, sector lyuk, kvadráns, szakasz, szektor, körzet, tárcsaív
recinto, zona földöv, sáv, öv, éghajlati öv, égöv, zóna, övezet
recíprocamente kölcsönösen, viszont, fordítva
recíproco, viceversa ellenoldali, inverz, reciprok, reciprok érték
reclamación visszanyerés, kiszárítás, földegyengetés
reclamacion, queja panasz, bántalom, reklamáció, baj
reclamo, publicidad tudósítás, reklámszakma, publicitás, értesítés
recluso lakó, bennlakó
recluso remetenő, félrevonultan élő ember, elszigetelt
recobrable visszaszerezhető
recogida felszedés, véletlen ismeretség, ribanc, kurva
recolección gennyesedés, duzzasztás
recolector áramszedő, jegyszedő, pénzbeszedő, gyűjtő
recompensa, galardonar ellenszolgáltatás
reconciliacion, conciliación, conciliacion kibékítés, kibékülés, megbékélés, összeegyeztetés
recóndito, umbrio mély, homályos
reconocible, agradezco, agradecido hálás
reconocidamente bevallottan
reconstrucción újjáépítés, rekonstruálás, rekonstrukció
recopilación összeállított könyv, szerkesztés, összeállítás
recopilador szerkesztő, összeállító, összegyűjtő
recordacion figyelmeztetés
recordacion, recolección emlékezés, emlékezet, emlék
recordar visszapillantás, visszatekintés
recordatorio, recuerdo ajándék, emléktárgy, ajándéktárgy
recorrer tudomásul szolgál
recortado, recorte jegylyukasztás, nyírás, nyiradék, lapkivágat
recreación, chiste, función megvendégelés, vendégség, szórakoztatás
recreación, recomposicion felüdülés, szórakozás, felfrissülés
recriminación ellenvád, tiltakozás, visszavágás, viszonvád
rectangular derékszögű
rectangulo téglalap
rectangulo téglalap alakú, hosszúkás, téglalap
rectificacion, corrección rendreutasítás, korrigálás, helyesbítés, javítás
rectificación, rectificacion rektifikálás, képtranszformálás, rektifikáció
rectificador helyrehozó, rendbehozó, egyenirányító, kijavító
rectitud becsületesség, egyenesség
recto igazi, ildomos, szűkebb értelemben vett, illendő
recto jól
recto, derecha, correcto, derechos, justicia rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb
rectoría parókia
recuerdo emléktárgy
recuerdo mementó, emlékeztető
recuperación visszakeresés, visszanyerés, kinyerés, jóvátétel
recuperación, recreacion visszaszerzés, energia-visszanyerés, felépülés
recurrente visszatérő, felújuló
recurso sűrűn látogatott hely, menedékhely, eszköz
recurso találékonyság, kikapcsolódás, mentsvár
recurso vagyon, előny, vagyontárgy, birtok
recurso, regreso vmihez folyamodás, vmihez fordulás, segítőeszköz
redaccion, empleados mérőléc, munkatársak, vezérkar, kotta öt vonala
redactor rovatvezető, állandó cikkíró
redentor ellensúlyozó, megváltó, helyrehozó, jóvátevő
redentor megváltó
redito jövedelem
rédito állami jövedelem, árbevétel, állami bevétel
redito, renta penzió, nyugdíj, panzió
redoble, repetición ismétlődés, kiújulás, visszatérés
redoma, vial fiola, üvegcse, ampulla
redondeado kerekített, lekerekített, tompa végű, tompa hegyű
redondeo kerekítés
reducción visszaugrás, korlátozás, leépítés, csökkentés
reducción, diminucion levonás, kedvezmény
reducido redukált, lapított, összenyomott
reducto külső erődítmény, belső erődítés, redut
reembolsable visszafizethető
reembolso, reintegro visszafizetés, visszatérítés, megtérítés
reemplazo helyettesítés, kicserélés, visszahelyezés, pótlás
reemplazo, sustitución behelyettesítés
reencarnación reinkarnáció
reestructuración átcsoportosítás, átrendezés
referéndum népszavazás
referente, con respecto a vonatkozólag, illetőleg
refinado szervilis, arisztokratikus magatartású, szolgai
refinado, fino csiszolt, kifinomult, finomított
refinamiento finomítás, finom modor, kifinomultság
refinar fen
reflector keresőlámpa, fénykéve
reflector reflektorfény
reflector reflektorfény, díszkivilágítás
reflexión észrevétel, visszatükrözés, gáncs, visszavert hő
reflexionar, adrede, razonar, deliberado átgondolt, akart, előre megfontolt, lassú
reflexivo visszaható
reflexivo visszatükröző, meggondolt, gondolkodó, elmélkedő
reflujo, bajamar alacsony vízállás, apály
refocilarse vágyakozó tekintet, kéjsóvár tekintet
reformador reformátor, újító személy, reformáló oszlop
reformar, reforma megújulás, reform
reformatorio megújító, javítóintézet, reform-
reforzar, acento ékezet, hangsúly, hangsúlyjel, akcentus
refracción fénytörés, sugártörés, visszaverődés, refrakció
refrigerador hűtőszekrény, frizsider, hűtő, jégszekrény
refrigerador hűtőszekrény, frizsider, hűtőgép, hűtőkészülék
refuerzo megerősítés
refugiado, profugo menekült
refugio járdasziget, óvóhely, mentsvár
refunfuńar morgás
refutacion megcáfolás, cáfolat
refutacion, refutación cáfolat
rega on ijedős, perlekedő, könnyen megbokrosodó, durcás
regadera öntözőkanna, locsolókanna
regalado, delicioso finom
regaliz, alcazuz medvecukor, édesgyökér
regalo, talento kinevezés joga, képesség, tehetség, adomány
regatear kitérés, félreugrás, csel, ügyes szerkezet
regeneración megújhodás, regenerálás, újjászületés
regenerador felélesztő, megújító, visszaszerző, újjáalkotó
regentar, ruta, camino, direccion, trayecto útvonal, útirány, menetparancs, járat
régimen uralom, rezsim, rendszer
regimiento tömeg, ezred
regio fejedelmi, uralkodói, királyi, királyhoz méltó
región montańosa hegyvidéki, hegyvidék, felső-skóciai, felvidéki
regional, local kerületi, területi, helyi, körzeti, regionális
registro, captar, expedir, registrarse, ensalzar számláló, anyakönyv, nyilvántartó könyv, katalógus
regla mnemotécnica emlékezeti munka megkönnyítése, mnemonika
regla, regulación, regulacion, disposicion szabályzat, rendszabály, előírásos, rendtartás
reglaje moduláció, hangnemváltozás
reglamento rendszabályok, utasítás, rendelkezések, szabályok
regocijar fellelkesült, örömmámorban úszó, emelkedett
regordete kerekded, gömbölyded
regresivo elsatnyuló, visszafejlődő, hanyatló
regulador szabályozó
regular teljes, szerzetes, szabályos, szokásos, tényleges
regularidad szabályszerűség, rendszeresség, szabályosság
regularmente szabályosan, rendesen, teljesen, alaposan
rehabilitación, rehabilitacion rehabilitáció
rehén túsz
reimpresión új kiadás
reina dáma (kártyában), anya, nagyméretű tetőfedő pala
reincidencia visszaesés a bűnbe
reino királyság
reír, reir nevetés, kacagás
reir, risa, carcajada nevetés, hahota, kacagás
reivindicación összefüggéstelen beszéd, megvédelmezés
reivindicativo bosszúszomjas, haragtartó, bosszúálló, gyűlölködő
reja del arado ekevas
rejilla térképhálózat, rácskerítés, áramhálózat, rostély
relacionado kapcsolódó
relacionado vminek megfelelő, vmihez tartozó
relaciones de buena vecindad lekötelező, szíves, jószomszédi
relajación feloldódás, lazulás, megereszkedés, relaxáció
relámpago, relampaguear, centella villámlás
relativamente, relativo, proporcionado viszonylag
relatividad viszonylagosság, relativitás
relevacion, rescision eltávolítás
relevado megkönnyebbülve, megkönnyebbült
religión, religion vallás
religioso szerzetes, istenfélő, ájtatos, apáca, szerzetesi
relincho nyerítés
relincho nyerítés
reliquia ereklye
reliquia de familia családi ékszer, családi bútor
relleno betöltés, vetülékfonal, feltöltés, töltelék, tömés
relleno töltelék, tömés, falás, ingyenpublikum, tömőanyag
relleno vattázás, tömőanyag, kitömés, töltelékanyag
relleno, almohadillado tömött, kitömött
reloh időjelző, óra
reloh óra
reloj de pulsera karóra, karkötőóra
reloj de pulsera, reloj, reloh, guardar őr, városi éjszakai rendőrség, toronyőr, ébrenlét
relumbrante csiricsáré, mutatós
remachador perdöntő bizonyíték, megdönthetetlen érv, kötélbog
remache átkarolás, lefogás, szögrögzítés
remanente maradvány
remanso örvény, forgatag
remediar, remedio orvoslás, orvosság, gyógyszer, ellenszer
remedo, imitación követés, mű-, utánzat, hamisítvány, mesterséges
remendado foltozott, szedett-vedett
remendar, enmendar javítás helye, kijavítás, megjavítás
remiendo fusermunka, kontármunka, tákolmány
reminiscencia reminiszcencia, visszaemlékezés, emlék
remision, indicación, índice, indicio jelzőszám, kitevő, hatványkitevő, kitevő, kompasz
remision, referencia, reprimenda ajánlólevél, tájékoztatás, ajánlás, felvilágosítás
remitente feladó
remo evezőlapát, evező
remolacha répa, cukorrépa, cékla
remolcar, arrastrar, extraer vontatókötél, lenkóc, vontatott kocsi, csepű, kóc
remolcar, tirar, arrastrar dögunalom, fárasztó alak, érdektelen dolog, teher
remolino forgatag, kavargás, örvény
remordimiento bűnbánat, lelkiismeret-furdalás, lelkifurdalás
remordimientos, escrúpulo megbánás, bűntudat, lelkiismeretfurdalás
remoto, lejano, vasto zárkózott, magányos, távoli
remuneración ellenszolgáltatás, díjazás, megtérítés, jutalom
remunerativo, que vale la pena fáradságot megérő, érdemleges, valamirevaló
renacimiento megújhodás, újjászületés
renacimiento reneszánsz
renacuajo ebihal
rencor harag, ellenszenv, irigység, neheztelés
rencor, animosidad harag, rosszakarat, gyűlölködés, rosszindulat
rencoroso kérlelhetetlen, engesztelhetetlen, meg nem bocsátó
rendición beszolgáltatás, megadás, átadás, abbahagyás
rendicion, rendición kiszolgáltatás, interpretálás, feladás, visszaadás
rendido alázatos, hajlongó, szolgalelkű
rendimiento total teljesítmény, átfolyási mennyiség, eredmény
rendir, potencia, rentar, ceder, fruto süllyedés, termés, fémkinyerés, hozam, terméshozam
renegado hitehagyott, renegát
reńir kamásli, szemerkél (eső), pök, osztrigaikra, kiköp
reńir, exhortar, requerir, abominar házsártos
reno rénszarvas
renombrado híres, neves
rentabilidad jövedelmezőség
renuente vonakodó
renuncia esküvel való tagadás, esküvel való lemondás
reostato ellenállás
reparto veteményeskert, juttatás, kiosztás
repaso, repasar felülvizsgálat, ismertetés, bírálat, folyóirat
repatriar hazatelepített személy
repelente rovarriasztó, víztaszító, undorító
repercusión visszalökés, utóhatás, visszapattanás, visszahatás
repercusión negativa reakció, visszahatás, holtjáték, játék
repertorio játékrend, repertoár, műsor
repetición, redoble megismétlődés, felelés (iskolában), ismétlődés
repetidor sugárzás, váltott lovak, továbbítás, relé, váltás
repetir megismétlés, zenei ismétlőjel, ismétlődés
repetitivo ismétlődő
repetitivo rekurzív
repisa kandallópárkány
repleción jóllakottság
repleto tele, teletömött, bővelkedő
réplica másolat, kópia
replicar lombik, találó felelet, retorta, visszavágás
reportero tudósító, riporter
reposo, descansar pihenés, nyugalmi helyzet
reprender megrovás, bírálat
reprensible elítélendő, megrovást érdemlő
reprension korholás
reprensión megrovás
reprension, reprimenda dorgálás, feddés
representante, nombradia semmirekellő, bűnös, felelés, ripsz, ripők
represión elnyomás, elfojtás
represion, opresión zsarnokság, elnyomás
represivo elnyomó
reprimenda, reprension rendreutasítás
reprimenda, reprension, culpa, reprender vád, szemrehányás, felelősség
reprobación, reprimenda feddés
reprobador szégyenletes, szemrehányó
reproduccion, facsímil hasonmás, fakszimile
reproduccion, reproducción szaporodás, reprodukálás, reprodukció
reptil aljas féreg, csúszómászó, hüllő
reptil hüllő, csúszómászó
reptil utasra vadászó taxi, tipegő, játszóruha
república köztársaság
republicano köztársasági érzelmű, köztársaságpárti
repuesto nem kollektív hajlamú, magának élő, visszavonuló
repugnancia idegenkedés, ellenszenv
repugnancia, aversión ellenszenv, undorodás, utálat, irtózás
repugnante visszataszító
repujado feldolgozott, kidolgozott
repulsión kudarc, elutasítás, visszaverés
repulsión visszaverés, taszítás, iszonyodás
repulsivo, antipático elutasító, undorító, taszító, ledorongoló
reputación, hambre hírnév, jó hír
reputado állítólagos, hírneves, feltehető, híres
requisito ceremónia, alakiság, formaság, külsőség
resaltar, resaltado, destacar fontos részlet, fontos mozzanat, világos rész
resarcimiento, concesión, otorgamiento, sobrepaga tűrés, engedmény, juttatás, ráhagyás, térítés
rescatador megmentő, mentő
rescate váltságdíj, kiváltás
rese a, control, visitación megtekintés
resentido sértődött, haragtartó, neheztelő, bosszús
resentimiento megbántódás, harag
resentimiento piké, sértett hiúság, sértődés, neheztelés
reserva de existencias raktár, tartalékkészlet, hányó, árukészlet
reservado tartózkodó, szűkszavú
reservado, reservada kimért, zárkózott, visszahúzódó, magánakvaló
reservas áruház
reservista tartalékos
resfriado, constipado, frío, frio, catarro rideg, közönyös, meghűlés, fagy, barátságtalan
resguardo tartalék, megtámasztás, készenléti tartalék
residencia tartózkodási hely, kastély, rezidencia
residencial lakó-, tartózkodási
residente helybeli, állandó lakos, bennlakó, helytartó
residuo, dilapidar, gastar használatlan, csökkenés, lefolyócső, ugar, feldúlt
residuo, residual megmaradó, maradék-, ülepedő, üledék, leülepedő
residuo, rezago csapadék, fűtőolaj
resignación megnyugvás, lemondólevél, leköszönés, beletörődés
resignado rezignált, lemondó
resistente ellenálló
resma, acgrandar rizsma, 480 ív papír
resoluble oldódó, feloldható, megfejthető, megoldható
resolución elhatározás, határozat, eltökéltség
resonancia együttzengés, zengés, együtthangzás, rezonancia
resonante ráhangzó, rezonáns, együtthangzó
resoplido prüszkölés, szippantás (alkoholból), horkantás
resorte, muelle, carrera, saltar, brincar, venera repedés, rugó, ugrás, forrás, megvetemedés, tavasz
respectivamente illetve, egyenként
respectivo vminek megfelelően
respectivo, apropiado, adecuado, tempestivo helyénvaló
respecto összefüggés, rokonság
respecto a vmit illetőleg, vmire vonatkozó, vmit illetően
respecto, proporción hányad, arány, viszony
respetabilidad tisztesség, jóhírűség, tiszteletre méltó személy
respetable, importante, grave fontos
respeto, respetar, apreciar figyelembevétel, tekintetbevétel, vonatkozás
respetuosamente kötelességtudóan, engedelmesen, szófogadóan
respetuoso tisztes, tiszteletteljes, tisztelettudó
respiracion lélegző, lélegzés
respiración légzés, lélegzés, lélegzetvétel, belehelés
respirador lélegző, szusszanás, kifullasztó
respiratorio légzési
resplandecer kihevülés, felhevülés, izzó fény, parázslás, izzás
resplandeciente fénylő, csillogó
responsabilidad felelősség
responsable felelős
resquebrajado lyukas
restańar rendületlen, rendíthetetlen
restante megmaradó
restauración újjáépítés, visszahelyezés a trónra, restaurálás
restaurante, fonda vendéglő, étterem
restaurativo erősítő szer, erősítő
resto hátralék, remittenda, jogi váromány, többiek
restos maradvány, maradványok
restos roncs
restregar tisztítás, tisztító eszköz, súrolás
restricción tartózkodás, megfékezés, bezárás, korlátozás
restriccion, circunsripcion, limitación határolás, korlátozás, elhatárolás, elévülés
resuelto biztos, habozás nélküli
resuelto eltökélt
resulta folyomány, kimenetel, követelmény
resultado final, resulta végeredmény, eredmény, kimenetel
resultante származó, eredő
resumen kivonat, jogkorlátozás
resurgente újjáéledő
resurgimiento újjáéledés
resurrección felélesztés, exhumálás, feltámadás, felújítás
resurrección feltámasztás, feléledés, felélesztés, újjáélesztés
retar, desafío kihívás, alkalom az erőpróbára, érdeklődéskeltés
retardador lassított felvétel
retención megtartás, rekedés, visszatartás
retener elrettent, elriaszt
retenido, sujetar, continuar, contener odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár
retina recehártya, recehártya
retirada kivét (pénzé), visszaszívás (ígéreté), visszalépés
retirada, retirado csendes pihenőhely, takarodó, magányosság
retiro magány
retorcer tekergőzés, izgés-mozgás
retorcido perverz, csomós, bogaras, szeszélyes, göndör
retórica szónoki
retozo lármás gyerek, hancúrozás, fiús lány, vad játék
retozo mókázás, pajkoskodás
retraso hátráltatás, lassítás, gátlás, késleltetés
retrato arckép, portré, képmás, személyleírás
retrato jellemábrázolás, ábrázolás
retrete fuera de la casa melléképület, budi, külső épület
retribución megtorlás, büntetés
retroactivo reagens, watt nélküli, reakciós, kémlelő, kémlő
retroceso, regresión, regresion regressziós
retrógrado retrográd, haladásellenes, hátrafelé irányuló
retrospectiva visszagyújtás, lángvisszacsapás, visszaugrás
retrospectivo visszapillantó, visszatekintő, visszaható hatályú
retrovisor visszapillantó tükör
retumbar zümmög, henyél, monoton hangon elmond, búg
retumbar, porrazo dobbanás, tompa hang, tompa puffanás, puffanás
retumbar, ruido, fragor zaj
reuma, reumatismo reuma, csúz
reumático csúzos beteg, csúzban szenvedő beteg, csúzos
reunido higgadt, összeszedett, fegyelmezett, összegyűjtött
reunión electoral pártvezetőségi gyűlés, pártválasztmány
revalidacion elismerés, felismerés
revalidacion, ratificación megerősítés, becikkelyezés, ratifikálás
revelación meglepetés, reveláció, kinyilatkoztatás
revelacion, manifestacion közzététel, elárulás
reverberación reverberáció, utózengés, visszhangzás
reverencia nagyrabecsülés, hódolat
reverencial áhítatos, tiszteletteljes
reverente tiszteletteljes, tisztelő, áhítatos
reversible felfordítható, feldönthető, kifordítható
reversión váromány, visszaháramlás, utódlási jog
reves, inverso, marcha atrás fordítva, hátlap, ellenkező
revés, reves, trasero klozett, hátvéd, hátsó, ülep, fenék
revisado javított, átdolgozott
revision, revisión átvizsgálás, átnézés, átdolgozott kiadás, ismétlés
revocación eltörlés, visszavonás, hatályon kívül helyezés
revocación visszahívás
revolcarse csép, aknataposó harckocsi, cséphadaró
revolución, revolucion szabályos ismétlődés, gyökeres átalakulás, forgás
revolucionario forradalmár
revolucionario forradalmi, forradalmár
revólver revolver, forgópisztoly
revuelta felkelés
revulsión véleményváltozás, hirtelen fordulat, ellenérzés
rey király
reyerta verekedés, lármás veszekedés
rezumar csepegés, sár, elszivárgás, szőr, cserfőzet
riachuelo folyócska, patak
ribera, orilla, banco sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony
ribete, dobladillo szegés, korc
ricamente szóbő
ricamente, abundante bő, bőséges
rico, sabroso ízléses, jóízű
ridiculo esztelen, abszurd, oktalan, ostoba
ridículo gúny, nevetség
riego öntözés
riesgo, acaso akadály (golfpályán), rizikó, sansz, kockajáték
rigidez kimértség, szilárdság, ellenálló képesség, szigor
rigidez merevség
rígido drót-, drótszerű, szívós és izmos
rigido, rígido szilárd, rideg
rigor hajthatatlanság, szigor, szigorúság, zordság
riguroso kérlelhetetlen, zord
rima rím
Rin Rajna
rińa, zipizape harc, csatározás, küzdelem, csata, kikopás, párbaj
rincón sarok, beszögellés, bemélyedés, beugrás, zug
ringla, grada kötő, kötélkarika, odakötő, hajók sora, fodor, sor
rinoceronte, rinceronte dohány, orrszarvú, guba
rinoceronte, rinceronte orrszarvú
riqueza, abundacia bővelkedés, sokaság
riquezas vagyon, gazdagság
risible nevetséges
risita kuncogás
risita kuncogás, vihogás
risita vihogás, kuncogás, nyihogás, röhögés
risotada röhögés, hahotázás
ritmo ritmus
rival rivális, versengő
rivalidad vetélkedés, versengés
rizar fodor, flanc
rizar, hoyuelo kis mélyedés, kis horpadás, gyűrűcske, fodor
rizos hullámosság
ro oso, significar, vil szegény sorsú, silány, középérték, átlag, fukar
robador, bandolero útonálló, bandita
róbalo, perca sügér, háncsszőnyeg, feketesügér, tengeri süllő
robar betörés
roble tölgy, tölgyfa
roblon szegecs
robo con escalo betöréses lopás
robo, hurto, latrocinio tolvajlás
robot robotautomata, lélektelen ember, gépember
rocalla kavics, kőtörmelék, omladék
rocalla kőzettörmelék
rociado hadaró beszéd, köpködő beszéd, hadarás
rociador locsolófej, öntözőfej
rociar, spray, chispear gally, szétpermetezett mennyiség, szpré, szóró
rocío harmat
rocoso, riscoso köves, sziklás
rodante ringó, hömpölygő, hengerlés, dörgés, guruló
rodapié lambéria, alapdeszka, alaplap
rodilla könyökcső, térd
roedor rágcsáló
rojizo, rubeo vöröses, vörhenyes, rőt, pirosas
romance költészet, románc, romantikus dolog, verses regény
romantico, romántico regényes, romantikus
rombo szögletes tabletta, szögletes cukorka, rombusz
rompecabezas találós kérdés, rejtély, talány, rejtvény
rompecolas, rompeolas cölöpgát, hullámtörő gát, móló, vágósarkantyú
rompenueces diótörő
romper, descanso rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés
rompiente, surgir roham, tenger, nagy hullám
rompimiento éjszakai betörés, betöréses lopás, betörés
ron rum, szesz, szeszes ital, fura
ronco rekedt
ronda, rotundo, redondo, alrededor, alrededor forduló, karika, változás, körút, létrafok, forgás
rondar kószálás, portyázás
ronquera rekedtség
ronquido, roncar horkolás
ronroneo dorombolás
ropa öltözködés, öltözet, ruházat, ruhák, öltözés
ropa de cama ágynemű
ropa de cama ágynemű, ágyazás
ropa interior alsónemű, fehérnemű
ropa interior fehérnemű
ropa interior női fehérnemű
ropa interior női fehérnemű
ropaje, ropa ruházati cikkek, ruha, ruházat, öltözék
rosa megdagad, duzzad, elnapol, megduzzad, előlép, kel
rosado rózsaszín, rózsaszínű
rosario antológia, rózsaágy, rózsafüzér, rózsakert, olvasó
roseo rózsaszínű, rózsás
rosquilla, buńuelo fánk
rostrituerto morózus
rostro pálido sápadt arcú
rotatorio körben forgó, forgó, körforgalom
rotonda kerek terem, kerek szoba, kupolával fedett épület
rotor orsó, járókerék, forgórész, forgószárny
rotula térdkalács, térdvédő
rótula térdkalács
rotundidad kerekség, fellengzősség, gömbölyűség, nagyhangúság
rotundo szónokias, fellengzős, kör alakú, telt, kerek
rotundo, redondamente alaposan, erőteljesen
rotura törés, eltörött holmi, töréskár
rozadura felhorzsolás
rua alapvágat, országút, tárna, vágány, vasúti pálya
rua, calle utca
rubéola rubeóla, rózsaláz
rubi, rubí rubinvörös, rubin
rubio szőke
rudimental, no cualificado idomítatlan, gyakorlatlan, képzetlen
rudimento rántás, fül, tűfok, rángatás
rudo, acre zsörtölődő, mély hangú, rekedtes, nyers
rudo, insolente faragatlan, nyers, goromba
rueda kerékpár, kocsikerék, kerék, kormány
rueda de molino taposómalom
ruedo, alrededores környezet
ruedo, alrededores külső övezet, környék
ruedo, ambiente, alrededores környezet
rugby rögbi
ruibarbo rebarbara
ruido felhajtás, hűhó, lárma
ruido silbante sistergés, pezsgés
ruidosamente hangosan
ruidoso kiabáló, zajos, feltűnő, hangos
ruidoso nagyhangú, égbekiáltó, otromba
ruinoso düledező, pusztító, veszedelmes, vészes, romos
ruiseńor fülemüle
ruleta rulett
rumbon fennkölt, kevély, nagyúri, méltóságteljes
rumbon, dadivoso, generoso bőkezű, nagylelkű
rumbos címer, csapágy
rumiante kérődző
rumor fáma, szóbeszéd, híresztelés, hír
runa bűvös jel, varázsjel, titkos jel, finn vers, rúna
ruptura áttörés
ruso orosz
rústico falusi ember, falusi
rústico, rustico falusias, paraszt, durván megmunkált, parasztos
rústico, rustico vidéki, falusi, mezőgazdasági
rutina megszokott munka, jártasság, szokásos munkamenet
sábado ülésezik, megül, ülést tart, időz, tartózkodik, ül
sabana, lino lenvászon, ágynemű, vászon, vászonnemű, fehérnemű
sabio, despejado, cauto, desgarrado, acertado ügyes
sabio, guisa, sensato bölcs, okos
sable szablya, boksz
sabor ízlés, gusztus, élvezet
saboteador szabotáló
sabotear, sabotaje szabotálás, szabotázs
sabroso ínyenc, ízes
sabueso vadásztacskó, vadászkopó, spicli, rendőrkém
sabueso véreb
sabueso véreb, rendőr, detektív, kopó
sacacorchos dugóhúzó
sacarina szaharin
sacerdote, preste katolikus pap
saco de arena homokzsák
saco, bolso, bolsillo, bolse szatyor, vadászzsákmány, zsák, zacskó, táska
sacramental szentségi
sacrificar, presentar, ofrecer, sacrificio áldozat, áldozás
sacrificatorio áldozati
sacrificio, víctima áldozat
sacrilegio, desafuero szentségtörés
sacristán pálcavivő, templomszolga
sacristán sírásó, sekrestyés
sacristía sekrestye, egyházközségi tanács
sacudida megtántorodás, megingás, megdőlés
sádico szadista
sadismo szadizmus
safari vadászkirándulás, vadászkaraván, szafari, szafári
sagaz furfangos, politikus
sagrado szentelt, szentesített, szentséges
sainete borsos, jóízű, zamatos, fűszerfélékben gazdag
sala hall, társalgó
sala nappali
sala de un tribunal tárgyalóterem
salado sós
salamandra szalamandra, pirítólap, kemencetapadék, tűzkaparó
salario kereset, munkabér
salchicha kolbász
salero sószóró, sótartó
salida del sol napkelte
saliente kiszögellő, kiugró, szembeötlő, kiugrás
saliente társaságot kedvelő, kimenő, távozó, kifelé tartó
saliva nyál
salivar, asador, escupir ásónyomnyi föld, futó eső, futó havazás, nyárs
salmo zsoltár
salmón ahumado fickó, férfivá avatott bennszülött, lazac
salmón, salmon lazac
salmuera sósvíz, óceán, tenger
salobre kissé sós
salón de baile bálterem
salón de entrada társalgó
salpicadura befröcskölés, kopogás, fröcskölés, csöpögés
salpicadura befröcskölés, sárfolt, csöpögés, fröcskölés
salpicar folt, kiloccsantott víz, kifröcskölt víz, sár
salsa szósz, mártás, ízesítő, fűszer
salsa törvénytelen mellékkereset, sáp, könnyű pénz
saltamontes kurbarilfa, sáska, szentjánoskenyér, fehér akácfa
saltamontes szöcske
saltar, salto, brincar meghágás, rétegeltolódás, fedeztetés, akadály
salteador szegénylegény, útonálló
salteo, asalter, ataque, atacar, acometer, asalto ostromlás, veszélyes fenyegetés, roham
salto mortal bukfencezés, bukfenc, halálugrás, előrebukfencezés
saludale, saludar tisztelgés, üdvözlés, díszlövés, köszöntés
saludo üdvözlés, köszönés
salva megnyugtatásra szolgáló eszköz, kikötés, szalve
salva, estallar szétrobban, szétszakít, szétrepeszt, rohanás
salva, granizo jégeső, köszöntés
salvacion, salvación megmentés, üdvösség, üdvözülés, üdvözítés
salvado korpa, darakorpa
salvador megmentő
salvaguardia, guardaespaldas testőr
salvajismo barbarizmus
salvajismo brutalitás, barbarizmus, kegyetlenség
salvamento hasznosított hulladék, megmentett holmi, mentés
salvar, ahorrar, custar, consolidar kivéve, védelem, védés
salvar, salvacion mentés, megmentés, kiszabadítás, kimentés
salvia bölcs, józan ember, zsálya
salvoconducto, estatutos okirat, statútum, kiváltságlevél, szabadalomlevél
sanador gyógyító
sanatorio szanatórium
sanción beleegyezés, szentesítés, szankció, megtorlás
sandia görögdinnye
sandia görögdinnye
sandwich szendvics
sangrante vérző, vérzés
sangrar nyomatszél sérülése, szivárgás, víztelenítés
sangrar, insertar, sangrado hatosági igénybevétel, tengerentúli árurendelés
sangre vérrokonság, vér, piperkőc
sangriento véres
sanguijuela orvos, alkalmatlankodó személy, pióca, felcser
sanguijuela vérszívó
sanguinario vérszomjas, vérengző
sanguíneo, sanguínea szangvinikus, vérvörös, optimista, bizakodó
sanitario, sanitario egészségi, egészségügyi, higiénikus
sano egészséges
sano egészséges, üdvös, hatékony
sano makkegészséges, jó erőben levő, magát jól bíró
santiamén pillanat
santidad szent volta vkinek, szentség
santidad szentség
santidad szentség, életszentség
santificación megszentelés, megünneplés, megszentesülés
santo y seńa ismertetőjel, jelszó
santuario menedékhely, szentély
santurrón, mojigato kenetteljes, szemforgató
sapiencia, sabiduria, sabiduría bölcsesség
sapo varangy, varangyos béka
sarampión sertés-borsókakór, kanyaró, vérbaj, szifilisz
sarcasmo csűrés-csavarás, csípős megjegyzés, kibúvó
sarcasmo maró gúny, gúnyos megjegyzés, szarkazmus
sarcófago díszkoporsó, szarkofág
sardina szardínia
sardinel evezővilla
sardónico kaján, keserűen gúnyos, cinikus
sargento hűbéres, őrmester, testőr, fegyveres lovag
sarna rüh, kosz
sarnoso rühes, lompos, koszos
Satán, Satanás ördög, sátán
satelite, satélite hold, mellékbolygó, mesterséges hold, műhold
sátira gúnyirat, szatíra
satírico ironikus, szatirikus
satisfacción megelégedettség
satisfacción, despique öröm, kedvtelés, kielégítés, elégtétel, kielégülés
satisfactorio kielégítő, közepes osztályzat, elégséges
satisfecho de sí mismo öntelt, szolgálatkész, önelégült
satisfecho, contento megelégedett
saturacion telítés, telítettség, átitatás
sauce fűzfa
saxofón szaxofon
sayo, bata corta munkaruha, munkaköpeny
sayo, todo, entero általában, otthonka, átfogó, iskolaköpeny
sazón, condimento fűszerezés
scooter robogó
scooter, patinete robogó, roller
se alado, particularmente kiváltképpen
sebo faggyú
sebo faggyú, birkafaggyú, marhafaggyú
secador szárító
sección cónica kúp alakú
sección, inciso szegmens, részleg, hálókocsifülke, keresztszelvény
seccion, parrafo bekezdés
secesión kiválás, kilépés, kivonulás, elszakadás
secoya kaliforniai szikvója fenyő, börzsönyfa, vörösfenyő
secrecion, disociación disszociáció, elkülönítés, bontás, felbontás
secreción, secrecion kiválasztás, rejtegetés, elválasztás, váladék
secretaria, secretaría titkárság
secretario, secretaría, secretaria titkár, titkárnő
secreto diszkréció, titkosság, titoktartás
secreto rejtélyes, kriptikus, titokzatos, okkult
secta szekta
secuaz híve vkinek, csatlós, bérence vkinek, szolga
secuaz, devoto híve vminek, rajongója vminek
secuaz, remolque kacs, filmelőzetes, utánfutó, kúszónövény, inda
secuestrador emberrabló
secuestrador gépeltérítő
secuestro emberrablás
secular világi
sed vágy, szomjúság
seda selyem
seda floja kukoricahaj, szőrcsomó, füstgázcsatorna, pehely
sedación csillapítás, sedatio, megnyugvás, nyugtatás
sedán szedán, luxuskocsi, négyajtós autó
sedante kielégítés, megbékítés, megbékülés, lekenyerezés
sedar higgadt
sedavivo enyhítő szer, idegnyugtató szer, idegnyugtató
sedavivo nyugtató, nyugtatószer
sedavivo, sedativo altató
sediento szomjas, kiszáradt, kitikkadt
sedimento feltűnő dolog, leütés, feltűnő személy, kiütés
seducción, seduccion csábítás, varázs, vonzerő, elcsábítás
sedutivo elragadó, meggyőző, csábító, bujtogató, rábeszélő
segador arató munkás, aratógép, kaszálógép, kaszáló munkás
segmentación szelvényekre oszlás, szelvényekre osztás
segmentario részekre osztott, szelvényes
segmento metszet, rész, gerezd, szelvény
segregación elkülönítés, feldúsulás
segregar túlterhelési megszakító, kivágott, kivágott rajz
seguido közvetlenül
seguidor, secuaz bizalmas embere vkinek, hű embere vkinek, követő
seguimiento, perseguir követés
segundo párbajsegéd, segítő, másodperc, másodrendű
segur, hacha de mano szekerce
seguridad biztonság
seleccion, selección, eleccion kiválasztás, választék
selectivo szelektív, kiválasztó, igényes
sellar, foca lezárás, padlóbevonat, papírpecsét, forrasztás
sello, timbrar bélyeg, bélyegző
selva, yungla csavargótábor, csavargótanya, dzsungel
semaforo közlekedési lámpa
semaforo közlekedési lámpa, forgalmi jelzőlámpa
semáforo fényjeladó készülék, szemafor, fényjelző
semana hét
semanalmente, semanal heti
semblante tekintet, arckifejezés
semejante hasonló, rokon
semejanza külszín, hasonlat
semejanza, analogia képmás, arckép
semen csíra, sperma, ondó, mag
semental csődör, mén, apamén
semestre tanulmányi félév, félév, szemeszter
semicirculo körív, ív
semicírculo félkör
semicirculo, hemisferio félgömb
seminal termékenyítő, mag-
seńa, seńal, se al szemafor, indítótárcsa, emlékezetes, kiváló, jelző
senado szenátus, egyetemi tanács
seńal de aviso figyelmeztető jelzés
seńal, se a, seńa, firmar, signo, alquila jel, címtábla, cégtábla, cégér, jelzőtábla
seńas, direccion, dirección, dirigir, alocucion cím, címzés, ügyesség, modor
sencillez, simplicidad egyszerűség
sencillo, simple bamba, valóságos, együgyű
senda gyalogút, ösvény
senda ösvény, gyalogjáró, járda
sendero, senda kerékpárút, kerti ösvény, járda, útvonal, ösvény
senil szenilis, aggkori
senilidad, senectud szenilitás
seno, pecho kebel, mell, csecs, lelkiismeret, fehér hús, emlő
seńor földesúr, fejedelem, úr, lord, mágnás
seńora úrnő, tanárnő, kitartott nő, háziasszony
seńora de compańía gardedám
seńores úriember, férfi, úr, nemes úr
seńorío szívélyesség, nyájasság, köznemesi osztály
sensacion kánikulai nap, igen nagy vmi, igen klassz vmi
sensación, sentimiento érzékelés, feltűnés, érzés, érzet, benyomás
sensacional feltűnést keltő, világraszóló, szenzációs, érzéki
sensibilidad, susceptibilidad sértődékenység
sensor érzékelő
sensorio, sensorial érzékekre vonatkozó, érzékelési, érzék-
sensual kéjenc, érzéki, bujálkodó, kéjes
sentada testületi gyűlés, szeánsz, fenntartott hely, ülés
sentar, meter helyez, vetés, odatesz, dobás, becsül, feltételez
sentar, meter, sitio lakás, passzus, otthon, megillető hely, ház, tér
sentar, trinquete, grupo, aparato alakulás, megmerevedett, kötött, szerviz, játszma
sentencia nézet, megítélés, vélemény, döntés
sentencia, veredicto ítélet, verdikt, vélemény
sentencioso tudálékos, kínosan aprólékos, pedáns
sentido, significacion, mente, sentir érzet, ítélőképesség, jelentés, tudat, érzék
sentimental érzelmes, szentimentális
sentimentalismo szentimentalizmus, érzelmesség
sentimiento érzelem, érző, érzékelés, érzet, tapintóérzék
sentir, palpar, sentimiento hangulat, érzet, érzékelés, tapintás, érzék
seńuelo csalétek
separable leválasztható, levehető, elválasztható
separación elválasztás, elválás, különélés, elkülönülés
separación különválás, kettéválás, elvágás, különválasztás
separación, adios választék (haj), búcsú, elválás
separación, seccion leválasztás, lekapcsolás, elkülönülés, szétválás
separadamente elválasztva, külön-külön
separadamente külön-külön, egyénileg
separado, separar, prescindir, arredrar, especial külön, önálló, független, különálló
separador szeparátor, gabonarosta, szelektor, fölözőgép
separatista szeparatista
septentrional, boreal északi
séptico rothadt, szeptikus
séptimo heted, hetedik
sepulcral síri, temetési
sepulcro síremlék, sír
séquito, sequito kíséret
serenata szerenád, éjjeli zene
serenidad hercegi cím, derültség, nyugalom, higgadtság
sereno derült, békés
seriedad józanság
seriedad őszinte buzgalom, odaadás, őszinte szívélyesség
serio zálog, nyomatékos, előszél, kóstoló, feszült, hő
sermón prédikáció, szentbeszéd
serpiente kígyó
serrin fűrészpor
serrucho, serrar közmondás, gondoskodik vmiről, ért, átél, fűrész
servicios, lavabo klozett, mosó-, aranymosó hely, wc, kézöblítés
servicios, retrete, excusado toalett, illemhely, öltözék, wc, öltözködés, ruha
servidumbre szolgalmi jog, szolgalom
servidumbre szolgalom, szolgaság
servil alázatos, szolgai, szervilis
servil rabszolgai, rabszolga, strapás
servilismo szolgaság, szervilizmus, szolgalelkűség
servilleta szalvéta
sesenta hatvan
sesgo elfintorított, kényszeredett
sesgo kétbalkezes, idomtalan, aránytalan, heppes
sesión de información eligazítás, végső utasítások, kiokosítás
sesion, sesión gyűlés, ülésszak
seta, champińon gomba, gyorsan feltörő személy, gomba alakú tárgy
setenta hetven
seto vivo kordon, sövény, élősövény, sövénykerítés, sorfal
setter szetter, szedő, hosszúszőrű vizsla, betűszedő
seudónimo álnév
severamente szigorúan, ridegen, keményen, sallangmentesen
severidad dísztelenség, szigorúság
severo meredt, tisztára
severo sallangmentes, dísztelen, szigorú, puritán, kimért
severo vminek szűkében levő, megszorult, precíz
sexismo nemek szerinti diszkrimináció, szexizmus
sexista szexista
sexo nemiség, nők, szexuális élet, nemi élet
sextante szextáns
sexteto szextett, hatos
séxtuplo hatszoros
sexual nemi, szexuális
sexual szexis, szexi
sexualidad nemiség
sexualmente nemileg, szexuálisan
shrapnel srapnel
si aha
si bizonnyal, igen, sőt
sí, conforma, si, sí igen, igenis, sőt
sicofante hízelgő, talpnyaló
sicómoro platánfa, platán, hegyi juhar
sidra almabor
siega begy, termény, ostornyél, termés, hajvágás
siega, cosecha, cosechar aratás, betakarítás
sien, templo halánték, templom
sierpe, serpiente kígyó
sierra hegylánc
siervo jobbágy, rabszolga
siesta napóleon-arany, bolyhozott szövetfelület, pihe
siete, cribar hét, hetes
sífilis vérbaj, szifilisz
sifilítico vérbajos, szifiliszes
sifón szifó, szódásüveg, autoszifon, bűzelzáró, szagzáró
sigiloso, discreto, decente tapintatos, diszkrét
sigla, acortamiento betűszó
siglo, centenario centenárium, századik, centenáriumi, százéves
siglo, centuria évszázad
significacion jelentés, jelentő, szándékú, kifejező
significado lényege vminek, jelentés, magva vminek, tárgy
significativo jelentőségteljes
significativo, significante, cuantioso kifejezésteljes, kifejező, fontos, lényeges
signo állati szén, alkalmi munka, faszénégetés, faszén
signo menos kivonásjel, mínuszjel
signo, atributo tulajdonság, jelző
signo, se ar, seńal, seńa, vez mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat
sílaba, silaba szótag
silbar, silbato fütyülés, síp, fütty
silbido, zumbar suhintás, sikkes, ostorcsapás, sziszegés, zizegés
silenciador kipufogódob, hangtompító
silencioso, todavia, aun, aún, todavía még mindig, állókép, csend, messzebb, még távolabb
silla de montar hegynyereg, hátrész, nyereg, gerinc
silla de ruedas tolószék
sillón, sillon karosszék
silo raktárépület
silogismo szillogizmus
silvicultura erdészeti, erdőgazdaság, erdészet, erdőség
simbiosis életközösség, szimbiózis, együttélés
simbolico jelképes, szimbolikus
simbólico, simbolico képletes, jelképes, szimbolikus
simbolismo szimbolizmus, jelképes ábrázolás, jelképrendszer
simbolo, seńa, caracter, carácter sajátság, személyiség, jelleg, személy, betű
símbolo, simbolo jel, szimbólum, jelkép
simetría szimmetria, részarányosság
simetrico, simétrico szimmetrikus, részarányos
simpatia, simpatía együttérzés
simpático együttérző, megértő, rokonszenvező
simple, sencillo lényeggel törődő, egyenes irányú, szókimondó
simplemente egyszerűen, csak, csupán
simplificacion, simplificación egyszerűsítés
simplón együgyű
simulación, ficticio báb, némajátékos, statiszta, cumi, stróman, makett
simulación, remedo utánozás, mutatás, megjátszás, tettetés
simulado ál
simulado látszatkeltés, színlelt
simulador szimulátor, tettető, utánzókészülék, színlelő
simultaneidad egyidejűség
simulvcneo, juntamente, a la vez egyúttal, egyben, ugyanakkor, azonban, egyidejűleg
sin vmin kívül, kívül, künn, kinn, nélkül
sin abreviar teljes egész, eredeti terjedelmű, csonkítatlan
sin afeitar borotválatlan, borostás
sin aleación vegyítetlen
sin amigos társtalan, elhagyatott
sin amor szeretetlen, szerelem nélküli, szeretet nélküli
sin ayuda segítség nélkül, maga erejéből, segítség nélküli
sin ayuda segítség nélküli, maga erejéből
sin ceremonia teketória nélküli
sin corazón, desalmado szívtelen
sin costuras varrás nélküli, egy darabban szőtt, varrat nélküli
sin cuidado, atolondrado, negligente, incauto gondtalan, gondatlan
sin curtir kicserzetlen, öltözetlen, nyers, dísztelen
sin dientes fogatlan
sin dinero pénztelen, kispénzű
sin embargo így is úgy is, valahogy, akárhogy, mindenesetre
sin embargo különben is, mindenképpen, akárhogyan, valahogyan
sin entusiasmo bátortalan, lagymatag, kishitű
sin experiencia kopasz, tapasztalatlan, tollatlan
sin fecha keltezetlen
sin fondo ülés nélküli, feneketlen, ülőlap nélküli
sin fondos fedetlen, fedezetlen
sin hijos gyermektelen
sin huesos szálka nélküli, csont nélküli, puhány, erélytelen
sin igual utánozhatatlan, összehasonlíthatatlan
sin ley féktelen, törvényellenes, törvény nélküli
sin mangas ujjatlan
sin muebles bútorozatlan, kiürített, vmit nélkülöző
sin nubes felhőtlen
sin precedente még elő nem fordult, példa nélkül álló
sin precedente példátlan, összehasonlíthatatlan, párját ritkító
sin protección védtelen, védtelenül
sin rasgos distintivos jellegtelen, mástól megkülönböztethetetlen
sin rastro sín nélküli, úttalan, vágánytalan
sin sentido képtelen, abszurd
sin sentido semmitmondó
sin techo hajléktalan, otthontalan, hontalan
sin usar, no usado használatlan, új, alig használt
sin valor, baladi érdemtelen
sin vidrios beüvegezetlen, fényezetlen, matt, üvegezetlen
sin voz hangtalan, zöngétlen
sinceramente jó étvággyal, bőségesen, szívélyesen, alaposan
sinceramente komolyan, szívből, nyíltan
sinceridad erőteljesség, melegség
sinceridad jóhiszeműség, nyíltság
síncopa szinkópa, hangugratás, szinkopálás
síncope ájulás, hangugratás, szinkópa
sincronizar szinkron, harmónia
sindicato hírügynökség, hírszolgálati iroda, szindikátus
síndrome tünetcsoport, szindróma
sinecura szinekúra, kényelmes hivatal, gondtalan állás
sinergético szinergikus, együttműködő
sinfonía szimfónia
singular, individualmente egyedül, magányosan, egyesével, egyenként
singular, separado egyedi, diszkrét (matematika), különálló
singularidad példátlanság, rendkívüliség, különösség, bizarrság
siniestro, aciago, tetrico baljós, vészjósló, baljóslatú
sinónimo rokon értelmű, szinonim
sinopsis áttekintés, szinopszis, összegezés
sinsabor zaklatás, nyűg, bosszúság
sinsabor, ajetrearse, enfadar, conturbar aggodalom, nyugtalankodás
sinsabor, mortificación bánat, gond, lelki fájdalom, bosszúság
sinsonte sokszavú poszáta
sintaxis mondattan
sintesis, síntesis felépítés, egyesítés, szintézis
sintetico, sintético szintetikus
sintoma, síntoma tünet, jelenség
sinuoso szerpentin, kígyózó, kanyargó, kanyargós
sinuoso, serpentina szálas azbeszt, kígyózó, antigonit, kígyó alakú
sinvergüenza jellemtelen fráter, durva ember, fajankó
sinvergüenza megbotránkoztató látvány, megdöbbentő dolog
Sión isten országlása, Sion
Sión keresztény egyház
Sión mennyország, mennyei Jeruzsálem
Sión Sion hegye, mennyei város, Jeruzsálem
siquiatra elmeszakértő, elmeorvos
siquiera, por lo menos legalább
sirena szirén, gőzsíp, sziréna, hableány
sirviente kiszolgáló, vmivel járó, részt vevő, következmény
siseo fütyülés, sistergés, pisszegés, sípolás, sziszegés
sísmico földrengési, szeizmikus
sistema rendszer
sistemático, sistematico rendszeres, módszeres, szisztematikus
sistémico szervezeti, rendszerszerű, rendszer-
situado helyezkedő
so oliento álomba merült, álmosító, álomba merítő, altató
sobaco hónalj
soberanamente átkozottul, pokolian, fenemód
soberanamente legtávolabb levő, legkülső, legszélső
soberania, soberanía korlátlan uralom, szuverenitás
soberano uralkodói, független, legfelső, szuverén, felséges
sobornar, soborno megvesztegetés, vesztegetési összeg
sobrante, excedente, superávit maradvány, többlet, felesleg
sobras durván őrölt liszt, derce, másodrendű áru
sobre, embozar, compresa fénykoszorú, boríték, elektroncsőbura, burkolás
sobrecarga pótilleték, túlterhelés, pótdíj
sobrecarga túlságosan nagy ár, túltöltés, túlterhelés
sobrecarga, sobrecargar fedőréteg, takaró, túlterhelés
sobredosis túladagolás
sobrehumano ember feletti, emberfölötti
sobrenatural természetfeletti, természetfölötti
sobrenatural, tetrico lehetetlen, misztikus, nem földi, ijesztő, mennyei
sobrepeso túlsúlyos
sobretodo, principalmente főleg
sobretodo, principalmente legfőképp, mindenekelőtt, mindezeken túl
sobriedad józanság
sobrina unokahúg
sobrino unokaöcs
sobrio higgadt, józan, mértékletes
sobrio mértékletesen, józanul
sociabilidad, placidez társas hajlam, barátkozó természet
sociable barátságosan
sociable társaságkedvelő, barátkozó
sociable, tertulia, socian társas, szociális, társas összejövetel, társadalmi
socialismo szocializmus
socialista szocialista
socialmente társadalmilag
sociedad társadalom
socio, participante üzlettárs, részes, partner, táncpartner
sociología szociológia
sociológico szociológiai
sociólogo szociológus
socorro, acorro segély, segítség, segédlet
socorro, sosten, respaldo, apoyo, acorro, apear biztosítás, oszlop, segély, pártfogás, segítség
soda szénsavas üdítőital, szódavíz, szóda
sofá cama, canape kanapé, vacok, dívány, háromüléses kanapé
sofá, canape kanapé, dívány, háromüléses kanapé, pamlag
sofisticación félrevezető hamis érvelés, affektáltság, szofizma
sofisticado elferdített, nem természetes, affektált, csiszolt
sofístico hamisan érvelő, szofista, szofisztikus
sofocar, estrangular megfulladás, elfojtódás, megfojtás, szivató
sofoco, asfixia fulladás
soga, cuerda koszorú, hajókötél, sor, radarzavaró eszköz, kötél
soja szójabab
sol napsugár, nap, dicsőség, napfény
solamente kizárólag, egyedül
solamente, sólo, ajustado épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz
solapa hajtóka
solaparse, solapar, superponer átfedés
solar nap-
solazar delektálás, gyönyörködtetés, gyönyörködés, élvezés
soldado katona, véderő tagja, haderő tagja, szerelő
soldado közlegény
soldado de caballería lovas katona, motoros rendőr, lovas rendőr
soldador hegesztő
soldar forrasztófém, forrasz, forrasztódrót, kötőanyag
soleado napos
soledad magány, egyedüllét
solemne ünnepélyes
solemne, ceremonial szertartás, ünnepélyes, szertartásos, ünnepély
solemnidad ünnepély, ünnepélyesség, komolyság
solícito aggodalmas, aggályosan gondos
solicitud, demandar, ruego, rogar, orar, petición kívánság, kérelem, kereslet
solidez szilárdság, masszívság, valódiság, tömörség
solidificación besűrűsödés, megszilárdítás, megdermedés
sólido, firma, firme, sociedad szilárd, kemény, biztos
sólido, fornido, robusto izmos, robusztus, szilárd
sólido, macizo, auténtico, solido, fija téridom, őszinte, háromdimenziójú, szolid, tömör
sólido, robusto robusztus, markos, erőteljes
soliloquio monológ, magánbeszéd
solista szólóénekes, szólista
solitario elszigetelt
solitario magányos, társtalan
solitario, solo magányos, elhagyott
solitario, solo, único, singular társtalan, elhagyatott, magában élő, félreeső
sollozar zokogás
sólo, exclusivamente, exclusive kizárólag, kizárólagosan
solo, solitario elhagyott, magányos, egyedüli, elhagyatott
sólo, unico, sólo, singular, solamente, único egyedüli, azonban, csak, csak éppen, kivéve hogy
solo, único, soltero, absuelto, singular külön, segítség nélkül elvégezhető, szimpla, fark
solomillo hátszín, vesepecsenye
solterona aggszűz, hajadon, vénlány, vénkisasszony
solubilidad megoldhatóság, oldhatóság, megfejthetőség
soluble feloldható, megfejthető, oldható, megoldható
solvencia fizetőképesség
solvente feloldó, oldóképes, hitelképes, oldószer, oldható
somático fizikai
sombra homály, hajszálnyi vmi, görfüggöny, üvegbura, árny
sombra, sombrc tükörkép, állandó kísérő, árnykép, oltalom, árny
sombrerero kalapos, magányos őserdőlakó
sombrero fejfedő, sapka, bíborosi kalap, kalap
sombrilla napernyő
somero, superficial felületi, felszínes
sometimiento alávetés, hódoltság, leigázottság, leigázás
somnifero, soporifero altató
sonadero, pańuelo zsebkendő
sońador álmodozó, álomszerű
sonámbulo alvajáró
sonda szonda, minta, kutasz, mérőelektróda, próba
soneto szonett
sonidaridad, solidaridad összetartás, szolidaritás, együttérzés
sonido chirriante sistergés
sonido vibrante pattanó hang, orrhangú beszéd, pengő hang, pengés
sońoliento álmosító, álmos, kásás (gyümölcs)
sońoliento álmosító, aluszékony, kórosan álmos
sońoliento, so oliento álmosító, álomittas, álmos
sonoridad zengzetesség, jóhangzás, eufónia
sonoro, eufónico szép hangzású, szépen hangzó, eufonikus
sonriente mosolygós, mosolygó
sonrisa mosoly
sonrisa afectada önelégült mosoly
sopa lóerő, repülőbenzin, leves
sopera levesestál
soplada széllökés, izgalom
soplada, ráfaga kifakadás, íz, illat, aroma, élvezés, kitörés, kéj
soplador kályhaszelelő lap, kürtös, fújó, ventillátor, fúvó
soplon árulkodó, pletykafészek, jelzőkészülék
soportable elviselhető, kibírható, alátámasztható, igazolható
soportable tűrhető
soporte viselő
soporte principal fő erősség, főárboctarcs
soprano szoprán
sorber szürcsölés
sorbo, curiosear szipogás
sorbo, trago, sorber hörpintés, korty
sordera süketség
sordido, sórdido zsugori
sordo süket
sorna, lentitud szellemi tompaság, lassúság, lustaság
sorprendido meglepődött, csodálkozó
sorpresa, sorprender rajtaütés, rárohanás, elképedés, ámulat
sortear, sorteo, rifa sorsjáték, tombola
sorteo, lotería szerencsejáték, lutri, lottó, tombola, sorsjáték
sosegado csendes, nyugalmas, pihentető
sosegado higgadt
sosegar, descansar pihenés, maradék
sosiego, silencioso, ponderado, pasito, cazurro hangtalan, zajtalan
soso, lasto, embotado tompa, egyhangú, lanyha, matt
sospecha gyanú, vminek parányi nyoma, sejtelem, sejtés
sospechosamente gyanakodva, gyanúsan
sostén melltartó
sostén, sostén, corpino, sujetador melltartó
sostener röppálya, röptávolság, röptáv, hordtávolság
sostener viselet, használat, kopás
sótano alagsor
sotano, sótano pince
sotavento széltől védett helyre, széltől védett hely
su -ök, -juk, -ok, -jeik, -eik, -jök, -jaik, -jük
suave csiszolt, lágy, behízelgő, édes, kellemes
suave simulékony, ruganyos, kezelhető, gerinctelen
suavemente enyhén, szelíden
suavidad szelídség, enyheség
suavidad szeretetreméltóság, behízelgő modor, nyájasság
subarrendar alhaszonbérlet, albérlet
subasta, dulce, destajo, carinoso zsenge, kezelő, porhanyós, kényes, gondozó, lágy
subastador árverésvezető
subconsciente, semiconsciencia tudat alatti, tudatalatti
subcontratista alvállalkozó
subdivisión alfejezet
subdivisión parcellázás, kamra, parcella, alosztály
subibaja libikóka, mérleghinta
subida erősödő
subir, levantarse, levantamiento magasabbra jutás, magaslat, emelkedés, ívmagasság
súbito, brusco hirtelen haragú, váratlan
subjetivo szubjektív, alanyi, alany
subjuntivo hozzákapcsolt, hozzákötött, konjunktívusz, kötőmód
sublevación lépcsőfok magassága
sublimación nemesítés, szublimálás
sublime, fabuloso, prodigioso csodás, bámulatos
sublimidad fennhéjazás, önteltség, magasság, büszkeség
sublimidad, trascendencia kitűnőség, transzcendencia, felsőbbrendűség
subliminal tudatküszöb alatti
submarino tenger alatti, tengeralattjáró
submergible elárasztható, tengeralattjáró
subordinación alárendelés
subordinación szolgai engedelmesség, alárendeltség, célszerűség
subordinado alantas, alárendelt tisztviselő, beosztott
subordinado szolgalelkű, elősegítő, szolgai, behódoló, függő
subrepticio meg nem engedett, lopva tett, kalózkiadású, ál
subscriptor biztosító fél, hajóbiztosító, aláíró
subscriptor, suscriptor, concurrrente aláíró, részvényjegyző, előfizető, adakozó
subsidiaria másodlagos, leányvállalat
subsidio szubvenció, anyagi támogatás
subsidio de desempleo alamizsna, munkanélküli segély
subsiguientemente következésképpen
subsistencia megélhetés, létfenntartás, fennmaradás
subsistente, permanente, asentado maradó, tartós, permanens
substancia, sustancia vminek a veleje, szilárdság, veleje vminek
substancial kiadós, tápláló, vagyonos, létező, tekintélyes
substancialmente lényegesen, alapjában véve, kiadósan, szilárdan
substancioso, nutritivo tápláló
substantivo főnév
substantivo főnév, lényegi, független, egyéni, érdemi, anyagi
substituto, representante képviselő, jellegzetes, példány, tipikus, ábrázoló
substraccion, malversación elsikkasztás, sikkasztás
subterfugio menedékhely, ravasz kibúvó, mentség, kifogás
subterfugio, excusa, excusar igazolás, mentség, ürügy
subterráneo földalatti
subterrano, subsuelo föld alatti
subtítulo alcím
subtítulo filmfelirat, alcím
subtítulo, rotulo felirat, fej (okiraté), képaláírás, képszöveg
suburbano külvárosi
suburbio külváros
subversión felfordulás, felforgatás
subversivo felforgató, romboló, bomlasztó
subyacente alapozó, vminek alapjául szolgáló
succión szívás, szívó-, szivattyúzás
sucesión utódlás, sorrend, sorozat, utódok, öröklés
sucesión, secuela, secuencia sorrend, szekvencia, számsor, következés, képsor
sucesivo egymást követő, egymás utáni
sucesivo egymást követő, egymásra következő
suceso, ocurrencia, acaecimiento, acontecimiento versenyszám, sportesemény, eset
sucesor jogutód
suciedad csúf beszéd, erkölcstelenség, züllöttség, szenny
sucio, feo csúnya, komisz
suculento nedvdús, lüke, ütődött, életerős
suculento, jugoso pikáns, lédús, érdekes, leves
sudado fülledt, átizzadt, strapás, izzadt, izzasztó
sudoeste délnyugatról, délnyugat felől, délnyugat
sudor, transpiración izzadság, izzadás, veríték
Suecia Svédország
sueco svéd nyelv, svéd
suegra anyós
suegro após
suelo, terreno terep, talaj, földelés, tér, élesít, terület, őröl
suelta számítás, számolás, fizetség, leszámolás
suelto, flojo, languido megereszkedett, elszabadult, nem pontos, feslett
suero szérum, védő-oltóanyag, vérsavó
suerte inesperada váratlan szerencse, váratlan ajándék
suéter, chompa pulóver, szvetter
suficiencia megfelelő volta vminek, alkalmasság
suficiente elegendő, elégséges
suficientemente eléggé
sufragio szavazat, választójog
sufrido béketűrő
sufrimiento, clemencia kegyelem, enyheség, irgalom, irgalmasság
sufrimiento, indulgencia belemerülés, elnézés, bűnbocsánati búcsú
sugerencia, inspiración inspiráció, ihlet, sugalmazás, belélegzés
sugerible befolyásolható, javasolható, ajánlható
sugestivo vmire emlékeztető, kétértelmű, utaló, szuggesztív
suicida öngyilkos-, öngyilkossági
suicidio öngyilkosság, öngyilkos
suizo svájci gárdista, testőr, svájci testőr, kapuőr
sultán szultán
suma, monta, número, importe mennyiség, összeg
sumario berezgés, konstrukció, rétegkialakítás, építmény
suministrar, reten, suministro, aprovisionamiento ruganyosan, ellátás, ellátmány, készlet, kínálat
suministro, extradicion kézbesítés, átadás, előadásmód
sumision szolgalelkűség, túlzott alázatosság
sumiso alázatos, engedelmes
sumo legtöbb, legtávolabbi, maximális, legnagyobb
superficial futólagos, felületes
superfluo nélkülözhető, felesleges
superintendencia felügyelet
superintendente főfelügyelő, főellenőr, házfelügyelő
superioridad felsőbbség, felsőbbrendűség, fölény
superlativo felsőfok, páratlan, felülmúlhatatlan, felsőfokú
supermercado bevásárlóközpont
supernumerario statiszta, létszám feletti
superponer ágytakaró, borítás, kis terítő, burkolat, rátét
superposicionamiento egymást részben fedő, átfedő
superstición babona
supersticioso babonás
supervisar, consola felsőosztályos felügyelő diák, ellenőrzőműszer
supervisión, vigilancia felügyelet
supervivencia csökevény, túlélés, továbbélés, életbenmaradás
superviviente életben maradott, hátramaradott, túlélő
suplementar, alistar, reclutar új tag, regruta
suplementar, complemento, suplemento pótlás, kiegészítő szög, pótkötet, újságmelléklet
suplementario mellék-
suplente beugró színész, helyettesítő színész
suplica fohász, kérvény, kérelem, petíció, felterjesztés
súplica esedezés, könyörgés, folyamodás
súplica könyörgés, esedezés, kérés
súplica védekezés, ellenvetés, védőbeszéd, kérelem
suplicante könyörgő, folyamodó, kérvényező, kérő
suplicante rokonszenves, könyörgő
suponer vélekedés
suponer, adivinar, suposición találgatás, feltételezés, becslés
suposición, conjetura vélekedés, feltevés, feltételezés
supositorio végbélkúp, kúp, fogamzásgátló hüvelylabdacs
supremacia csoportos utazás, társasutazás
supremo legfontosabb, páratlan, legfelső, legfőbb, végső
supresión, substraccion elfojtás
supuestamente feltételezhetően, feltehetően
supuesto feltételezett
sur déli fekvésű, déli rész, déli irányba, délre, déli
surco hajósodor, huzagolás, barázda, vájat, hornyolás
surco, cordel, línea, linea, turno, verso, línea körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág
surf szörfdeszka, hab, szörf, tajték
surtido féleség, választék, szortírozás
susceptibilidad fogékonyság
suspense félbeszakítás, bizonytalanság, visszatartás
suspensión kerékfelfüggesztés, elhalasztás, lógás, rugózás
suspiro, suspirar sóhaj, sóhajtás
sustento megélhetés
sustituto pótszer, pótanyag
sustituto, suplente, sustituir, vicegerente helyettesítő, pótszer
susto, abominacion, horror hidegrázás, borzalom, borzongás, iszonyatosság
susto, miedoso, espanto ijedség, ijedelem, riadalom, rút alak, ijedtség
sustrato altalaj, táptalaj, szubsztrátum, fekü, alap
susurro, hurtar zörgés, suhogás, susogás
sutil fondorlatos, metsző, jó szimatú, pörlekedő, pajkos
sutil, perspicaz, ma ero szövevényes, körmönfont, hajszálnyi
sutileza bonyolultság, finom megkülönböztetés
sutileza impassz, finesz, fortély, szépség
sutileza kibúvó, szójáték, csűrés-csavarás
sutura varrat
suyo létezik, jön vhova
svástica horogkereszt
tabaco dohány
tabanco búvóhely
tabanco sátor, elárusítóhely, boksz, bódé
taberna clandestina engedély nélkül működő kocsma, tiltott italmérés
taberna, bodegon italbolt, büfé, söntés
tabla de contenidos tartalomjegyzék
tabla de surf szörfdeszka, szörf
tabla, estante párkány, zátony, homokpad, szél, polc
tablero dísztábla, emléktábla, fogkő
tablero de ajedrez sakktábla
tablero, tarazon korong
tableta, lápida tabletta, pirula, emléktábla
tablilla faháncs, léc, gyémántszilánk, szálka, szárcsont
tablilla zsindely, névtábla, bubifrizura, nagyszemű kavics
tabloide orvosságos tabletta, szenzációhajhászó napilap
tablón széles deszka, palánk, elvi platform, palló
tabú tabu
tabulación táblázatba foglalás, táblázatos kimutatás
taburete támlátlan szék, ablakpárkány, széklet, zsámoly
tacańo fullánkos, szúrós, fösvény, fukar
tachadura törlés, áthúzás
tachoso, deficiente hiányos, elégtelen, fogyatékos
tachuela ragadósság, taktika, eljárásmód, rajzszeg, szeg
tácito hallgatólagos
taciturno hallgatag
tactica, táctica eljárásmód, harcászat, taktika
táctico harcász, taktikus
tactico, táctico harcászati, taktikai
táctil tapintó-, tapintható, tapintási
tacto tapintat
tajada, tarazon, rodaja, rebanar, filete, loncha szelet
tal ilyen
tal ilyen
talentoso tehetséges
talion megtorlás
tallado kifarag, vés, vésett
tallarín csipetke, galuska, tökfilkó, nudli, metélt
taller, garaje garázs
taller, seminario műhely
tallista szeletelőkés, képfaragó
tallo peckes lépkedés, cserkészés, inda, kocsány
tallo, tronco szár, nyél, nemzetség, hajóorr, törzs, szótő
talmente mondhatni, mintegy, hogy úgy mondjam
talón, tacón, calcanar utolsó alak, sajtvég, hajó dőlése, pata, árboctalp
talonario csekk-könyv
tamańo reducido tömöttség
tambaleante, flojo reszkető, bizonytalan lábon álló, ingadozó, mekegő
tambalear, balanceo libikóka
tambaleo dülöngélés, tántorgás, támolygás
tambaleo támolygás, bicegés, imbolygás, kalimpálás, ingás
tambien, también is, szintén
tambor tartály, dob, dobolás
tamo, polvo por, steksz
tampón tampon
tanda sínfektető munkás, bujtvány, bujtás, tojó, fogadó
tanda, foco alapozás, kabátszövet, bevonat, fedőréteg, bevonás
tangente érintő, érintővonal, tangens, tangens irányú
tangible tapintható, érinthető, megtapintható, megfogható
tango tangó
tanque felvevőgép hordozható fülkéje, harckocsi, tartály
tanquista tartálykocsi
tanteo, puntuación, valorar partitúra, szóbanforgó tárgy, huzagolás, gólszám
tanto ennyi
tápa, tapa, parpado ékfa, fedél, szemhéj, fedő, ácsolat-ék, fejfedő
tapar, tapa, tápa, cubrir huzat, fedél, teríték, boríték, fedő, pénzfedezet
taparrabo fürdőnadrág
taparrabo fürdőnadrág
tapete ágytakaró
tapete kis asztalkendő, zsúrterítő, kézimunka alátét
tapicería párnázat, kárpitozás, kárpitosmunka
tapicero kárpitos
tapir tapír
tapiz faliszőnyeg, gobelin, falikárpit
tapizar kárpit
tapón fogólap, elzáró, kábelrögzítő, stopperóra, fogás
tapon, corcho úszó, parafaúszó, parafa, dugó, paratölgy, parafa-
taquigrafia, taquigrafía gyorsírás
taquígrafo gyorsíró
tarazon korong
tarazon, hoja de vidrio osztásmező, tábla, táblaüveg, mező, üvegtábla
tarazon, ventana, portilla, taquilla ablak
tarde késő, utóbbi, néhai, legutóbbi, legújabb, volt
tardio, tardío késő, elkésett
tardo panaszosan mélázó, nyafkán ábrándos
tarea mindennapi házimunka, apró munka
tarea, abdicación, trabajo vállalkozás, munka, lecke
tarifa, arancel, aduanar tarifa, díjszabás, árlista, ártáblázat, árszabás
tarima emelvény
tarjeta gyapjúfésű, lap, levelezőlap, névjegy, kártoló
tarjeta postal, postal képes levelezőlap, képeslap
tarjeta, menú étlap, étrend
tarro zökkenés, korsó, bögre, nyikorgás, megrázkódtatás
tartamudear, balbucear dadogás, hebegés
tartamudo dadogós
tartán egyvitorlás halászhajó, skót ember, skót katona
tártaro dühös ember, borseprő, borkő, tatár ember, fogkő
tarugo nagy darab
tasador becsüs
tatuaje esti takarodó, tetoválás, takarodó, kopogás, póni
tautología tautológia, szószaporítás
taxi taxi, autótaxi
taxista taxisofőr
taza de té teáscsésze
tazón, cuenco, cascara tekegolyó, pipafej, fagolyó, medence, ivás, kupa
té, te tea
teatral mesterkélt, színpadi, színpadias, színészies
teca indiai tölgyfa, tikfa fája, tektonia fája, tikfa
techo plafon, mennyezet
tecla, botón, buche gomb
tecnica, tecnología technika, technológia, műszaki tudományok
técnico szakember, műszaki, kivitelező
técnico, tecnico műtani, alaki, jogilag vmilyen, technikai, ipari
tecnocracia technokrácia, mérnökök uralma, szakemberek uralma
tecnológico technikai, technológiai
tecnológico technikai, technológiai, műszaki
tedio unalmasság, unalom
tedioso, repugnante förtelmes, felháborító
tejado, techado fedél, tető
tejedor takács
tejer szövés, szövet, szövésmód
tejero csempéző
tejido papírzsebkendő, szövedék, biológiai szövet, fátyol
tejido ruhaanyag
tejido de mimbres fonott áru, kosáráru
tejido, textura struktúra, alkat, szövet
tejo tiszafa
tejón borz
tela encerada vízhatlanná tett ruhadarab, impregnált ruhadarab
telar szövőszék, evezőnyél
telarańa finom fátyolszövet, ökörnyál
telarańa pókháló
telefonear, telefono, teléfono, teléfono telefon
telefonista telefonközpontos, telefonkezelő
teléfono, telefonear, telefono telefon
telegrafía távírás, táviratozás
telegrafiar, telegrama távirat
telegráfico, telegrafico távirati
telegrafo telexgép, telex, távgépíró
telégrafo távíró, távírókészülék
telemando távirányító, távirányítás
telémetro teleméter, távmérő, távolságmérő
telepatía távolbaérzés, telepátia
telepático telepatikus
telescópico összetolható, teleszkópos, messzelátós, kihúzható
teletipo, reloh zsebóra, ketyegő, szaggató, árjegyzőkészülék
television tv
televisión, television televízió
télex telex
tema tétel, irodalmi dolgozat, téma, tárgy, motívum
temblor citerázás, szurkolás, vizsgaláz
temblor nyolcad hangjegy, trilla, hangrezgés
temblor, temblar reszketés
temerario vakmerő, figyelmetlen
temeroso, asustadizo ijesztő, ijedező, ijedős, rettenetes, ijedt
temible impozáns, félelmetes, rettenthetetlen, rettentő
temible, fecundo félelmetes, rettentő
temperamental temperamentumos
temperatura hőmérséklet
tempestivo, acertado, adecuada, apropiado megfelelő, találó
tempestuoso, borrascoso szeles, viharos
tempo tempó
temporalidad világiasság
temporalmente, provisionalmente egyelőre, ideiglenesen
temprano korai, korán
tenacidad kitartás, makacsság, megbízhatóság (emlékezeté)
tenaz jó (emlékezőtehetség), ellenálló
tenaz kérlelhetetlen, hajthatatlan
tenazas, pinzas csipesz, rákolló, harapófogó
tendero fűszeres, szatócs
tendón ín
tenebrosidad, eclipse fogyatkozás, elhalványulás
tenebroso nyomasztó, mélabús, borús
tenedor de bonos kötvénytulajdonos
tenedor, horquilla, ramificacion vasvilla, villa, elágazás
teneduria könyvelés, könyvvitel
teneduria könyvvitel, könyvelői munka, könyvelőség
teneduria, contabilidad, suelta könyvelői munka, könyvelőség, könyvvitel
tenencia, posesión megszállottság, birtoklás
tener náuseas öklendezés, hányinger, émelygés
teniente, alférez, lugarteniente kormányzó, helyettes, helytartó, hadnagy
tenis tenisz
tenso szoros, feszült, megfeszített, igeidő, merev
tentacion kísértés
tentación, disposición megszabadulás (vmitől)
tentación, inclinación elhajlás, inklináció, lehajtás, pálya hajlása
tentáculo kar (polipé)
tentador csalogató
tentativa puhatolódzás, kísérleti, kísérlet
teológico teológiai, hittudományi
teorema elméleti tétel, tétel
teoretico, teórico, especulativo elméleti
teoría, teoria elmélet, elképzelés, nézet, teória
terapeuta kezelőorvos
terapéutico gyógyító
terapéutico terápiai, gyógyászati
terapia, terapeutica gyógyászat, terápia, gyógykezelés, gyógymód
terciario tercier, harmadfokú
terciopelo bársony
terco, cabezudo ellenálló, nyakas, konok, nehezen olvadó, makacs
tergiversador kertelő, köntörfalazó, köpönyegforgató
termico hő-, termikus
terminacion meghatározó
terminacion, final, término halál, képző, befejeződés, rag, végződés
terminacion, terminación határ, befejeződés, végetvetés, rag, vég, végződés
terminar kikészítés, hajrá, jó kidolgozás, felület, simaság
terminar véges
terminar, final, meta, finir, término, basta láncfonal, vég, végcél, befejezés, kártszalag
término csatlakozás, záró, vég-, csatlakozóvég, végállomás
término fejpályaudvar, végcél, végállomás, végpont
termo termosz
termómetro, termometro hőmérő, lázmérő
termonuclear lassú neutronokkal kapcsolatos, termonukleáris
termos termosz
ternero, pantorrilla, ternera lábikra, borjú, boci, vádli, borjúbőr
terneza kedveskedés, gyengédség
terneza szeretet, kényeztető szeretet, előszeretet
ternilla, cartílago porcogó, porc
ternura, terneza gyengédség
terraplén kiépített rakpart, töltés, rézsű (töltésé)
terrateniente földbirtokos
terrateniente földbirtokos
terraza terasz
terremoto földrengés
terreno berek, sportpálya, kert, zacc, liget
terreno cenagoso hangafüves puszta, avarmező, ingoványos terep, láp
terrero hitvány, gyarló
terrero, infame becstelen, rossz hírű
terrestre, terrenal szárazföldi
terriblemente szörnyűen
territorial népfelkelő, territoriális, területi, országos
territorio kerület, terület, felségterület, territórium
terrón rög, göröngy, bumfordi ember, földet túró paraszt
terrón, masa, pedazo, pella, tela, chichon, pieza rakás, göröngy, rög
terror rémület, rettegés
terrorífico szörnyű, iszonyú, iszonyatos, csuda klassz, óriási
terrorista terrorista
terroso porból lett, földes, faragatlan, anyagias, föld-
terso, líquido, líquido, liquido likvid, folyósítható, híg, változékony, folyadék
tesis diplomamunka, diplomaterv, diploma
tesorero kincstáros, pénztáros
tesoro kincs
testa, cabeza fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont
testículo here
testigo tanúságtétel, szemtanú, tanú
teta emlő, cumi, csöcs
teta mellbimbó, cinke, cinege
tetanos tetánia, merevgörcs
tetanos, catalepsia merevkór, viaszmerevség
tetanos, tetanos, tétano merevgörcs, tetanusz, görcsös idegösszehúzódás
textil textil, textil-, textilipari, szövet, textilanyag
texto lírai, lírai költemény
texto szöveg, kiírás
texto mecanografiado gépelt kézirat
textura, estructura szerkezet
tia, tía nagynéni
tiara diadém, pápai méltóság, perzsa föveg, fejdísz
tibia láb negyedik íze, comb (rovaroknál), sípcsont
tibio langyos, közömbös, langymeleg
tiburón, tiburon cápa
tic arcrángatódzás, arcrángás, arcizomvonaglás
tictac ketyegés, ciha, párnahuzat, pillanat, hitel, atka
tiempo de guerra háborús, hadi
tiempo de paz békeidő, béke
tiempo parcial részidős
tienda de comestibles élelmiszer-áruház, élelmiszerbolt
tienda de comestibles, almacén bár, kocsma, fűszerüzlet, szatócsüzlet, italáru
tienda de platos preparados csemegeáru, csemegeüzlet
tienda, quehacer, ir de compras hivatal, kereskedés, színházi szerződés, műhely
tienda, reten, almacenar, silo áruraktár, bolt, tartalék, depó
tiernamente, carinoso naivan, szeretettel, szeretően, hiszékenyen
tierno, dulce, placido, blando halk, gyenge, halkan, puha, lágy, lágyan, sima
tierra szárazföld, odú, földelés, föld, lyuk
tierra baja alacsonyan fekvő terület
tieso, rigido javíthatatlan ember, megerőltető, reménytelen alak
tiesto, maceta virágcserép
tifoidea hastífusz, tífusz
tifón forgószél, tájfun
tifus hastífusz, tífusz
tigre tigris
tijeras olló
tijeras de esquilar emelőbak, nyesőolló, kétlábú állvány, nyíróolló
tijeras podadoras metszőolló
tijeretazo szelet, előnyös dolog, nyisszantás, darab, szabó
timbrado lebélyegzés, zúzás, toporzékolás, bevésés
timbre, campana kisharang, cserépbura, előreugró kőzet, harangozás
timidez szemérmesség, félénkség, visszahúzódás
timidez, timidez bátortalanság, félénkség, szégyenlősség
tímido félénk, szégyenlős, mafla
tímido szemérmes
timo, timar, embaucar rászedés, csaló, csalás
timón, volante irányítás, kormányrúd, vezetés, kormányzás
timón, volante kormánylapát
timonel kormányos
tímpano háromszögű oromfal, dobüreg, dobhártya, timpanon
tinieblas sötétség
tinta tinta
tinte árnyalat, mellékíz, színezet, halvány árnyalat
tinte színárnyalat
tinte, color, teńir, tinturar, pintura festék, színárnyalat, árnyalat
tintín, chirona sitt, csörgés, csörömpölés
tintinear, carillón harangszó, harmónia, harangjáték
tintineo kongás, csilingelés, csengettyűszó, zúgás, csengés
tintineo összecsengés, csörgés, csilingelés
tinto, rojo vörös golyó, bronzszínű, vörös, vörös szín, piros
tintorería ruhafestő, kelmefestő
tintura színárnyalat, színezet, oldat, mellékíz, tinktúra
tío, tio nagybácsi
tiovivo körhinta
tipico, típico tipikus, mintaképül szolgáló, jellemző
tiple szoprán hang, háromszoros, háromszorosa vminek
tipo de cambio beváltási árfolyam, tőzsdei árfolyam
tipo, escribir a máquina, tkpo típus
tipografía betűkép
tipografía nyomdászat, könyvnyomtatás, tipográfia
tipográfico nyomdai, szedési, nyomdászati, sajtó-
tipógrafo betűszedő
tipógrafo betűző szú, magasnyomó, nyomdász, betűszedő
tira, raya, desmontar, desnudarse sáv, mez, hüvelyéből kihúzott, alátét, pólya, csík
tirador de elite mesterlövész, jó lövész
tirador de gomas, honda csúzli
tiranía zsarnokság
tirano tirannus, kényúr, királymadár, zsarnok
tirantes fogszabályzó, nadrágtartó
tirar, extraer slukk, fölény, nyomórúd, rántás, korrektúra, húzás
tirar, remolcador vontató-repülőgép, révkalauzhajó, ellentartó
tirar, tirón, transportar, redada, extraer szállítás, húzás, vontatás
tiro con arco íjazás, íjászat
tiro, balazo golyó, lő, meglő, lövés, dobás, próbálkozás, rúgás
tirón hirtelen megállás, megrántás, rántás, akadály
tirón rángás, rángatózás, pecek, rándulás, pipa, rántás
tirón rántás, zsigerek, tépés
tirón, tiron megrándulás, zökkenés, rángatózás, balfácán
tiroteo folyó sebes szakasza, kikelés, átkelés, meglövés
titere, títere báb, bábu, baba
titulares főcím, címfej
título csőfejelő gép, kamra, tároló, vízkamra, kazándob
título felzet, tétel, fejszöveg, fejelés, rovat, címsor
título tiszteletbeli tiszti rang, címzetes tiszti rang
título, titulo cím
tiza, greda mészkő, kréta
tiznado piszkos, trágár, üszkös, kormos
tiznar korom, szenny
toalla törülköző
tobillo boka
tobogán tobogán
tocador intim női szalon, budoár, kis női szalon
tocar a muerto lélekharang, lélekharang szava
tocón gond, kiálló szikla, rejtett akadály, gubanc
tocón törzs, fatönk, csikk, csonk, tuskó, tönk
todo el día álló nap, egész nap
todo el mundo, cada mindenki
todo, entero hibátlan, ép
todos, cada mindaz, az összes, összes, valamennyien, teljesen
toga, vestido, soga díszruha, palást, köntös, talár, köpeny
togado, juez, juzgar bíró, szakértő
tojo tövises rekettye
tolerancia türelem, kímélet, tűrés, tolerancia, elnézés
tolerante megengedő, elnéző
toma, enchufe, deduccion fogyasztási terület, kivezetés, kivezető nyílás
tomate paradicsom
tomillo kakukkfű
tomo vastag kötet, kötet
tonel tonna
tonelaje tonnatartalom, tonnánkénti fuvardíj, raksúly
tónica hangnem, alaphang, alapelgondolás, alapeszme
tónico felüdítő, merevítés, frissítés, üdítő, felüdítés
tontería bolondozás
tontería butaság, könnyelműség, ostobaság
tontería, fatuidaf butaság
topacio topáz
topera vakondtúrás
topetar, tropiezo botlás
topico kifelé tartó, felületi
topico, externo, exterior külsőség, külországi, külszíni, felületi, kül-
topográfico térképészeti, topográfiai, helyrajzi, helyleíró
topógrafo helyleíró, topográfus, térképész
toque érintés, megtapintás, zongorabillentés, ecsetvonás
toque de diana ébresztő
toque de queda kijárási tilalom, takarodó
tórax, torax tor, mellkas
torbellino, remolino örvény
torbellino, vorágine vad forgatag, örvény
torcedor korlátpillér, orsópillér, lépcsőorsó
torcer, giro cifrázás, cikornya, pörgetés, tekeredés, pörgés
tordo szájpenész, nyírrothadás (lópatán), rigó
tormenta förgeteg, vihar
tormenta, tempestad megrohanás, vihar
tormento
tornado tornádó
tornasol napraforgó
tornillo de banco satu
torniquete tornaculum, érszorító, bejárati forgómű, érnyomó
torno esztergapad, csűr, magtár, bordaláda
toro bika, bulla
torpeza esetlenség, ügyetlenség
torre torony, bástya
torrencial ömlő, szakadó, zuhogó, áradó
torrente hegyi patak, özön, ár
torreón tornyocska
torso test
torta pite, gyümölcstorta, szarka, pástétom
torta, tarta ringyó, csípős, torta, kesernyés, gyümölcslepény
tortilla rántotta, omlett, tojáslepény
tortilla tojáslepény, rántotta, omlett
tortuga teknősbéka
tortuga vadgalamb, jó bőr, gerle, tengeri teknős, gerlice
tortura, tormento kínzás
tos, toser köhögés, köhintés
tosco durva, faragatlan
tosco nehézkes
tosco rosszmodorú, faragatlan
tosigo méreg
tosigo, toxina méreg
totalidad teljes egész, egész összeg, összesség
totalitario diktatórikus, parancsuralmi, totalitárius
totalmente, completamente, enteramente, puramente maradéktalanul
tozudo makacsul, csökönyösen, önfejűen
tozudo szenvedélyes, részegítő, mámorító
traba, atar kötél, póráz, kötőfék, jogkör, pányva
traba, empatar kölönc, hátramozdító, gátlás, klumpa, béklyó, tönk
trabajo munkások, vajúdás, munkásosztály, munka, dolog
trabajo en equipo brigádmunka, csoportmunka, együttműködés
trabajo pesado rabszolgamunka, robotolás, lélekölő munka
trabajoso, pesado, dificil, duro kegyetlen, keserves, keservesen, nehéz, nehezen
trabuco mordály
tracción izom-összehúzódás, összehúzódás, vonás
tractor traktor, vontató
traducción, interpretacion fordítás
traducible lefordítható
traducir literalmente mondat elemzése, szó szerinti fordítás
traductor fordító, transzformátor
traficante üzér, üzérkedő, kalmár
tráfico, tránsito, circulacion adásvétel, forgalom, titkos kereskedés, üzérkedés
tragedia tragédia
tragico, trágico végzetes, megrázó, gyászos kimenetelű, tragédiaíró
tragon, voraz kiéhezett, falánk
traición árulás, hitszegés
traición hűtlenség, árulás
traicion, traición elhagyás, elárulás
traicionar rikoltozás, sikítás
traicionero, malintencionado áruló, hűtlen
traidor áruló
traidor áruló, hitszegő
traílla póráz
trainera vonóhálóval halászó hajó, fenékhálós halászhajó
traje jelmez, ruha, kosztüm, viselet
traje, pleito, ambo per, öltözet, kérés, szín (kártyában), garnitúra
trama artikulátlan ugatásszerű hang, vetülékfonal
trama vetülék, szövet, vetülékfonal
trampa agyaggalambdobó gép, csapóajtó, szagfogó, kelepce
trampista esőköpeny, dörzsölt fickó
trampolín trambulin, ugródeszka
tranca keresztrúd, kerékpárváz
tranquilidad csöndesség, nyugodtság, békesség
tranquilidad nyugodtság, csöndesség, csendesség, békesség
tranquilizante, sedante megnyugtató, biztató
tranquilo zavartalan
transacción megkötés, lebonyolítás, üzlet, tranzakció, ügylet
transatlántico Atlanti-óceánon át közlekedő, Atlanti-óceánon túli
transbordador, balsa rév, komp
transcripción átírás
transcripción átmásolás, átírás, hangfelvétel, áttétel
transcurso, carrera, afluencia, arranque, caminar közlekedik, állattenyésztő terület, kampány, ívás
transferible engedményezhető, átruházható, áthelyezhető
transferir, atravesar, editar, transferencia átszállítás, átigazolás, átutalás, átszállás
transfiguración megdicsőülés, jézus színeváltozása, átváltoztatás
transformación átváltozás, átalakulás, átalakítás, transzformálás
transformador trafó, áramátalakító, transzformátor
transfusión átömlesztés, átöntés, áttöltés, elkeveredés
transgresión túllépés, bűn, vétek, áthágás, megszegés
transgresor bűnös
transición átvezetés, ívátmenet, áthaladás, átmenet, átmenés
transicion, tránsito átjárás, áruszállítás, tranzit, átutazó, átmenés
transitar, consorte házastárs, hitves, kísérőhajó
transitivo tárgyas
transitorio mulandó, tünékeny
translúcido áttetsző
transmisión szállítóeszköz, átruházás, jármű, továbbítás
transmisor, emisora telefonkagyló, adóállomás, terjesztő, átadó
transmutación átváltoztatás, átalakulás, átváltozás
transparente áttetsző, tiszta
transportable hordható, viselhető
transportador szögmérő
transportar, transporte, trasporte, acarrear elragadtatás, fuvarozás, közlekedés, extázis
transporte autóbuszjegy, deportálás, fuvardíj, viteldíj
transversal, lateral oldalt fekvő, oldalszárny, mellék-, oldalsó
tranvía villamos
tranvia, tranvía villamos
trapacear, positura, mentira, mentir vacok, tanya, fekvés, helyzet
trapecio trapéz (tornaszer)
trapecista légtornász
trapo barack (fejre), pofon, rongy, törlőrongy
trapo rongy, felmosórongy
trapo, andrajo rongyos ruha
tráquea légcső
traqueteo, tiron, sacudir megrázkódtatás, rángatás, zötykölődés, ütődés
tras, atrás, detrás, detras hátsórész, mögött
tras, hacia popa a hajó fara felé, hajó fara felé
tras, siguiente hívek, alábbi, párthívek, követés, követők
trascendental tapasztalattól független, nehezen érthető
trascendente transzcendens, tapasztalattól független
trasplante átültetés, áttelepítés
trasplante, trasplantar átültetett növény, átültetett szerv
trata váltó
tratable, compatible összeférhető, összeegyeztethető
tratado megállapodás
tratante iparos
tratante kereskedő
tratar feldolgoz (témát), bánik vkivel
tratmiento, trato, cura, tratamiento bánásmód
trato bánásmód, viselkedés
trato fenyőfa deszka, alku, bánásmód, mennyiség
trato tíz, tíz darab, üzlet, alku, seft
trauma törés, trauma, trauma, sérülés
traumático traumás, sérüléses, nyomasztó emlékű, sérült
travesańo gát, szerpentin, traverz, oldalsánc, oldalozás
travesero, almohada csapágy, párnakő, alátét, csapágybélés, verőpárna
travesura csíny, kópéság
travesura, calamidad rossz tréfa, bajkeverő, gonoszkodás
travieso, a través de rézsút, haránt, keresztben
travieso, diametro, allende túl, keresztben, keresztül, át, odaát
trayectoria röppálya, pályagörbe
trébol lóhere
trece tizenhárom
tregua fegyverszünet
tregua határidő meghosszabbítás, pihenés, szünet nyugalom
treinta harminc
tremendo legyőzés, elpüfölés
tremolar, balancearse, columrio kilengés nagysága, eltolódás, lendületvétel, hinta
tren de aterrizaje futómű
trepar, subida, ascender mászás
trepidación lázas sietség, végtagok reszketése, zaklatottság
tres három
treta, finta megtévesztő támadás, színlelt támadás, cselfogás
triangular háromszögű
triangulo háromszögű vonalzó, triangulum, háromszög
tribal törzsi
tribu pereputty, néptörzs, társaság, faj
tribulación, tribulacion megpróbáltatás, bánat, lelki kín
tribuna lelátó, tribün
tribunal, juzgado bíróság
tribuno népvezér, néptribün, szónoki emelvény
tributario mellékfolyó, adófizető, hűbéres
tributo adó, hűbér, sarc, tisztelet, elismerés, tartozás
triciclo tricikli
trigo búza
trigonometría háromszögtan, trigonometria
trilladora cséplő, cséplőgép, farkascápa
trimestre, barrio 9 hl, címerpajzs felosztása, táj, 12, félév, égtáj
trinca triplett, háromszoros rím, háromsoros rím, trió
trinchera lecsapoló árok, nyiladék, lövészárok, futóárok
trineo szánkó
trineo szánkó
trío trió, hármas
tripa, intestino bél
tripas gyomor, has, belek, belső szervek, belső hármas
tripas szűk utca, utcaszűkület, sikátor, folyószűkület
triple két másolattal, három példányban
tripode, trípode háromlábú, bunsen-állvány
tripulación brigád, sikongat, személyzet, legénység, banda
triste kietlen
triste örömtelen
tristeza bú, csapás, bánat
tritón tarajos gőte
triunfo diadalmenet, diadal, diadalmámor, győzelem
triunfo harsona, remek ember, adu, ütőkártya, remek fickó
trivial banális
trivial banális, közhelyszerű
trivial elcsépelt, csekély fontosságú, hétköznapias
trivialidad elcsépelt, banális, elkoptatott, köznapi, szürke
triza apró darabok
trofeo hadizsákmány, diadalemlék, trófea, vadásztrófea
trombón harsona
trompeta trombitaszó, hallócső, szócső, trombita
trompetista kürtös, trombitás
trompo, giroscopio giroszkóp, pörgettyű
tronada égzengés, égiháború
tronar, trueno mennydörgés, dörgés, dörgő hang
tronera hajóablak
tronzar, quebradura, ruptura, rotura szakítás
tropa falka, sereg
tropical trópusi
trópico délszaki, forró égövi, térítő, trópusi, tropikus
trote, trotar ügetés
trotón ügetőló
trovador költő, énekes, lantos, vándorénekes, trubadúr
trucha pisztráng
trueque árucsere, cserekereskedelem, csere
truncar, planchadora mángorló
tú, vos te
tuberculosis gümőkór, tébécé, tuberkulózis
tuberculoso gumós, tüdővészes, gümőkóros, gümős
tubular csöves
tulipan, tulipán tulipán
tumba sírkő
tumba, pesado ünnepélyes, megfontolt, nehéz
tumor tumor
tumor tumor, daganat
tumulto tumultus, csődület
tumulto, agitacion zajongás, nagy zsivaj
tumultuoso zavargó, rendetlen, kavargó, izgatott
tunel, túnel füstjárat, kürtő, alagút, akna, vágat, aluljáró
túnica tunika, katonazubbony
tupé hajcsomó, üstök, kis paróka
turba turfa, tőzeg
turbante turbán
turbina lapátos kerék, turbina
turbio homályosan
turbohélice turbólégcsavaros repülőgép
turbulencia turbulencia, zavargás, duhajság, féktelenség
turbulento zajongó, duhaj, turbulens
turgente, hinchado duzzaszt, megnagyobbodik, megduzzadt, puffaszt
turismo természetjárás, turizmus, idegenforgalom
turista természetjáró
turno, llana, fila, rango, línea, escalon gyűlöletes, nagyon termékeny, rang, visszataszító
tutela, protección gyámság, gondnokság
tuyo tiéid, tied
ubicar kapusfülke, portáslakás, kunyhó, portásfülke, lak
ubicuidad mindenütt jelenvalóság
ubicuo mindenütt jelenlevő
ubre tőgy
úlcera sajgó seb, kelevény, bántalom, tályog, daganat
ulceroso fekélyes, fekélyekkel borított
ulterior utóbbi, későbbi, távolabbi, túlsó, következő
últimamente utóbbi időben, mostanában, újabban, nemrég
último alapvető, utolsó
ultimo, perentorio utolsó, végső
ultrajante, acerbo kegyetlen
ultravioleta ibolyántúli, ultraibolya
ulular sípolás, kiabálás, tülkölés, huhogás
ulular, aullar, aullido üvöltés, bömbölés, ordítás, vonítás
umbilical köldöki, köldök-
umbral, emparrillado ablakpárkány, küszöb, küszöbfa
umbrío kétes, árnyas, árnyékos, gyanús
una valamelyik a kettő közül, bármelyik, valamelyik
uńa köröm
uńa del pie köröm
una, clavo, uńa, clavar, uńa karom, szög, köröm
una, por, en, alguien, un, cierto, alguno egy bizonyos, egy
unanimidad egyhangúság
unas, algunas, alguno, poco, un poco, cierto, unos egy bizonyos, egyes, néhány, mintegy, némely, némi
unas, cualquier, alguno, alguien, facultativo bármelyik, semmivel, bármely, valamivel, bárki
unción felkenés, kenet
ungüento pomádé, balzsam, kenőcs, ír
único, solamente, solo, solo csakis, csak, egyedül, kizárólag
unico, único, singular kivételes, páratlan, egyedi
uniforme változatlan, egyforma, egyenruha, egységes
unilateral egyoldalú
unión kapcsolódás
unión párosodás, párzás
unión, unión, reunión összeillesztés, összekapcsolás, vasúti elágazás
unisex uniszex
unísono, asonancia egyszólamú éneklés, uniszónó, együtthangzás
unisono, unánime egyhangú, azonos nézetű
unisono, unánimemente egyhangúan, egyhangúlag
universalidad egyetemesség, általánosság
universalmente általános, mindenre használható, egyetemes
universidad egyetem
universitario tudományos szőrszálhasogatás, álokoskodás
universo világegyetem, univerzum
uno az ember, valaki, ember, egyetlen, egy, egyesített
untar zsírfolt, kenet, maszat
untuoso maszatos
untuoso pacás, elmosódott
untuoso szakadós, lerobbant, lompos, gyenge tartású
untuoso, grasiento, gordo, graso dagi, hájas, zsíros, pufi, gömböc
uranio urán
urdimbre nyüstfonál, nyüst, lápföld, láncfonál, láncfonat
urgente vasalás, halasztást nem tűrő, sürgetés, sürgető
urgentemente nyomatékosan, sürgetően
urinario kacsa, vizelde, vizelőedény
urna urna
urogallo nyírfajd, zúgolódás
urraca szakra
usado fáradt, használt, hozzászokott, elhasznált
usanza, rito rítus
usanza, ritual szertartáskönyv, rítus, szertartás, rituálé
usar de telepít, kibontakoztat, felfejlődik, felvonultat
usar de vonatkozik, ráilleszt, ráerősít, fordít, ráhelyez
usura pénzkölcsönzés kamatra, kiuzsorázás, uzsora
usurario sólyomszerű
usurpación bitorlás
usurpador bitorló
utensilio, artefacto műtermék, kezdetleges műalkotás, tárgyi lelet
utensilio, herramienta, instrumento szerszámgép, segédeszköz, báb, szerszám
utensilo mértékegység, egység, egységnyi, az egyes szám
útero méh
útero méh
útil hasznos, segíteni kész, szolgálatkész
util, tempestivo kisegítő eszköz, ajánlatos, fortély, kiút
útil, util hasznos
utilitario haszonelvű, haszonleső, utilitarista
utilizacion használat
utilizacion kijelölés, megbízás, felsorolás, kiutalás, feladat
utilización kiaknázás, hasznosítás, kihasználás, felhasználás
utilizacion, disposición testalkat, rendelkezés, természet, beosztás
utilizacion, utilizar, uso, usar használás, használat joga, használat, szokás
uva szőlő
uva pasa ribizli, ribiszke
vaca önműködő fék, ernyő, lidérc, tehén, nőstény állat
vacaciones szünidő
vacancia, desempleo munkanélküliség
vacante űr, megüresedés, semmi, üresség
vaciador mintázó, cukorszóró, meddőlapátoló, dobó, öntőgép
vaciamiento, agotamiento ércvagyoncsökkenés, alaptőke-csökkentés, kimerülés
vaciedad üresen
vacilación megzavarodás, elrontás, gonosz szellem, kobold
vacilación, dilatoria, interrupcion tétovázás
vacilante ingadozó, hullámzó
vacío, caducado, vaciedad mentes, érvénytelen
vacío, vaciedad légűr, vákuum, légüres tér
vacío, vaciedad űr, üresség
vacunacion, vacuna, vacunación oltás
vademecum csiklandós dolog, határidőnapló, kényes ügy
vademecum előjegyzési naptár
vado, salida kijárat
vagamente tétován, határozatlanul, bizonytalanul
vagina vagina, vagina, levélburok
vaginal hüvelyként környező, hüvelyi, tok alakú
vagón de plataforma pőrekocsi
vaho gőz, pára, kigőzölgés
vaho, bruma pára, köd, szellemi zűrzavar
vaina hüvely
vaina hüvely, gubó, tok
vaina másolókeret, kőtöltés, vesszőhüvely, hüvely, tok
vainilla vanília
vajilla, arneses hám, lószerszám
vajilla, cerámica cserépedény, porcelán- és fajanszedény
vale, bien, bueno helyes, el van intézve, rendben van
vale, conforma megegyezés szerinti, kölcsönösen megállapított
valentía virtuskodás, színlelt bátorság, hősködés, hencegő
valia érték
valia, estimar, valorar érték
validación jóváhagyás, érvényesítés
validez érvényesség
válido, vigente indokolt, megalapozott
valiente, eficaz tevékeny, termelékeny, hathatós
valioso, precioso drága, kecses, finnyás
valla gát, cserény, karám
vallado, envoltorio, cercado, envase sövény, körülzárt hely, melléklet, kerítés
vallado, reja kerítés
valle, val völgy
valor bátorság
valoración községi adókivetés, beigazítás, rendfokozat
vals keringő, valcer
valuta, divisa pénznem, valuta
válvula, tubo, ca o cső, gumibelső
válvula, valvula kagylóhéj, tolózár, elektroncső, rádiócső, szelep
vampiro süllyesztő, vámpír, szipolyozó ember, kalandornő
vanagloria kicsinyes hiúság, elbizakodott gőg, beképzeltség
vanaglorioso dicsekvő, kérkedő
vandalismo vandalizmus
vándalo vandál, romboló
vanguardia első csatasor
vanidad öltözőasztal, hiúság, hiábavalóság
vano hiú, hiábavaló, csalóka
vano, coqueta kacér, kokett
vapor pára, gőz
vaporacion, evaporación elpárolgás, bepárlás, besűrítés, elpárologtatás
vaporización elgőzölögtetés, permetszerű szórás, porlasztás
vaporizador elgőzölögtető, porlasztó, permetező, párologtató
vara de medir egy yardos mérőrúd
varado zátonyon
variable, mutable módosítható, függvényváltozó, változó, változékony
variación ellentét, viszály, diszharmónia
variación, desvio váltakozás, variáció, változás, ingadozás
variedad változatosság
varios egyes, számos, önálló, saját, különféle, néhány
varonil férfias
varonil hímnemű (névszó), férfias
varonil nem nőies, nőietlen
vasectomía ondóvezeték elkötése, vasektómia
vasija ér-, véredény-
vasija de barro hasznavehetetlen ember, cserépedény, ócska tragacs
vástago sarjadás, törzshajtás, nyúlvány, sarj
vástago sarjadék, ivadék, leszármazott
vasto, anchuro nagy kiterjedésű, tág, szélesen, messzire, széles
vate szalonnaszelet, bárd, lantos, énekmondó, lóvért
vaticinio jövendölés, megjövendölés, előjel, kórjóslat, ómen
veces -szer, -ször, -szor
vecindad, barrio szomszédság, szomszédok
vecindario szomszédság, szomszédok, környék
veedor, capataz, inspector gondnok, munkavezető, felügyelő, művezető
vegetal növényi
vegetariano növényvő, vegetáriánus
vehemencia hév
vehemente vehemens, erős, heves, robbanékony, szilaj
vehículo, vehicwlo, carruaje vivőanyag, közvetítő közeg, jármű, hordozó közeg
vehicwlo rudas (ló), kerékgyártó
veinte húsz
vejacion molesztálás, háborgatás
vejestorio dodó
vejiga hólyag, húgyhólyag, futballbelső
vela mayor fővitorla
veleidoso különc
veleidoso, humor, capricho, animo hangulat, létmód, lelkiállapot, levertség, igemód
veleidoso, malhumorado szeszélyes
veleta szárny, szélkakas
vello, pelusa pihe, pehely
vellón gyapjú, báránybunda
velo fátyol, lepel, függöny
velocidad, rapidez fényérzékenység, sebességfokozat, sebesség
velocipedo, bicicleta bicikli, kerékpár
velocipedo, bicicleta kerékpár, bringa, bicaj, bicikli
vena erezet, véredény, véna, tehetség
venado szarvasbika, tőzsdespekuláns, facér férfi
venado vadkan húsa, szarvas húsa, szarvashús, őzhús
venal megvásárolható, haszonleső, megvesztegethető
venatnillo, aspillera menekülési lehetőség, lőrés, kémlelőnyílás, kiút
vencer, derrota vereség
venda para cabeza fejpánt
venda, asociación társulat, asszociáció, egyesület, egylet, társulás
vendedor ambulante házaló
vendedor de periódicos rikkancs, újságárus
vendedora eladónő
vender csalás, becsapás
vendible értékesíthető, piacképes
vendido értékesít, árusít, árul
vendimia szüret, évi bortermés
veneno, tosigo, intoxicar méreg
venera nyomdai betűkészlet, kút, kútfő, betűkészlet
venerable deres, ősrégi, dér, ősz, fehér
venerable megtisztelő, dicséretes, kitüntető, dicső
veneración tisztelés, hódolat, mélységes tisztelet
veneracion, adorar, adoración méltóság, istentisztelet, imádás
venerado nagytiszteletű, tiszteletre méltó
venéreo nemi
venganza bosszú
venganza megtorlás, visszavágó, bosszú, bosszúállás
vengativo bosszúálló, bosszúszomjas, bosszúvágyó
venial jelentéktelen, elnézhető, megbocsátható
venida, llegada befutás, érkezés, szállítmány, kiszállás
venidero készséges, közelgő, rendelkezésre álló, közeledő
venir jön, származik, történik, megtesz (utat), lesz
vensaval erős szél
venta vásár, kiárusítás
venta al por mayor nagybani, nagybani eladás, nagykereskedelmi
venta al por menor kiskereskedelem
ventaja, lucro előny
ventilación kényszerképzetek levezetése, kiteregetés, légcsere
ventilación szellőzés, levegőztetés
ventilador ventillátor, szellőzőnyílás, szellőztetőkészülék
ventisca hóvihar
ventolera hetvenkedés, zaj, robaj, hencegés, háryjánoskodás
ventrílocuo hasbeszélő
ventriloquia hasbeszéd, hasbeszélés
veracidad igazság, igazmondás, igaz volta vminek
veranda tornác, veranda
veras való dolog, igazság
veras, verdad igazság, valóság
verbo ige, cselekvés
verdaderamente, efectivamente tényleg, csakugyan, valóban
verde zöldellő, pázsit, gyep, hómentes, zöldfülű, zöld
verdín rézrozsda, kukoricaüszög, patina
verdugo gyötrő, gyötrelmes, kínzó
verdugo hóhér
verdugo hóhér, ítéletvégrehajtó
verdulero zöldséges
verduras zöldségféle, zöldség, növényi, főzelékféle
vergonzoso túlzottan szerény, szégyenlős, magában nem bízó
vergonzoso, tímido, salvaje dobás, bátortalan, szemérmes, megbokrosodás
vergüenza elképedés, hüledezés, meghökkenés, kelletlen érzés
verificacion, probanza, evidencia bizonyíték
verja védőrács, rostély
verminoso férgektől hemzsegő, gilisztás, férges, bélférges
vernáculo nemzeti, népnyelvi, népi, nemzeti nyelv, anyanyelv
vernaculo, asilo hon, családi, szülőföld, lakhely, bel-, helyére
vernaculo, doméstico, indígena hazai, belföldi
verruga görcs, bibircsók, szemölcs, csomor, hülye, kinövés
versificación verselési technika, verselés, versmérték
verso versszak, strófa, vers, verssor, költemény
verso épico nagyhangú viselkedés és beszéd, hősi versek
vértebra hátcsigolya, csigolya
vertebrado gerinces
vertebral, vertebrado gerinc-
vertical, perpendicular fejbúbi, függőleges, magassági kör, zeniten levő
vértigo szédülés
vertigo, vértigo szédülés
vestido talár
vestigio csökevény, nyomdok, maradvány
vestuario ruhatár
veterano kortes, hadjáratban résztvevő katona
veterano öreg, tapasztalt, gyakorlott, veterán katona
veterinario állatorvos
veto, proclama, apelación vonzerő, felhívás, fellebbezés, kérés
vetusto, antiguo régi, ősi, antik
vía át, keresztül
vía férrea, ferrocarril vasút
vía muerta mellékvágány
viabilidad járhatóság, használhatóság
viabilidad működőképesség, operálhatóság
viable járható, életképes
viajante, viajero utazó
viajar járás, menet
viaje hajóút
viaje út, utazás
viandante vándorló, futórózsa, összevissza beszélő, kószáló
víbora, áspid vipera, gonosz személy, rosszindulatú személy
vibración rengés, rázkódtatás, rezgés, vibrálás, rázkódás
vibrante talpraesetten, csípősen
vibratorio oszcilláló, rezgő
vicario anglikán plébános, anglikán lelkész, helyettes
vicepresidente alelnök
victoria győzelem, diadal
victorioso, vencedor győzelmi, győzelmes, diadalmas, győzedelmes
vid, parra szőlőtőke, szájról szájra terjedő hír
vida élet
vidente látnok
vidriado beüvegezett, mázas, simított, mázzal bevont
vidriado fényezet, glazúrfesték, glazúr, áttetsző festék
vieja férj, ős, fater, öreg
vieja arrugada banya, öreg juh, pletykás vénasszony, vénasszony
Viena Bécs
viento gázok (belekben), lélegzet, fuvallat
vientre, abdomen has, potroh
vientre, estómago poci, haskó
vientre, tufo, barriga kihasasodás, has
viga, árbol, rejo főtengely, orsó, lugas
viga, rayo agancs középága, kocsirúd, kiegyenlítő kar, tartó
vigente kedvesen, jóindulatú, szívélyesen
vigente, bondadoso, laya, suerte jelleg, faj, válfaj, szíves
vigésimo huszadik
vigilancia karbantartás, kezelés, szerviz, eltartás, ellátás
vigilancia, asistencia, prestacion jelenlét, látogatás, ápolás, látogatottság
vigilante, en vela szemfüles, éber
vigor ellenállóképesség
vigor nyomaték, életerő
vigorosamente erőteljesen, nyomatékosan
vil aljasul
villanía gaztett, alávalóság, gazság
villano komisz, ócska
vińa, vid, parra szőlőtő, szőlő, szőlőtőke
vinagre ecet
vincapervinca parti csiga, télizöld, meténg
vinculación hitbizomány, ősiség
vincular, obligar szükségszerű, kényszerű, kizárólagos
vinilo vinilgyök, vinil
vino bor
violación erőszak, megsértés, megszegés, háborgatás
violación, violar, rapi ar elrablás, törköly, megerőszakolás, repce
violentamente erőszakosan
violento nagyfokú
violeta, morado, viola ibolya
violín köcsögszárító, egy kis ravaszság, üvegszárító
violin, violín hegedű
violinista hegedűművész
violinista hegedűs
violoncelista csellista
violoncelo gordonka, cselló
virada, locucion, formular üres szólam, kitétel, mondás, frázis, mondat
virar irányváltozás
virgen szűz, érintetlen
virginal szűzi, szűz-
virginidad szüzesség
virgula vessző
viril férfias
viril férfias, elszánt, derekas, harcias
virtud érték, erény, erkölcsi tisztaság
virtuosismo virtuozitás, művészetek szeretete, műértés
virtuoso erkölcsös, gyógyhatású, erényes
virtuoso művész, természetbölcselő, művészetek kedvelője
viruela himlő
viruela himlő, himlőhólyag
virulento mérgező, toxikus
virus vírus
visado vízum
visceral belső részi, belső részekre vonatkozó, zsigeri
vísceras zsigerek, belső részek, belek
viscosidad nyúlósság, viszkozitás, belső súrlódás
viscoso hideg izzadsággal lepett, ragacsos, megnyúlósodott
viscoso méret szerinti osztályozás, hitelesítés, enyvezés
viscoso viszkózus, nyúlós, ragadós
visible látható
visiblemente feltűnően, szembetűnően
visión vízió, látás, látóképesség, éleslátás, látvány
visionario látnok, képzelgő, képzeletbeli
visitante vendég, látogató
visitar, encontrar püspökség, egyházmegye, érsekség
vislumbrar futó kép, futó pillantás
visón nyérc, nercprém, nercszőrme
visor kutasz, szonda, kereső berendezés, vizsgáló
víspera előest
vista, aspecto külső megjelenés, megvilágítás, szempont, nézőpont
visto magától értetődően, szemmel láthatóan
vistoso feltűnő, csiricsáré, mutatós, kirívó, tetszetős
vistoso káprázatos, kápráztató, pazar, bámulatos, fényűző
vistoso késői gót, rikító, lángszerű, színpompás
visual látó-, vizuális, látási
visualmente vizuálisan
vital, esencial élethez szükséges, életbevágó, élettel teli
vitalicio, de siempre életre szóló, egész életen át tartó
vitalidad vitalitás
vitamina vitamin
vituallas élelem, élelmiszer, ennivaló, eleség
vituperio szidás, pirongatás, sértegetés, szidalom
viuda özvegyasszony
viudez özvegyi sor, özvegyi juss, özvegyi állapot
viudo özvegyember
viva éljenzés, üdvrivalgás
vivacidad jókedv, elevenség
vivamente elevenen, fürgén
vivaracho jól öltözött, jól vasalt
vivaz élénk
vivaz hetyke, könnyed
viveza fürgeség, mozgékonyság
vívido színes
viviente eleven, élő, élők, egyházi javadalom, megélhetés
viviente, vivo életben lévő, élő
vivificante intenzív, rámenős, tökös, lendületes, aktív
vivíparo elevenszülő
vivir, habitar élénk, működő, egyenesben, élőben, egyenes adás
vivisección viviszekció, élveboncolás
vocabulario, diccionario de sinónimos nagyszótár, lexikális gyűjtemény, kincstár
vocal hanggal bíró, magánhangzói, énekelt, hang-, lármás
vocal magánhangzó
vociferante kiáltozó, ordító, rikácsoló, zajos, lármázó
voladizo konzolos tartó
volante, timón kerékpárkormány
volatil libegő, lobogó, szökő, eliramodás, kibontás, röpke
volátil illékony
volatilidad illékonyság
volcán vulkán
volcánico vulkanikus, vulkáni
voleibol röplabda
voltaje, tensión feszültség, húzóerő, feszítés, tenzió, feszülés
voltereta sobre las manos kézen átfordulás
volubilidad pergő beszéd, szóbőség
voluble pergő, bőbeszédű, beszédes, szóbő
voluntad, buena voluntad hajlandóság
voluntad, querer, agradar, agrado, testamento végrendelet, akarat, kívánság, akarás
voluntariamente, de buena gana készségesen
voluntario választott tárgy, orgonaszóló, ingyenes, szándékos
voluntarioso, doloso, adrede szándékos, akaratos
voluptuoso érzéki, kéjes, kéjsóvár
volver de rebote vitalitás, visszapattanás, ruganyosság, szökellés
volver, reembolsar, retorno, regresar, devolver visszatérítés, üzleti forgalom, kiegyenlítés
vómito finom gyapjúanyag, hánytatószer, barnás szín
voraz, tragon, avido mohó, telhetetlen
vórtice örvénylés, forgatag
votación szavazatszámlálás, szavazóhelyiség, szavazat
votante szavazó
voto fogadalom, ünnepélyes ígéret, eskü
voz zönge, hang, igealak, szavazat
voz baja halk hang
voz, voto, votacion, votar, electivo szavazás, szavazati jog
vudú fekete mágus, fekete varázsló, néger mágia
vuelo, escape lépcsőköz, menekülés, vonszolótag, emelet, repülés
vuelta, giro körforgás, agytekervény-rendszer, pörgés, keringés
vulgar közönséges, közkeletű, otromba, vulgáris, útszéli
vulgaridad durva kifejezés, útszéli megjegyzés
vulgarización eldurvítás, vulgarizálás
vulnerable támadható, sebezhető
xenofobia idegengyűlölet
y, e meg, és, mintha
ya már
ya mostanra, mostanára, most már, mostanáig
ya, todavia, aun, todavía, aún de azért, mégis, eddig, még, már
yacer terpeszkedés
yak jak
yámbico jambikus költemény, jambikus vers, szatirikus vers
yanqui jenki
yate jacht
yegua lidércnyomás, kanca, lidérc
yema bimbó, szem, rügy
yerba, hierba, césped
yermo terméketlen vidék, nélkülöző, terméketlen, meddő
yerno vő, vej
yeso, emplasto, esparadrapo gipszvakolat, flastrom, vakolat, tapasz
yo, me nekem, engem, én
yodo jód
yogur joghurt
yogur joghurt
yóquei lovász, csaló kereskedő, vándorkobzos, lovas
yudo cselgáncs
yugo tejhordó iga, szemöldökfa, rabszolgaság, járom
Yugoeslavia Jugoszlávia
yugular torok-, nyaki
yunque üllő
yute juta
yuxtaposición határosság
zafiro zafírkék, zafír
zaga utód, altest, utódok, fenék, alfél
zagal parasztlegény, romantikus udvarló, pásztorlegény
zagual kis zsiliptábla, lapátkerék, kenuevező, sulykoló
zambullida fürdés, elhajlás, hajóüdvözlés zászlóval, dőlés
zampuzar orr, kitűnő dolog, pompás dolog, orron vágás
zanahoria sárgarépa
zanco dúc, cölöp, gólyaláb, gázlómadár, partfutó
zangamanga, artimańa csel
zangano potyázó, lejmoló, tarháló
zanja, cuneta vizesárok, folyóka, árok, lövészárok
zapador utász, árkász
zapatero cipész
zapatero remendón foltozóvarga, kontár
zapatillo, zapato patkó, cipő, kábelsaru, fékpofa, félcipő
zapatos de lona settenkedő
zaquizami, desvan manzárd, tetőtér, padlás
zaraza bútorkreton, festett vászon, nyomott pamutszövet
zarza földi szeder
zarzamora, zarza szeder
zigzag cikcakk, zegzug, cikcakk vonal, szerpentin
zinc cinkográfiai klisé, cink, cink nyomólemez, horgany
zodíaco zodiákus, állatöv
zoo dutyi, fegyház, állatkert, siti
zoología állattan, állatvilág, zoológia
zoológico állat-, állati, zoológiai, állattani
zoólogo állattan-tudós, zoológus
zoom függőleges felrántás, függőleges emelkedés, zúgás
zorra boszorkány, nőstény róka, női sárkány, sárkány
zorro róka, ravasz ember
zote, bobo, tonto, necio nevetséges, esztelen
zumbador zümmögés
zumbador, vibrador gőzsíp, áramszaggató, gyári sziréna, berregő
zumbido csilingelés, csengetés, csengés, bizsergés, szúrás
zumbido csörgés, telefonhívás, zümmögés, bizsergés, hír
zumbido kongó, fülcsengés, csengetés, zúgó, gyűrűzés
zumbido moraj, zümmögés, zúgás
zumbido ropogtatott r hang, forgács, szálkás él, marófúró
zumbido semmittevő, zümmögés, döngés, here (méh)
zumo, jugo, savia futóárok, életerő, hiszékeny ember, fafej, nedv
zurcido stoppolás, beszövés
zurcir stoppolás, beszövés
zurrar agresszíven kritizál, fogát vicsorítva morog
zurriagar, azotar istencsapása, veszedelem, korbács, megpróbáltatás
zurriago karikás ostor, terelőostor
C: Nyárfádi-Kisfaludy